Английский - русский
Перевод слова Savage

Перевод savage с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дикий (примеров 16)
I need the deep, dark, savage tan. Я должен иметь глубокий, темный, дикий загар.
We were frightened by a savage scream. Нас испугал дикий крик.
crouched, crawling, simplified, savage, alone; припадал к земле, полз, первобытный, дикий, один,
According to Tretyakov, "the coming to power of a Democrat as president in America is incomparably worse for us than the savage imperialism of today's Republican administration." Согласно Третьякову, «приход к власти в Америке президента-демократа несравнимо хуже для нас, чем дикий империализм нынешней администрации Буша».
With Cheri-Bibi you're about to discover all the savage sensual delights of the Amazon. С Шери-Биби вы откроете дикий и чувственный мир Амазонки.
Больше примеров...
Сэвиджа (примеров 146)
If she is Savage's daughter, then she would know the details of his defenses. Если она действительно дочь Сэвиджа, то она должна знать в деталях методы его защиты.
Kendra, yes, we need your assistance in locating her and Savage. Кендры, да, нам нужна твоя помощь, чтобы обнаружить её и Сэвиджа.
I watched my family die countless times at the hands of Savage and his forces before I realized that... Я видел смерть семьи бесчисленное количество раз от рук Сэвиджа и его войск до того как понял, что...
We've always known that only you or Kendra could kill Savage using items exposed, as you were, to the meteor's radiation. Мы всегда знали, что лишь ты или Кендра можете убить Сэвиджа, используя предметы, которые, как и вы, подверглись облучению.
I haven't sensed Savage's presence, but you do... or you think you do. Я не ощущаю присутствия Сэвиджа, а ты да... или думаешь, что ощущаешь.
Больше примеров...
Сэвидж (примеров 154)
Savage can't become the last tyrant the world will ever know. Сэвидж не станет последним тираном в истории.
Schwartz and Savage wrote the pilot, and serve as showrunners on the series, as well as executive producers alongside Loeb and Jim Chory. Шварц и Сэвидж пишут пилота и выступают в качестве шоу-ролей в сериале, а также исполнительные продюсеры вместе с Лебом и Джимом Чори.
Get Kendra before Savage recovers. Уведите Кендру, пока Сэвидж не восстановился.
Mark Savage from BBC noted that the album's release "marks the moment when critics first begin to describe Madonna as an artist, rather than a mere pop singer". Марк Сэвидж от ВВС отметил, что релиз альбома «отметил момент, когда критики начали описывать Мадонну как художника, а не просто поп-певицу».
Amongst those rescued were Sister Ellen Savage, the only surviving nurse from 12 aboard; Leslie Outridge, the only surviving doctor from 18 aboard; Gordon Rippon, second officer and most senior surviving crew member; and Richard Salt, the Torres Strait ship pilot. Среди спасённых была Элен Сэвидж, единственная уцелевшая медсестра из 12 находившихся на борту, Лесли Оутридж единственный выживший врач из 18 на борту, второй офицер Гордон Риппон, оказавшимся старшим по чину среди спасённых и Ричард Солт, лоцман по Торресову проливу.
Больше примеров...
Дикарь (примеров 56)
If I am angry, I am a savage. Если я зол, значит я - дикарь.
And Shota Rustaveli? Is Õ a savage? Что, Шота Руставели, да, дикарь?
I was a woman who grown up in the civilization will I let my son to live like a savage? позволительно ли чтобы у такой цивилизованной женщины как я - сын рос как дикарь?
Kirk, the savage in the cell with you did you set him free? Кирк, дикарь в вашей камере, это вы его выпустили?
I thought he was my painted savage. Я думала, он дикарь.
Больше примеров...
Саваж (примеров 26)
Savage, you can make amends for your mistake, by destroying this witch. Саваж, ты можешь загладить свою ошибку уничтожив эту ведьму.
An Audience With Lily Savage, that was good as well. "Аудиенция" с Лили Саваж тоже вышла неплохая.
Darth Maul and Savage Opress escape Obi-Wan Kenobi's assault once again. Дарт Мол и Саваж Опресс снова сбежали от Оби-Вана Кеноби.
