My stepfather, Saul Rubenstein? |
Мой отчим - Соул Рубенштейн. |
Saul Goodman and Associates. |
Соул Гудман и Партнёры. |
He's obviously working with Saul. |
И очевидно с им в сговоре Соул. |
I'll tell you that, man. Saul is a good dude. |
Отвечаю, чувак, Соул лучший друган на свете. |
Saul? No, S-Saul is part of the problem. |
Нет, Соул часть этой проблемы. |
And Saul finally came through. |
И Соул наконец пригодился. |
The world changed, Saul. |
Мир изменился, Соул. |
Saul and Sadie Beetroot-Stain? |
Соул и Сэди Битум-штайн? |
You have 48 hours to get my money. Saul will keep an eye on you in the meantime. |
Соул будет за тобой присматривать, а пока - свободен. |
Following the referendum, Sir John Swan, Premier of Bermuda, resigned and was replaced by Mr. David Saul, former Finance Minister. |
После проведения референдума премьер-министр Бермудских островов Джон Свэн подал в отставку и его заменил бывший министр финансов г-н Дэвид Соул. |
Saul, do you think there's any chance that I could appeal my termination? |
Значит, Соул, есть какой-то шанс, что я смогу обжаловать своё увольнение? |
Saul, I've made up my mind. |
Соул, я решилась. |
In September 1995, Mr. Saul stated that "independence was water under the bridge" and that the "issue would not be raised again during the life of the current parliamentary session". 19 |
В сентябре 1995 года премьер-министр Бермудских островов г-н Соул заявил, что "независимость является делом прошлого" и что "этот вопрос в ходе нынешней парламентской сессии вновь подниматься не будет" 19/. |