| Sanchez eventually joined Jackson's Submission Fighting, still while working for UPS, managing the time between work and training. | Санчес в конечном итоге присоединился к Джексону в Submission Fighting, все еще работая в UPS, деля время между работой и тренировками. |
| You haven't seen any evidence of Ms. Sanchez or where she might have gone? | Вам что-нибудь известно о том, куда могла пропасть мисс Санчес? |
| Sanchez, if you hurry, you can get home to listen to Mark read you "make way for ducklings" again. | Санчес, если торопишься, может двигать домой и слушать, как Марк снова читает тебе "Дорогу утятам" |
| Rick Sanchez is the target. | Рик Санчес наша цель. |
| Mr. SANCHEZ CERRO thought it would be useful to invite law faculties to the workshops on international human rights instruments. | Г-н САНЧЕС СЕРРО полагает целесообразным включить юридические факультеты в число участников семинаров по международным договорам в области прав человека. |
| Buzz, let Detective Sykes and Sanchez know we have a winner in round 1, and we are moving on. | Базз, оповести детектива Сайкс и Санчеза, что у нас есть победитель в 1-м раунде, и мы движемся дальше. |
| Wouldn't that have given her time to kill Mr. Sanchez? | Это времени было бы достаточно для того, чтобы убить мистера Санчеза? |
| I'll fight Sanchez the way I fight. | Я завалю Санчеза тем путем, который выбрал я. |
| Chief, about Sanchez. | Шеф, на счет Санчеза. |
| Sanchez wasn't there. | Санчеза там не было. |
| They've got you fighting Alfonso Sanchez. | Они устроили тебе бой с Альфонсо Санчесом. |
| What about your night of debauchery with Senor Sanchez? | Как насчет вашей разгульной ночи с сеньором Санчесом. |
| Why don't you take it up with Sanchez? | Почему бы вам не поднять немного денег с Санчесом? |
| Go with Sanchez and Sykes. | Иди вместе с Сайкс и Санчесом |
| The new Constitution promulgated on 12 August 1994 by President Gonzalo Sanchez de Lozada marked the culmination of a dynamic legislative campaign embarked upon by the Bolivian Government in order to modernize and reshape the country. | Новая Конституция, обнародованная 12 августа 1994 года президентом Гонсало Санчесом де Лосадой, стала кульминацией динамичной законодательной реформы, проводимой боливийским правительством для обновления и переустройства страны. |
| So, Sykes and Sanchez went to pick up Claudia Gomez at her sister's house, and... | Сайкс с Санчезом поехали, чтобы забрать Клаудию Гомез из дома её сестры и... |
| There is no connection whatsoever between my client and Mr. Sanchez. | Несмотря на это, нет никакой связи между моей клиенткой и Мистером Санчезом. |
| He was arrested with Sanchez July 2013 and we know him... very intimately. | Он был арестован вместе с Санчезом в июле 2013, и мы его знаем... очень хорошо. |
| The bullet entered and exited, hitting the wall over there by Sanchez. | Пуля вошла и вышла, попав в стену там, над Санчезом. |
| Say hello to Miguel Sanchez. | Познакомьтесь с Мигелем Санчезом. |
| [Callie] Kelsey told Principal Sanchez about everything. | Келси рассказала директору Санчесу обо всем. |
| Well, there's no doubt that Rigo Sanchez should be offered a contract. | Что ж, нету никаких сомнений, что Риго Санчесу надо предложить контракт. |
| I don't think Mr. Sanchez likes us. | Кажется, м-ру Санчесу это не по душе. |
| No. I've paged Dr Sanchez, he'll be here any minute. | Я уже скинул на пейджер доктору Санчесу, он вот-вот придет. |
| I've been grilling Dr. Sanchez about all the resources you have here at FDLE. | Я пристаю к доктору Санчесу с расспросами обо всем, что у вас есть в полиции штата. |
| The series was produced by Will Ferrell's production company, Gary Sanchez Productions. | Сериал был спродюсирован Gary Sanchez Productions, продюсерской компанией Уилла Феррелла. |
| 1997 Howden acquires Tallares Sanchez Luengo (TSL). | 1997 Howden приобретает Tallares Sanchez Luengo (TSL). |
| Frost was the first character designed (by Herman Sanchez) for Deadly Alliance, and the developers admitted that they had initially received fan backlash for including "a female Sub-Zero" in the game. | Фрост стала первым смоделированным Эрманом Санчесом (англ. Herman Sanchez) для Deadly Alliance персонажем, причём разработчики признавались, что изначально получили запрос от фанатов на включение «женского Саб-Зиро» в игру. |
| Dirty Sanchez is a British stunt and prank TV series featuring a group of three Welshmen and one Englishman harming themselves, and each other, through dangerous stunts. | Dirty Sanchez - британское юмористическое телешоу, о том как трое парней из Уэльса и один Англичанин исполняют опасные трюки, а также шутят и подло издеваются друг над другом. |
| Octavio Meyran Sanchez is a Mexican former boxing referee. | Октавио Мейран Санчес (исп. Octavio Meyran Sanchez) - бывший мексиканский рефери. |
| I saw you outside Hugo Sanchez's building. | Я видел тебя у квартиры Санчеса. |
| And while Mr. Proctor does not hold Mr. Sanchez's reckless behavior against you personally, he does expect his money to be returned. | И хотя мистер Проктор не винит лично вас в безрассудном поведении мистера Санчеса, он ожидает, что ему вернут его деньги. |
| After protests were forcibly repressed, at least 59 people were killed during the gas war in September and October 2003, leading to the collapse of the administration of President Gonzalo Sanchez de Lozada. | После подавления этих протестов в сентябре и октябре 2003 года по крайней мере 59 человек были убиты в ходе "войны за газ", что привело к коллапсу администрации Президента Гонсало Санчеса де Лосады. |
| A pair of welted Brogues betrayed the presence of the late Eduardo Sanchez. | Пара брогов выдавала присутствие покойного Эдуардо Санчеса. |
| Morales' actions are widely supported by Bolivians, who see the so-called privatizations (or "capitalizations") under former President Gonzalo "Goni" Sanchez de Lozada as a rip-off: Bolivia received only 18% of the proceeds! | Действия Моралеса находят широкую поддержку среди боливийцев, которые считали так называемую приватизацию (или «капитализацию») при правлении бывшего президента Гонсало «Гони» Санчеса де Лосада открытым грабежом: Боливия получила всего 18% вырученных денег! |