Light of the North was recorded and produced by Corrie himself, and mixed by Paul Savage at Chem 19 Recording Studios. Альбом Light of the North был записан и спродюсирован самим Корри и смиксован Полом Саваж в студии Chem 19 Recording Studios.
You have done well, Savage. Ты отлично справился, Саваж.
Больше примеров...
Сэвиджем (примеров 19)
Malcolm orchestrates a meeting between Savage, Barry, and Oliver. Малкольм организует встречу между Сэвиджем, Оливером и Барри.
Save it for after you destroy Savage. Прибереги это на победу над Сэвиджем.
Figure out how to end Savage and save the world. Выясним, как покончить с Сэвиджем, и спасём мир.
They often deal with different Starmen, including Jack's father Ted, as well as other characters from the Starman mythos such as Brian Savage. Они часто касались встречами с различными воплощениями Стармена, включая отца Джека, Теда Найта, а также другими персонажами из вселенной Стармена, например, с Брайаном Сэвиджем.
The Mega Powers began to implode due to Savage's burgeoning jealousy of Hogan and his paranoid suspicions that Hogan and Elizabeth were more than friends. The Mega Powers начали распадаться, когда напряжение между Хоганом и Сэвиджем нарастало, из-за подозрений Рэнди, что Халк и Элизабет больше, чем друзья.
Больше примеров...
Сэвиджу (примеров 17)
No one gets close to Savage, especially not now. Никто не подберется близко к Сэвиджу. особенно сейчас.
It gave Savage his immortality, but... Она даёт Сэвиджу бессмертие, но...
But the most important thing is that we get as close to Vandal Savage as possible. На самое важное то, что мы подобрались максимально близко к Сэвиджу.
We send Papa Savage a finger. Мы отправим папе Сэвиджу пальчик.
Savage to kill your family. Сэвиджу убить Вашу семью.
Больше примеров...
Сэвэдж (примеров 17)
Anne-Marie Savage thinks we can't have it all. Анна-Мари Сэвэдж считает, что не могут.
This is Lindsay Savage reporting to you live from the Cordon wall, where we've just been able to speak live with Dr. Lommers. Это была Линдси Сэвэдж с репортажем у стены кордона, где нам удалось поговорить с доктором Ломмерс.
Savage considered himself a qualified conservative journalist for the job, and claimed that Schell's appointment constituted political patronage, which is illegal under California's labor laws. Сэвэдж считал себя достаточно квалифицированным журналистом для должности и заявил, что назначение на должность было произведено по политическим мотивам, что является не законным согласно трудовому законодательству штата Калифорния.
Mark Savage of BBC Music described the song as "a funky, loping guitar groove for to a night out on the town," which Rihanna dedicated to "all the semi-alcoholics in the world." Марк Сэвэдж из ВВС Music описал песню, как фанковый, прыгающий гитарный ритм для городской вечеринки, который Рианна посвятила «всем полуалкоголикам в мире».
That's a nice day, Sergeant Savage. Хороший день, сержант Сэвэдж.
Больше примеров...
Жестокие (примеров 12)
This mace, a weapon used in primitive times by vicious, savage war-makers. Эта булава, оружие которое использовали в первобытные времена жестокие воины.
The savage crimes committed by the Serbs against the women of Bosnia and Herzegovina constituted a key weapon in the policy of ethnic cleansing. Жестокие преступления, совершенные сербами в отношении женщин Боснии и Герцеговины, являются одним из ключевых орудий в политике этнической чистки.
In recent years attacks on them had started to become routine, and Ethiopia condemned such senseless and savage attacks in the strongest possible terms. В последние годы нападения на них превратились в обыденное явление, и Эфиопия самым решительным образом осуждает эти бессмысленные и жестокие нападения.
They simply lost the will, in Rudyard Kipling's famous words, to fight "the savage wars of peace." Они просто потеряли волю, словами известного стихотворения Редьярда Киплинга, вести «жестокие войны ради мира».
