Примеры в контексте "Sampling - Пробы"

Примеры: Sampling - Пробы
There's constant sampling, everything's heavily monitored, checked, regulated. Постоянно идут пробы, все тщательно контролируется, проверяется, регулируется.
10.3.4. Proportionality of partial flow dilution sampling 10.3.4 Пропорциональность пробы, отобранной при частичном разбавлении потока
(b) PM sampling flow rate; Ь) расход потока пробы для анализа взвешенных частиц;
The sampling plans would contain a chapter on sample size which would depend on the size of the lot. Планы отбора проб будут содержать главу о размере пробы, который будет зависеть от размера партии.
And it looks like, given my genome sampling, we might've run out of luck with existing clinical trials. И похоже, учитывая отбор пробы моего генома, с существующими клиническими испытаниями удача отвернулась от меня.
The sampling placard should contain, at a minimum, agency information, the current date and the field sample number. Надпись для отбора проб должна содержать, как минимум, информацию учреждения, дату осмотра и номер полевой пробы.
From April to October each year, the sampling frequency is twice per week at two locations on each beach. В период с апреля по октябрь каждого года пробы воды берутся два раза в неделю в двух местах на каждом пляже.
The constants of the Bessel algorithm only depend on the design of the opacimeter and the sampling rate of the data acquisition system. Постоянные в алгоритме Бесселя зависят только от конструкции дымомера и скорости отбора пробы в системе получения данных.
The particulate sampling system shall be designed to ensure a representative sample of the particulates proportional to the exhaust flow. Система отбора проб твердых частиц должна быть сконструирована таким образом, чтобы она обеспечивала репрезентативность пробы твердых частиц, пропорциональной расходу выхлопных газов.
The analysis of the pollution index reveals that coastal water pollution has become a concern in Macao and some sampling points have even reached critical levels. Анализ индексов загрязнения свидетельствует о том, что загрязнение прибрежных вод в Макао становится серьезной проблемой, а некоторые контрольные пробы уже достигли критических уровней.
For the single filter method, a bypass system shall be used for passing the sample through the sampling filters at the desired times. Для метода с использованием одного фильтра должна использоваться обводная система для пропускания пробы через фильтры отбора проб в необходимые моменты времени.
(b) Gathering additional information, sampling and analysing samples; Ь) собирать дополнительную информацию, отбирать пробы и проводить их анализ;
The Mission also requested individuals who were primary witnesses to events to be available for interviews to gain an insight into the epidemiology of events and identification of munitions impact sites for environmental sampling. Миссия также просила лиц, являвшихся основными свидетелями событий, являться для проведения опроса, с тем чтобы от них можно было получить сведения об эпидемиологических характеристиках имевших место событий и установить с их помощью места падения боезарядов, для того чтобы взять там пробы материалов из окружающей среды.
Now, that could be because we haven't been sampling right, but it does, I think, suggest that something's wrong with the pollinator force. Таким образом, это может быть потому, что мы неправильно отбирали пробы, но я думаю, неправильно предполагать, что-то не так с опылительной силой.
The importance of sampling at fixed locations and at fixed times was stressed, to minimize "noise" in the database. ЗЗ. Было подчеркнуто, что пробы необходимо брать на конкретно установленных участках и в конкретно установленные сроки с целью сведения к минимуму "помех" в базе данных.
Particulate measurement is based on the principle of sampling the particulates over the complete cycle, but determining the sample and flow rates during the individual modes. Измерение количества твердых частиц основано на принципе отбора проб твердых частиц на протяжении полного цикла, при этом расход пробы и потока определяется во время отдельных режимов.
From DT, a particulate sample is taken with the particulate sampling system. Пробы твердых частиц отбираются из DT с помощью системы отбора проб твердых частиц.
The background concentrations shall be sampled upstream of the dilution tunnel into a sampling bag, and shall be subtracted from the emissions concentration according to Appendix 3, paragraph 2.2.3. Пробы фоновых концентраций отбираются перед туннелем для смешивания в пробоотборный мешок и вычитаются из концентрации выбросов в соответствии с пунктом 2.2.3 добавления 3.
Supporting information includes information about characteristics of the location, the type of sample and the type of measurement or sampling installation, any preconditioning procedures and analytical techniques, including detection limits. Вспомогательная информация включает в себя информацию о характеристиках географической точки, типе пробы и типе измерительной или пробоотборной установки, любых процедурах предварительной обработки и методах анализа, включая пределы обнаружения.
Second, while various expeditions have sampled the seafloor biota of the nodule province, each sampling programme has generally used different specialists to identify the animals from their collections. Во-вторых, хотя различные экспедиции брали пробы биоты морского дна конкреционосной провинции, в каждой программе взятия проб, как правило, были задействованы различные эксперты для выявления животных, входящих в их область специализации.
The overall objective of any sampling activity is to obtain a sample which can be used for the targeted purpose, e.g., site characterization, compliance with regulatory standards or suitability for proposed treatment or disposal. Основная цель любой работы по отбору проб заключается в получении пробы, которая может быть использована по целевому назначению; речь, например, идет о снятии характеристик участка, соблюдении нормативных стандартов или определении приемлемости для предлагаемой обработки или удаления.
When a particle number sample flow is extracted from a total sampling partial flow dilution system, the mass of particulates (mPM) calculated in paragraph 8.4.3.2.1. or 8.4.3.2.2. shall be corrected as follows to account for the flow extracted. Если отбор потока пробы для измерения количества частиц производят из системы частичного разбавления потока, относящейся к типу полного отбора, то массу частиц (мРМ), рассчитываемую в соответствии с пунктом 8.4.3.2.1 или 8.4.3.2.2, корректируют указанным ниже способом для учета отобранного потока.
The sampling team should be fully briefed by the scene of crime coordinator as to which hazardous waste containers are to be sampled and what types of analyses will be conducted on the chemical evidence. Координатору на месте преступления следует кратко инструктировать группу по отбору проб о том, из каких содержащих опасные отходы контейнеров следует отбирать пробы и какого рода анализ следует провести по химическим доказательствам.
(a) Development of reliable techniques for sampling and analysis (including water, soil, air and plant samples) as well as improvement of methodologies for integrated monitoring; а) разработку надежных методов пробоотбора и анализа (включая пробы воды, почвы, воздуха и растительного материала), а также совершенствование методологий комплексного мониторинга;
Physical measurements, water and plankton sampling and an overflight of the area were carried out at specific times, according to tide levels, to monitor displacement of the surface of the water. В определенные моменты времени с учетом цикла приливов и отливов замерялись физические показатели, брались пробы воды и планктона и совершались воздушные облеты для отслеживания перемещения масс воды на поверхности.