Английский - русский
Перевод слова Sanchez

Перевод sanchez с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Санчес (примеров 254)
When she didn't show, Sanchez tried to call, then came over, called 911. Санчес пытался дозвониться, потом приехал и позвонил 911.
In February 2018, it was announced that Roselyn Sanchez and Chris Warren had joined the pilot's main cast. В феврале 2018 года было объявлено, что Розелин Санчес и Крис Уоррен присоединились к основному составу пилотного эпизода.
Felipe Sanchez, Director, West Bank field office Фелипе Санчес, директор местного отделения на Западном берегу
As you wish, Mrs. Sanchez. Как пожелаете, сеньора Санчес.
Sanchez López v. Spain, decision adopted on 22 October 1996. 2 Санчес Лопес против Испании, решение принято 22 октября 1996 года. З Пункты 1-3 раздела 2-4 Закона об образовании.
Больше примеров...
Санчеза (примеров 28)
That with our shortsightedness, we killed young Angelo Sanchez. Что нашей недальновидностью мы убили молодого Анжело Санчеза.
Wouldn't that have given her time to kill Mr. Sanchez? Это времени было бы достаточно для того, чтобы убить мистера Санчеза?
How are you going to fight Sanchez? Как ты собираешься побить Санчеза?
Sanchez dropped by that shot! Санчеза сносит этим ударом!
Sanchez wasn't there. Санчеза там не было.
Больше примеров...
Санчесом (примеров 14)
Go with Sanchez and Sykes. Иди вместе с Сайкс и Санчесом
"While the Earth Sleeps" is a song written by Eric Mouquet and Michel Sanchez of Deep Forest and Peter Gabriel. «While the Earth Sleeps» - песня, написанная Эриком Муке и Мишелем Санчесом из Deep Forest совместно с Питером Гэбриэлом.
Valdivia did so, in association with the merchant Francisco Martínez Vegaso, captain Alonso de Monroy, and Pedro Sanchez de la Hoz. Вальдивия смог добыть деньги, договорившись с торговцем Франсиско Мартинесом Вегасо, капитаном Алонсо де Монроем и Педро Санчесом де ла Озом.
The new Constitution promulgated on 12 August 1994 by President Gonzalo Sanchez de Lozada marked the culmination of a dynamic legislative campaign embarked upon by the Bolivian Government in order to modernize and reshape the country. Новая Конституция, обнародованная 12 августа 1994 года президентом Гонсало Санчесом де Лосадой, стала кульминацией динамичной законодательной реформы, проводимой боливийским правительством для обновления и переустройства страны.
Frost was the first character designed (by Herman Sanchez) for Deadly Alliance, and the developers admitted that they had initially received fan backlash for including "a female Sub-Zero" in the game. Фрост стала первым смоделированным Эрманом Санчесом (англ. Herman Sanchez) для Deadly Alliance персонажем, причём разработчики признавались, что изначально получили запрос от фанатов на включение «женского Саб-Зиро» в игру.
Больше примеров...
Санчезом (примеров 7)
There is no connection whatsoever between my client and Mr. Sanchez. Несмотря на это, нет никакой связи между моей клиенткой и Мистером Санчезом.
He was arrested with Sanchez July 2013 and we know him... very intimately. Он был арестован вместе с Санчезом в июле 2013, и мы его знаем... очень хорошо.
I just finished talking to Agent Sanchez. Я только что поговорил с агентом Санчезом.
Once you apologize to Mr. Sanchez... Вы принесете свои извинения перед мистером Санчезом...
Say hello to Miguel Sanchez. Познакомьтесь с Мигелем Санчезом.
Больше примеров...
Санчесу (примеров 6)
[Callie] Kelsey told Principal Sanchez about everything. Келси рассказала директору Санчесу обо всем.
Well, there's no doubt that Rigo Sanchez should be offered a contract. Что ж, нету никаких сомнений, что Риго Санчесу надо предложить контракт.
I don't think Mr. Sanchez likes us. Кажется, м-ру Санчесу это не по душе.
No. I've paged Dr Sanchez, he'll be here any minute. Я уже скинул на пейджер доктору Санчесу, он вот-вот придет.
I've been grilling Dr. Sanchez about all the resources you have here at FDLE. Я пристаю к доктору Санчесу с расспросами обо всем, что у вас есть в полиции штата.
Больше примеров...
Sanchez (примеров 7)
The series was produced by Will Ferrell's production company, Gary Sanchez Productions. Сериал был спродюсирован Gary Sanchez Productions, продюсерской компанией Уилла Феррелла.
1997 Howden acquires Tallares Sanchez Luengo (TSL). 1997 Howden приобретает Tallares Sanchez Luengo (TSL).
"Jaleo" (Roger Sanchez Remix) was nominated at the 2004 Latin Billboard Music Awards as the Latin Dance Club Play Track of the Year. «Jaleo» (Roger Sanchez Remix) был номинирован на церемонии 2004 Latin Billboard Music Awards в категории «Латиноамериканский Танцевальный Клубный Трек Года».
Cool atmosphere will create for you by the most underground Djs of our country: DJ Rem, Elio Sanchez, AKG, Hazy and special visitor DJ Template. Эта ночь пройдет под самые лучшие сеты наших ди-джеев Dj Elio Sanchez, Dj Elvin Bikoo, Dj Ray, Dj Ruido Loco.
Frost was the first character designed (by Herman Sanchez) for Deadly Alliance, and the developers admitted that they had initially received fan backlash for including "a female Sub-Zero" in the game. Фрост стала первым смоделированным Эрманом Санчесом (англ. Herman Sanchez) для Deadly Alliance персонажем, причём разработчики признавались, что изначально получили запрос от фанатов на включение «женского Саб-Зиро» в игру.
Больше примеров...
Санчеса (примеров 51)
Which begs the question - why does the mob want Carlos Sanchez dead? Откуда напрашивается вопрос - почему мафия хочет убить Карлоса Санчеса?
The parties agreed to establish a contact group, co-chaired by Mr. Augustin Sanchez (Mexico) and Ms. Alice Gaustad (Norway), to work further on the draft decision. Стороны постановили создать контактную группу под совместным председательством г-на Августина Санчеса (Мексика) и г-жи Элис Гаустад (Норвегия) для дальнейшей работы над проектом решения.
With respect to domestic application of international human rights treaties and sharing good practices, the suggestion of Mr. Sanchez Cerro to step up collaboration with universities was a good one. Что касается применения на национальном уровне международных договоров по правам человека и распространения хорошей практики, то предложение г-на Санчеса Серро укреплять сотрудничество с университетами весьма разумно.
Another mandatory place for a courtesy call is the Motherland altar (Altar de la Patria), which contains the remains of national heroes Juan Pablo Duarte, Ramon Mella and Francisco del Rosario Sanchez. Обязательное место для визита вежливости - Алтарь Отечества, в котором покоится прах национальных героев Хуана Пабло Дуарте, Рамона Мельи и Франциско дель Росарио Санчеса.
Like a stepping stone for Sanchez. Ты - ступенька в карьере Санчеса.
Больше примеров...