President SANCHEZ de LOZADA (interpretation from Spanish): I should like to extend greetings to the President of the General Assembly, Ambassador Samuel Insanely of Guyana, to the former President, Stoyan Ganev of Bulgaria, and to Secretary-General Boutros Boutros-Ghali. |
Президент САНЧЕС ДЕ ЛОСАДА (говорит по-испански): Я хотел бы передать приветствия Председателю Генеральной Ассамблеи, послу Гайаны Самуэлю Инсаналли, и бывшему Председателю Стояну Ганеву, послу Болгарии, а также Генеральному секретарю Бутросу Бутросу-Гали. |
A summary of the discussion based on presentations by Mr. J. Rodriguez Sanchez (Spain), Mr. J. Manthorpe, |
Резюме обсуждения, основанное на докладах, которые подготовили г-н Х. Родригес Санчес (Испания), г-н Дж. |
sanchez was gone for four months on a disability leave, and then - and then gabriel took a week off for some training, and daniels was off at some homeland security labs for two weeks. |
Санчес четыре месяца был на больничном, а потом Гэбриэль взял неделю для какой-то учебы, и Дэниэльс отсутствовала две недели из-за каких-то занятий в АНБ. |
Anya Sanchez, FHA. |
Аня Санчес, Федеральное управление жилищного строительства. |
All right, Sanchez, here's the plan. |
Санчес, план такой. |
We'll have Dr. Sanchez do a full workup. |
Мы передадим его Доктору Санчес. |
We're looking for Carmen Sanchez. |
Вы ищем Кармен Санчес. |
All right, Mr. Sanchez. |
Хорошо, мистер Санчес. |
Our suspect's name is Maria Sanchez. |
Подозреваемую зовут Мария Санчес. |
This is my partner, Dr. Sanchez. |
Мой напарник, доктор Санчес. |
Tell Sanchez to meet us there too. |
Пусть Санчес встретит нас. |
It's coming in now Lieutenant Sanchez. |
Мы получаем сообщение лейтенант Санчес |
She's right here, Mr. Sanchez. |
Она здесь, мистер Санчес. |
But Sanchez is a pretty common name. |
Но Санчес очень распространенная фамилия. |
I'm sorry, Dr. Sanchez. |
Извините, доктор Санчес. |
Sanchez just has to file the papers. |
Санчес должен только заверить бумаги. |
Not sure about the Sanchez, though. |
Хотя насчёт Санчес не ручаюсь. |
I don't think so, Sanchez. |
По-моему, нет, Санчес. |
I won't, Dr. Sanchez. |
Конечно, доктор Санчес. |
He's a Sanchez, I tell you! |
Настоящий Санчес, честное слово! |
As you wish, Mrs. Sanchez. |
Как пожелаете, сеньора Санчес. |
Mr. Agustin Sanchez (Mexico) |
г-н Агустин Санчес (Мексика) |
His name is Basilio Sanchez. |
Его зовут Базилио Санчес. |
Sî. Aurelio Rosas Sanchez. |
Аурелио Росас Санчес, хорошо. |
Mr. Sanchez, Kai Proctor. |
Мистер Санчес, Кай Проктор. |