I do not want Baron Pryce thinking that Satan dances at our gate. |
Не хочу, чтобы барон Прайс решил, что сам Сатана пляшет у наших ворот. |
I think Satan's in town to work a ritual. |
Думаю, Сатана появился в этом городе, чтобы провести ритуал. |
To them, this car is the work of Satan, and simply because it isn't an old 911. |
По их мнению, эту машину создал Сатана, просто потому что это не старый 911-й. |
Jack has said it has a double meaning: that Satan should physically be behind him or that Satan should support him. |
Джек рассказывал, что название имеет двойное значение: что сатана должен быть физически позади него или то, что он должен поддерживать его. |
Parts of the plot were taken from such films, including the birthday party prologue from Sleeping Beauty, talking inanimate objects, princess Jezebel rebelling against her father, Satan, through her spousal choice, and musical acts where Satan sings sentimentally. |
Некоторые детали сюжета были взяты из этих фильмов, например, вечеринка в прологе была вдохновлена празднованием дня рождения из «Спящей красавицы», разговаривающие неживые вещи, принцесса Иезавель, восстающая против отца, Сатаны, из-за выбора супруга и музыкальные номера, где Сатана сентиментально поёт. |
He is to the Void what your Satan is to hell. |
Монстр из Пустоты, как Сатана из Ада. |
Satan represents undefiled wisdom, instead of hypocritical self-deceit! |
Сатана олицетворяет неосквернённую мудрость вместо лицемерного самообмана! |
You see them out there where Satan has - |
Вы увидите их там где Сатана... |
Get away from me, Satan, for it is written: |
Отойди от меня, Сатана, ибо написано: |
Satan, I do not fear thee! |
Сатана, я не боюсь тебя! |
Satan is a fallen angel, you say? |
Сатана - это падший ангел, да? |
Why did she cross out your name and put "Satan"? |
Почему она зачеркнула ваше имя и написала "Сатана"? |
Excuse me, are you Project Satan? |
Извините, это вы Проект Сатана? |
You come and watch, and then you tell me Satan isn't real. |
Приходите и увидите, убедитесь, что Сатана существует. |
She calls Mickey Mouse "The Great Satan." |
Для неё Мики Маус - Великий Сатана. |
Satan is his father, and his name is Adrian. |
Сатана его отец, и имя его Адриан. |
Hear, therefore, and fear, Satan, enemy of the faith. |
Вними, этому, и страшись, Сатана, враг веры. |
The Dark Lord, Satan, Beelzebub, |
Темный Властелин, Сатана, Вельзевул, |
You know, we can't just sit around on the couch all day because Satan will be after you. |
Знаете, мы не можем просто так сидеть сложа руки целыми днями, ведь Сатана придёт искать нас. |
Gentlemen, Satan himself would be proud. |
Господа, сам сатана гордился бы! |
You know what the world can do to your children, how Satan can snuff out their light. |
Вы знаете, что мир может сотворить с вашими детьми, как сатана может потушить их свет. |
Your name is abominated in every civilised world, whether that name be Set, Satan, Sados... |
Твое имя ненавидят в каждом цивилизованном мире, будь то имя Сет, Сатана, Садос... |
Yes, Hell... where Satan belches fire and enormous devils break wind both night and day. |
Да, в ад, где сатана разжигает огонь и дьяволы раздувают ветры день и ночь. |
You will pay for everything, Satan! |
Сатана, ты за всё заплатишь! |
Satan, your kingdom must come down |
Сатана, да низвергнется царство твое. |