Английский - русский
Перевод слова Sail
Вариант перевода Отплыть

Примеры в контексте "Sail - Отплыть"

Примеры: Sail - Отплыть
I was starting to sail to Haiti. Я собирался отплыть на Гаити.
When will you be ready to sail? Когда вы будете готовы отплыть?
How soon before you can sail? Как скоро ты сможешь отплыть?
I must sail immediately. Я должен отплыть немедленно.
When will the king have us sail? Когда король прикажет нам отплыть?
How soon can you be ready to sail? Как скоро ты сможешь отплыть?
Can you sail without those men? Можешь отплыть без этих людей?
We should sail west. Мы должны отплыть на запад.
And sail off to parts unknown? Отплыть к неизведанным местам?
Excellent. When could you sail? Отлично, когда сможешь отплыть?
Would you permit me to sail with you? Могу я отплыть с Вами?
My son must sail! Мой сын должен отплыть!
While Roberval waited for artillery and supplies, he gave permission to Cartier to sail on ahead with his ships. Пока Роберваль дожидался артиллерии и снабжения, необходимого для закрепления на новых землях, он позволил Жаку Картье отплыть раньше на своих судах.
'You must make ready with your army and prepare to sail from France. "Готовьте войска, готовьтесь отплыть из Франции."
In 1834, he had given a commission to William Hobson to sail for the East Indies on the Rattlesnake, which ended a six-year period without a command and on half pay. В 1834 году он дал поручение Уильяму Гобсону отплыть в Ост-Индию на корабле «Рэттлснейк», что завершило шестилетнее пребывание того без команды и лишь с половинным жалованием.
Louis IX of France's failure to capture Tunis in the Eighth Crusade led Henry III of England's son Edward to sail to Acre in what is known as the Ninth Crusade. Неспособность Людовика IX захватить Тунис во время Восьмого крестового похода заставила Эдуарда, сына английского короля Генриха III, отплыть в Акру.
3 Come in one boat which was Simon, it asked it to sail a little from coast and, having sat, learned people from a boat. З Войдя в одну лодку, которая была Симонова, Он просил его отплыть несколько от берега и, сев, учил народ из лодки.
He gave a commission to William Hobson to sail for the East Indies, which Hobson ultimately rewarded in the naming of his newly-created city of Auckland, New Zealand in 1840. Он дал разрешение Уильяму Гобсону отплыть в Ост-Индию; последний, воздавая Окленду должное, назвал в его честь новый город - Окленд в Новой Зеландии в 1840 году.
But we must sail within days if we are to meet the Urca. Но мы должны отплыть в течении нескольких дней.
The French army make sail any day now. Французская армия в любой день готова отплыть...
Then you'll be vexed to know that I sail on the next tide with or without settling. Тогда тебе не понравится, что я собираюсь отплыть с отливом, с грузом или без.
Do you think they're having too much fun to sail for the States? Вы считаете, что от избытка веселья они могут не захотеть отплыть в Штаты?
Looking forward to sail out again. Уже хочу скорее отплыть.
Abraham Crijnssen was meant to sail with three other warships, but found herself proceeding alone. «Абрахам Крийнссен» должен был отплыть вместе с тремя другими военными кораблями, но оказался в одиночестве.