Appleton Estate, 30-year-old rum from Jamaica, sir. |
Эпплтон Естейт, ром 30 лет выдержки с Джамайки, сэр. |
Just getting rum for Cristobal and his boys. |
Я хотел взять ром для Кристобала и его ребят. |
The rum is for me, Sammy. |
Этот ром - для меня, Сэмми. |
Alumina and bauxite are the main products exported, followed by sugar, bananas and rum. |
Основными статьями экспорта являются глинозем и бокситы, далее следуют сахар, бананы и ром. |
45 ml Demerara aged rum (El Dorado 12 y.o. |
45 мл выдержаный ром Демерара (Эль Дорадо 12 y.o. |
Añejo Blanco: White rum; aged 1 year. |
Аньехо Бланко: белый ром в возрасте от 1 года. |
I use Angostura 1919 Premium rum from Trinidad and 100 g of crushed ice. |
Я использовал тринидадский ром Ангостура 1919 и 100 г креша. |
One is immediately in a hazy, rum muffelnde Piratenspelunke shipped to. |
Один из них сразу же в смутном, ром muffelnde Piratenspelunke отправлен. |
Within the parish, nearly one hundred plantations were actively manufacturing sugar and rum for export to Britain. |
В округе почти сто плантаций активно производили сахар и ром на экспорт в Великобританию. |
During the following winter and spring, he provided beer, rum and other supplies to troops at Valley Forge. |
В течение следующих зимы и весны, поставлял пиво, ром и другие продукты, необходимые войскам в Вэлли-Фордж. |
The base liquor is usually light rum but vodka may be partially or completely substituted as a matter of taste. |
Основным ингредиентом напитка является светлый ром, но зачастую он частично или полностью заменяется водкой. |
Cuba's main exports to France include: fish, rum and cigars. |
Экспорт Кубы во Францию: рыба, ром и сигары. |
Portuguese authorities arrested the king of Bailundo after an Ovimbundu celebration in which natives consumed Portuguese rum, allegedly without paying. |
Португальские власти арестовали короля Баилундо после праздника, на котором местные жители пили португальский ром, якобы не заплатив за него. |
The association of rum with the Royal Navy began in 1655, when the British fleet captured the island of Jamaica. |
Связывать ром с британским королевским флотом стали в 1655, когда британский флот захватил остров Ямайка. |
From molasses to rum to slaves. |
Чёрная патока - ром - рабы. |
And Jorge likes his rum, so... |
И Жоржу нравится его ром, так что... |
Instead, rum is defined by the varying rules and laws of the nations producing the spirit. |
Вместо этого ром определяется различными правилами и законами стран, производящих этот спиртной напиток. |
Close to a hundred a month once you count his rum. |
Когда считаешь его ром, доходит почти до сотни в месяц. |
Waterbed, rum, pineapple juice. |
Водяная кровать, ром, ананасовый сок... |
There's a little establishment I know that sells rum at what I would call a very reasonable price. |
Я знаю небольшое заведение, которое продаёт ром по очень приемлемой цене. |
My mini bar is oddly out of rum. |
В моём мини-баре внезапно закончился ром. |
If you keep on drinking rum... the world will soon be quit of a very dirty scoundrel. |
Если вы не прекратите пить ром то мир скоро будет избавлен от грязного негодяя. |
It's because Dad's off the rum. |
Это потому, что папа пьет ром. |
Is rum your solution to everything? |
Для тебя ром - решение всех проблем? |
I remember Selwyn opening some rum. |
Помню, как Селвин открывал ром. |