This was because the former Rwandan Army forces and the Interahamwe militia were carrying out savage attacks, and innocent people were being murdered, including women, the elderly and children. А все потому, что силы бывших военнослужащих вооруженных сил Руанды и ополченцы «интерахамве» осуществляли в этих районах жестокие рейды, в результате которых погибли ни в чем не повинные люди, включая женщин, стариков и детей.
Больше примеров...
Жестокой (примеров 13)
How Children Played Butcher With Each Other, which was really savage. "Как дети играли друг с другом в мясников", которая была довольно жестокой.
The more protracted and deadly war between Eritrea and Ethiopia, and the resumption of Angola's savage civil war, received very little. Более же затяжная и смертоносная война между Эритреей и Эфиопией и возобновление жестокой гражданской войны в Анголе освещались очень слабо.
) | GOYADOTTOKOMU (momordica charantia tea, pumpkin savage, RAKKYOU Island, Banana Island, Dragon Fruit) | MOZUKU Okinawa. ) | GOYADOTTOKOMU (momordica charantia чай, тыкву жестокой, RAKKYOU Айленд, Банановый остров Дракона фрукты) | MOZUKU Окинавы.
Every year sees an increase in the number of countries that vote by an overwhelming majority to put an end to that dirty, savage and silent war. Каждый год увеличивается число стран, которые в подавляющем большинстве голосуют за то, чтобы положить конец этой грязной, жестокой и тихой войне.
No matter how savage. Не важно, какой жестокой.
Больше примеров...
Жестоким (примеров 16)
You know, I could be a savage. Ты знаешь, я могу быть жестоким.
Yet, our people never ceased the fight for independence. The youth of Georgia have repeatedly proved that, once instilled with common aspiration, they are capable of facing the savage totalitarian force to defend their dignity, their homeland and their rich cultural heritage. И тем не менее наш народ никогда не прекращал борьбу за независимость. молодежь Грузии неоднократно доказывала, что, вдохновленная общими чаяниями, она способна противостоять жестоким тоталитарным силам, защищая свое достоинство, свою Родину и свое богатое культурное наследие.
In addition to the savage attacks on civilians, peacekeepers have also been targeted, or used as pawns to manipulate international public opinion. Наряду с гражданскими лицами, подвергающимися жестоким нападениям, объектом подобных нападений становятся и миротворцы, которых иногда используют также в целях манипулирования международным общественным мнением.
"the growth of the United Nations into a truly effective world organization was our best, and perhaps our last, hope... if mankind was to end a savage tradition that the strong do what they can and the weak suffer what they must." «превращение Организации Объединенных Наций в поистине эффективную всемирную организацию - это наша самая большая и последняя надежда, если мы хотим, чтобы было покончено с жестоким положением вещей, когда сильный делает, что может, а слабый должен сносить свои страдания».
The writer Evgeny Feoktistov in his memoirs described Sukhovo-Kobylin as a ruthless and cold landowner: This gentleman, who spoke excellent French and had mastered gentlemanly manners, was in fact instinctually a cruel savage who did not hesitate to abuse serfdom in any way. Писатель Евгений Феоктистов в своих воспоминаниях характеризовал Сухово-Кобылина как безжалостного и холодного помещика: Этот господин, превосходно говоривший по-французски, усвоивший себе джентльменские манеры, был, в сущности, по своим инстинктам жестоким дикарём, не останавливающимся ни перед какими злоупотреблениями крепостного права.
Больше примеров...
Жестоких (примеров 7)
The institution of serfdom depended on the use of savage corporal punishment. Институт крепостничества зависел от использования жестоких телесных наказаний.
The harsh realities of the savage armed conflicts now going on in various parts of the globe oblige us also to continue our work in the field of confidence-building and increasing openness in arms transfers. Суровые реалии жестоких вооруженных конфликтов, происходящих в настоящее время в различных районах планеты, ставят нас перед необходимостью продолжения усилий, направленных на укрепление доверия и повышение открытости в вопросах поставок вооружений.
It has become the main pillar of action for our social development policy, because we understand that poverty is one of the most savage affronts to human beings, as it attacks their dignity and violates their human rights. Она представляет собой основное направление нашей политики социального развития, потому что мы понимаем, что нищета наносит человеку одно из самых жестоких оскорблений, поскольку она унижает его достоинство и нарушает его права человека.
