[Callie] Kelsey told Principal Sanchez about everything. |
Келси рассказала директору Санчесу обо всем. |
Well, there's no doubt that Rigo Sanchez should be offered a contract. |
Что ж, нету никаких сомнений, что Риго Санчесу надо предложить контракт. |
I don't think Mr. Sanchez likes us. |
Кажется, м-ру Санчесу это не по душе. |
No. I've paged Dr Sanchez, he'll be here any minute. |
Я уже скинул на пейджер доктору Санчесу, он вот-вот придет. |
'I had to help Sanchez, locked in primal struggle 'twixt man and whisk. |
Я должен был помочь Санчесу, вступившему в извечную схватку между человеком и венчиком. |
I've been grilling Dr. Sanchez about all the resources you have here at FDLE. |
Я пристаю к доктору Санчесу с расспросами обо всем, что у вас есть в полиции штата. |