Anne-Marie Savage thinks we can't have it all. |
Анна-Мари Сэвэдж считает, что не могут. |
Vandal Savage was an Egyptian priest, secretly in love with a priestess. |
Вэндал Сэвэдж был египетским жрецом, тайно влюбленным в жрицу. |
Just a single timeship and your permission to change history before Vandal Savage puts an end to it. |
Просто одну машину времени, и ваше разрешение изменить историю, пока Вандал Сэвэдж не положит конец всему. |
Unfortunately, Savage has kept his movements hidden throughout history. |
К несчастью, Сэвэдж скрывал свои действия на протяжении всей истории. |
Unless you or Mr. Hall deliver the death blow, Savage can be restored from but a single cell. |
Если вы или мистер Холл преподнесли смертельный удар, то Сэвэдж мог быть восстановлен из единственной клетки. |
The future of the world is in peril because of a man by the name of Vandal Savage. |
Будущее этого мира в опасности из-за человека по имени Вэндал Сэвэдж. |
This is Lindsay Savage reporting to you live from the Cordon wall, where we've just been able to speak live with Dr. Lommers. |
Это была Линдси Сэвэдж с репортажем у стены кордона, где нам удалось поговорить с доктором Ломмерс. |
Savage, you learn the job of the man above you. |
Сэвэдж, ты учишься у командиров... и передаешь знания подчиненным. |
Sorry to interrupt your family time, but we were hoping you could tell us a bit more where to locate Savage's present whereabouts. |
Извините, что прерываю это семейное воссоединение, но мы надеялись, что вы сможете сказать нам немного больше о том, где сейчас находится Сэвэдж. |
Savage considered himself a qualified conservative journalist for the job, and claimed that Schell's appointment constituted political patronage, which is illegal under California's labor laws. |
Сэвэдж считал себя достаточно квалифицированным журналистом для должности и заявил, что назначение на должность было произведено по политическим мотивам, что является не законным согласно трудовому законодательству штата Калифорния. |
Mark Savage of BBC Music described the song as "a funky, loping guitar groove for to a night out on the town," which Rihanna dedicated to "all the semi-alcoholics in the world." |
Марк Сэвэдж из ВВС Music описал песню, как фанковый, прыгающий гитарный ритм для городской вечеринки, который Рианна посвятила «всем полуалкоголикам в мире». |
I don't imagine you're the kind of guy who quits his job and takes on this kind of threat for altruistic reasons, so Rip, why don't you tell us: what did Vandal Savage do to you? |
Я и не представлял, что ты тот тип людей, кто бросает работу и берет такого рода угрозы из альтруистических соображений, так что Рип, почему бы тебе не рассказать нам, что Вэндал Сэвэдж сделал тебе? |
That's a nice day, Sergeant Savage. |
Хороший день, сержант Сэвэдж. |
Sergeant Savage, you guys still here? |
Сержант Сэвэдж, вы здесь? |
Savage killed your family. |
Сэвэдж убил твою семью. |
Savage, or Hath-Set as he was then known, learned of the affair and was consumed with jealous rage. |
Сэвэдж, или Хат-Сет, как он был известен тогда, узнал обо всем и ощутил страшную зависть. |
Savage... we can't make it tonight. |
Сэвэдж, мы не идем. |