Get up and fight like a Sanchez! | Встань и сражайся как настоящий Санчес! |
When Sanchez comes in, he sits and waits for a while. | Приходит Санчес, садится и какое-то время ждёт ты не снял галстук? |
But Sanchez is a pretty common name. | Но Санчес очень распространенная фамилия. |
In the spring of 2010, Gilford began dating actress Kiele Sanchez, whom he met on the set of the television pilot for The Matadors. | Осенью 2010 года Гилфорд начал встречаться с актрисой Киле Санчес, с которой познакомился на съёмках телефильма «Матадоры». |
Sanchez López v. Spain, decision adopted on 22 October 1996. | 2 Санчес Лопес против Испании, решение принято 22 октября 1996 года. З Пункты 1-3 раздела 2-4 Закона об образовании. |
There's Mike Toma, the promoter of the fight, who has a lot invested in Sanchez. | Это Майк Тома, промоутер боя, который много вложил в Санчеза. |
Was killing Ramon Sanchez one of them? | И то, что убили Рамона Санчеза в том числе? |
Sanchez has no priors, no affiliations we know of, and he's not on drug squad's radar. | У Санчеза не было ни судимостей, ни принадлежности к известным нам группировкам, у отдела по наркотикам на него тоже ничего нет. |
How are you going to fight Sanchez? | Как ты собираешься побить Санчеза? |
Chief, about Sanchez. | Шеф, на счет Санчеза. |
He was working with Hugo Sanchez for Lobos. | Он работал с Хьюго Санчесом на Лобоса. |
What about your night of debauchery with Senor Sanchez? | Как насчет вашей разгульной ночи с сеньором Санчесом. |
Can I speak to the pupil Miguel Sanchez? | Я могу поговорить с Мигелем Санчесом? |
10.30 a.m. Meeting with Ms. Mercedes Sabater de Macarrulla, President, National Council for Urban Affairs (CONAU), and Mr. Euclides Sanchez, Director, Government Works Monitoring Office | 10 час. 30 мин. Встреча с г-жой Мерседес Сабатер де Макарулья, президентом Национального совета по вопросам городских районов (КОНАУ) и г-ном Эуклидесом Санчесом, директором Государственного управления по строительному контролю |
The new Constitution promulgated on 12 August 1994 by President Gonzalo Sanchez de Lozada marked the culmination of a dynamic legislative campaign embarked upon by the Bolivian Government in order to modernize and reshape the country. | Новая Конституция, обнародованная 12 августа 1994 года президентом Гонсало Санчесом де Лосадой, стала кульминацией динамичной законодательной реформы, проводимой боливийским правительством для обновления и переустройства страны. |
So, Sykes and Sanchez went to pick up Claudia Gomez at her sister's house, and... | Сайкс с Санчезом поехали, чтобы забрать Клаудию Гомез из дома её сестры и... |
He was arrested with Sanchez July 2013 and we know him... very intimately. | Он был арестован вместе с Санчезом в июле 2013, и мы его знаем... очень хорошо. |
I just finished talking to Agent Sanchez. | Я только что поговорил с агентом Санчезом. |
The bullet entered and exited, hitting the wall over there by Sanchez. | Пуля вошла и вышла, попав в стену там, над Санчезом. |
Say hello to Miguel Sanchez. | Познакомьтесь с Мигелем Санчезом. |
[Callie] Kelsey told Principal Sanchez about everything. | Келси рассказала директору Санчесу обо всем. |
Well, there's no doubt that Rigo Sanchez should be offered a contract. | Что ж, нету никаких сомнений, что Риго Санчесу надо предложить контракт. |
I don't think Mr. Sanchez likes us. | Кажется, м-ру Санчесу это не по душе. |
'I had to help Sanchez, locked in primal struggle 'twixt man and whisk. | Я должен был помочь Санчесу, вступившему в извечную схватку между человеком и венчиком. |
I've been grilling Dr. Sanchez about all the resources you have here at FDLE. | Я пристаю к доктору Санчесу с расспросами обо всем, что у вас есть в полиции штата. |
The series was produced by Will Ferrell's production company, Gary Sanchez Productions. | Сериал был спродюсирован Gary Sanchez Productions, продюсерской компанией Уилла Феррелла. |
1997 Howden acquires Tallares Sanchez Luengo (TSL). | 1997 Howden приобретает Tallares Sanchez Luengo (TSL). |
Cool atmosphere will create for you by the most underground Djs of our country: DJ Rem, Elio Sanchez, AKG, Hazy and special visitor DJ Template. | Эта ночь пройдет под самые лучшие сеты наших ди-джеев Dj Elio Sanchez, Dj Elvin Bikoo, Dj Ray, Dj Ruido Loco. |
Dirty Sanchez is a British stunt and prank TV series featuring a group of three Welshmen and one Englishman harming themselves, and each other, through dangerous stunts. | Dirty Sanchez - британское юмористическое телешоу, о том как трое парней из Уэльса и один Англичанин исполняют опасные трюки, а также шутят и подло издеваются друг над другом. |
Octavio Meyran Sanchez is a Mexican former boxing referee. | Октавио Мейран Санчес (исп. Octavio Meyran Sanchez) - бывший мексиканский рефери. |
Simon Sanchez's parents feel more and more forsaken. | Родителей Симона Санчеса охватывает всё большее отчаяние. |
And while Mr. Proctor does not hold Mr. Sanchez's reckless behavior against you personally, he does expect his money to be returned. | И хотя мистер Проктор не винит лично вас в безрассудном поведении мистера Санчеса, он ожидает, что ему вернут его деньги. |
You Sanchez's partner? | Ты - напарник Санчеса? |
They also turned to be a decisive force that brought down the government of Gonzalo Sanchez de Lozada (Goni), who, with an «iron hand» used to carry out neo-liberal reforms in the interests of foreign monopolies. | Они же оказались решающей силой, приведшей к падению правительства Гонсало Санчеса Лосады (Гони), который «железной рукой» проводил неолиберальные реформы в интересах иностранных монополий. |
Morales' actions are widely supported by Bolivians, who see the so-called privatizations (or "capitalizations") under former President Gonzalo "Goni" Sanchez de Lozada as a rip-off: Bolivia received only 18% of the proceeds! | Действия Моралеса находят широкую поддержку среди боливийцев, которые считали так называемую приватизацию (или «капитализацию») при правлении бывшего президента Гонсало «Гони» Санчеса де Лосада открытым грабежом: Боливия получила всего 18% вырученных денег! |