The savage attacks of the Tigrian forces resulted in the kidnapping of any Sudanese citizens who are now considered missing. В результате жестоких нападений тигрейских сил было захвачено большое число суданских граждан, которые в настоящее время считаются пропавшими без вести.
Pursuant to section 245, any person who commits a bodily attack of a particularly savage, brutal or dangerous nature, or who renders himself guilty of battering, is punishable with prison for a period not exceeding four years. Согласно разделу 245 любое лицо, которое совершает посягательство на физическую неприкосновенность с применением особо диких, жестоких или опасных для здоровья человека действий или которое несет на себе вину за организацию драки, подлежит наказанию лишением свободы на период, не превышающий четырех лет.
Больше примеров...
Савидж (примеров 14)
Isn't that right, Mr. Savage? Разве не так, мистер Савидж?
You ever done time, Mr. Savage? Вы когда-нибудь мотали срок, мистер Савидж?
It's Howard, Mr. Savage. Это Говард, мистер Савидж.
The school initially operated at Crissy Field in San Francisco, but moved to Savage, Minnesota in 1942. В начале школа работала в Крисси Филд в Сан-Франциско, затем в 1942 году была перенесена в Савидж, Миннесота.
Go take care of your business in the bathroom, Mr. Savage. Идите и разберитесь со своими делами в туалете, мистер Савидж (Дикий).
Больше примеров...
Дикарка (примеров 11)
I'll miss you too, savage. Я тоже буду скучать по тебе, дикарка.
I am a mindless savage, Jabel, and I have talked with Xoanon. Я тоже невежественная дикарка, Джебел, но я говорила с Зоаноном.
Now I can finally get rid of you, you savage! Я лично покончу с тобой, дикарка.
That savage is the devil. Эта дикарка - дьявол.
Be quiet, noble savage. Молчи, благородная дикарка.
Больше примеров...
Свирепый (примеров 4)
He really is a savage competitor, not in a way of being dangerous, but of being very dedicated to winning, at almost any cost. Он действительно свирепый соперник, нельзя сказать, что опасный, но настроен на победу почти любой ценой.
This must be the savage beast Kaiser. А это свирепый зверь Кайзер.
Let he who has partook know that he is on the savage and unyielding quest toward the very frontiers of funk and righteousness. Пусть каждый из нас знает, что он отправился в свирепый и беспощадный поход до самых пределов фанка и справедливости.
She was preyed upon by the savage three-eyed, three-armed beast in the mountainous region of Cantabria, За ней охотился свирепый трёхглазый трёхрукий зверь в горном районе Кантабрии, части Испании, где знаменитое существо известно как Страшила .
Больше примеров...
Savage (примеров 54)
All but the first issue of The Savage She-Hulk were written by David Anthony Kraft and penciled by Mike Vosburg, and most issues were inked by Frank Springer. Все кроме первого выпуски The Savage She-Hulk были написаны Дэвидом Энтони Крафтом и нарисованы Майком Восбергом, большинство выпусков были подписаны на Франка Спрингера.
The track caught international success after a reaction video was released, featuring American rappers Ghostface Killah, 21 Savage, Tory Lanez, MadeinTYO, Desiigner and many more. Трек получил международный успех после того, как было выпущено видео с реакция американских рэперов: Ghostface Killah, 21 Savage, Tory Lanez, MadeinTYO, Desiigner и многие другие.
The.-3000 Savage is a rifle cartridge created by Charles Newton in 1915 and is also known as the. Savage. 250-3000 Savage - винтовочный патрон, созданный Чарльзом Ньютоном в 1915 году, известный также как. Savage.
Truly Madly Completely: The Best of Savage Garden is a compilation album released by Australian pop duo Savage Garden. Truly Madly Completely: The Best of Savage Garden - сборник австралийской группы Savage Garden, выпущенный в 2005 году.
Charles Newton designed the 250-3000 Savage case to fit the popular Savage Model 99 lever-action rifle. Чарльз Ньютон разработал гильзу.-3000 Savage специально под рычажную винтовку Сэведж 99.
Больше примеров...