| He's lured by the Satan. | Это Сатана прельстил его. |
| That's how Satan works, you know? | Именно так действует Сатана. |
| Satan is a master of deceit. | Сатана - мастер обмана. |
| Satan would just bring him back to life. | Сатана просто его воскресит. |
| We'll add Satan to the list of suspects. | Сатана возглавит наш список подозреваемых. |
| It was my son, Satan. | Это мой сын. Сатана. |
| Satan restored your flesh. | Сатана восстановил твою плоть. |
| Guess Satan hates sequels too. | Наверное, сатана не любит сиквелы. |
| Get thee behind me, Satan | ПРОЧЬ ОТ МЕНЯ, САТАНА |
| Great Satan wasn't involved. | Великий Сатана не был замешан. |
| I renounce thee, Satan. | Я отрекаюсь от тебя, сатана. |
| Get thee behind me, Satan. | Отойди от меня, Сатана. |
| Behind me, Satan. | Отойди от меня, Сатана. |
| Demon Spawn Baby Satan Dwyer? | Демонический Малыш Сатана Двайер? |
| Because Satan has cursed them. | Потому что Сатана её проклял. |
| Satan was staring back at me. | Сатана уставился прямо на меня. |
| It's called Satan. | Его имя - Сатана. |
| Because Satan is clever. | Потому что Сатана умён. |
| Satan, I rebuke thee. | Сатана, я обличаю тебя. |
| Not a cross, Satan. | Не крест, Сатана. |
| Well, they say Satan's clever. | Ну, говорят Сатана хитёр, |
| Satan has claimed his body. | Сатана хочет его тело. |
| But we are not Satan. | Но мы не Сатана. |
| That's Latin for Satan. | Это на латыни - сатана. |
| Here I am, Satan. | Вот я, Сатана. |