Marguerite Sanchez from the FBI is in your office. |
Маргарет Санчес из ФБР ждет в вашем офисе. |
Hold still, Senor Sanchez, or the basic woman is liable to x-ray your nose. |
Замрите, сеньор Санчес, иначе женщина в чистом виде сделает вам рентген носа. |
Thanks for letting me observe, Dr. Sanchez. |
Спасибо, что разрешили мне присутствовать, доктор Санчес. |
Sanchez, read him his rights. |
Санчес, прочитай ему его права. |
Josefa Sanchez Vargas, who convinced her husband to pay more than half a million pounds to secure the release of their children. |
Хосефой Санчес Варгас, которая убедила своего мужа заплатить более полумиллиона фунтов, чтобы гарантировать освобождение их детей. |
Don't forget to watch out for toxicodendron plants, Dr. Sanchez. |
Не забывайте о растениях с ядовитыми листьями, доктор Санчес. |
For coverage, we go to special correspondent, Bob Sanchez. |
Для увеличения зоны покрытия, мы идем к специальному корреспонденту, Боб Санчес. |
You had tracked him to New York using Rick Ruiz and Tony Sanchez. |
Ты проследила его до Нью-Йорка через имена Рик Руис и Тони Санчес. |
And if you could dance near Principal Sanchez, that would be great. |
И если бы вы смогли потанцевать рядом с директором Санчес, это было бы замечательно. |
Sanchez, you got plenty of time. |
Санчес, у тебя полно времени. |
Music is not work fit for a Sanchez bullfighter. |
Музыка - неподобающее занятие для тореадора из семейства Санчес. |
Manolo Sanchez... Your heart is pure and courageous. |
Маноло Санчес, у тебя чистое и отважное сердце. |
After the death of then WBA President Rodrigo Sanchez in 1982, Mendoza became a candidate to succeed him. |
После того как в 1982 году скончался действующий президент Всемирной боксёрской ассоциации (WBA) Родриго Санчес, Мендоса стал одним из кандидатов на освободившуюся должность. |
Thank you, Senor Sanchez, but I rarely go out on weekdays, and I don't have the kind of clothes... |
Спасибо, сеньор Санчес, но я не выхожу по выходным. |
Carlos Ernesto Sanchez Escobar (El Salvador) |
Карлос Эрнесто Санчес Эскобар (Сальвадор) |
Mr. Juan Carlos Sanchez (Ecuador) |
г-н Хуан Карлос Санчес (Эквадор) |
Mr. Sanchez, what can you tell us about this upcoming fight? |
Мистер Санчес, что вы можете рассказать нам о предстоящем бое? |
Mr. Sanchez, if you would do us the honor... a few shots with the casino in the background. |
Мистер Санчес, не удостоите нас чести - несколько снимков на фоне казино. |
And I will reward Ms. Sanchez... with additional funds for the Day Care center. |
А мисс Санчес, я дам... средства для детского сада. |
Captain Perkinson and Lieutenant Sanchez will follow me, the rest of you flare out. |
Капитан Перкинсон и Лейтенант Санчес Пойдут со мной остальным - рассредоточиться |
Eduardo Sanchez is a white man that lives near here? |
Эдуардо Санчес - это белый человек, живущий неподалёку отсюда? |
Felipe Sanchez, Director, West Bank field office |
Фелипе Санчес, директор местного отделения на Западном берегу |
Mr. Sanchez Lorenzo stressed that the Committee was simply approving estimates arising out of resolutions and decisions adopted by the Economic and Social Council. |
Г-н Санчес Лоренсо подчеркивает, что Комитет просто утверждает сметы с учетом резолюций и решений, принятых Экономическим и Социальным Советом. |
Sanchez also released a two-song 7 vinyl album titled The Beaver Records EP, which is associated with Kill Audio and The Prize Fighter Inferno. |
Санчес также выпустил виниловый альбом под названием The Beaver Records EP, который связана с Kill Audio и Приз Бойца Инферно. |
Sanchez won a unanimous decision over John Alessio on May 27, 2006, at UFC 60. |
Санчес победил Джона Алессио 27 мая 2006 года в UFC 60. |