| Sir, they're claiming Daniel tried to sabotage their research. | Сэр, они утверждают, что Дэниел пытался саботировать их исследования. |
| They must arrest those who are attempting to sabotage the resettlement process for their own sinister reasons. | Они должны арестовать тех, кто пытается саботировать процесс переселения по своим зловещим соображениям. |
| We must not play into the hands of those who wish to sabotage the process. | Нам нельзя играть на руку тем, кто стремится саботировать этот процесс. |
| Extremists remain determined to sabotage peace in the region. | Экстремисты преисполнены решимости саботировать мир в регионе. |
| It had even attempted to overthrow the Government and to sabotage the Beijing Olympic Games. | Оно даже попыталось сбросить правительство и саботировать Олимпийские игры в Пекине. |
| I won't let you sabotage the campaign. | Я не позволю вам саботировать кампанию. |
| So you went below the stage to sabotage his illusion. | Поэтому вы спустились под сцену, чтобы саботировать его выступление. |
| We believe they have instructions to go into tomorrow's meeting and sabotage your chances of acquiring the weapons you need. | Мы считаем, что у них есть инструкции саботировать на завтрашней встрече ваши шансы на приобретение необходимого вооружения. |
| Try to sabotage it, or at least delay it. | Попытаюсь саботировать это, или по крайней мере задержать. |
| If you want to sabotage yourself, go right ahead. | Если хочешь саботировать себя, вперед. |
| That means we work slow, we make mistakes, We sabotage weapons... | Мы будем медленно работать, делать ошибки, саботировать оружие... |
| Somebody who has access to technology that allows them to intercept air traffic control and sabotage a private jet's in-flight computer. | Кто то, у кого есть доступ к технологиям, которые позволяют брать под контроль управление воздушным движением и который сможет саботировать частный полёт через компьютер. |
| Trust me, Claire, I have no desire to cheat off your work or sabotage your chances of winning. | Поверь мне. Клэр, я не замышлял взломать твою работу или саботировать твои шансы на победу. |
| The only reason You're still here is 'cause no one has ratted out Your attempts at sabotage to epperly. | Единственная причина почему ты все еще здесь, это то что никто не выдал твоих попыток саботировать Эпперли. |
| So why would you sabotage this? | Ну так зачем тебе саботировать это? |
| The Section attempted unsuccessfully to sabotage deliveries of vital strategic materials to Germany from neutral countries by mining the Iron Gate on the River Danube. | Секция пыталась саботировать поставку стратегического сырья в Германию из нейтральных стран, заминировав Железные ворота на Дунае, но попытка оказалась неудачной. |
| In short, the parliamentary barons of the governing party buttressed by the ban on seeking opposition support can sabotage legislative projects they don't like. | Коротко говоря, парламентские лидеры правящей партии, пользуясь запретом для правительства искать поддержку у оппозиции, могут саботировать неугодные им законодательные проекты. |
| And when one of your investors came looking for his share of the profits, the only way out for you was to sabotage the app. | И когда один из инвесторов пришел, требуя свою прибыль, вашим единственным выходом было саботировать приложение. |
| Despite some attempts on the part of members of certain institutions working with indigenous populations to sabotage the consultations, meetings had been very well attended. | Несмотря на попытки саботировать консультации, предпринятые сотрудниками некоторых учреждений, работающих с коренными народами, заседания собрали большую аудиторию. |
| Mr. Hasan welcomed the spirit of solidarity and courage demonstrated by the Conference in thwarting the attempt of the United States of America to sabotage the Conference. | Г-н Хасан приветствует дух солидарности и мужества, проявленные Конференцией, которая пресекла попытку Соединенных Штатов Америки саботировать Конференцию. |
| To sabotage the reactor at the Concordia site, make it look unsafe | Саботировать реактор на стройке Конкордии, показать, что он опасен, |
| And El Diablo is a daredevil... So he would know how to sabotage the stunts to make it look like an accident. | А Ель Диабло сорвиголова... он знает, как саботировать трюк, чтоб всё выглядело похожим на аварию. |
| Well, if someone hired them to sabotage Wide Awake, Hoffman would be the next logical target. | Если кто-то нанял их, чтобы саботировать "Бдительный", то Хоффман, по идее, следующая цель. |
| Well, whatever the answer, he's going to sabotage your 4:00 press conference this afternoon with a recording of you and Nate Ryan. | Ну, неважно какой ответ, он собирается саботировать твою пресс-конференцию в 4:00 во второй половине дня записью разговора тебя и Нейта Райана. |
| In a statement issued on 7 January, the Transitional National Government claimed that Ethiopia had attempted to sabotage the reconciliation meetings in Kenya by influencing some faction leaders to boycott them. | В заявлении от 7 января Переходное национальное правительство утверждало, что Эфиопия пыталась саботировать проведение совещаний по вопросу о примирении в Кении путем оказания давления на некоторых руководителей фракции, с тем чтобы они бойкотировали эти совещания. |