Английский - русский
Перевод слова Rough
Вариант перевода Грубый

Примеры в контексте "Rough - Грубый"

Примеры: Rough - Грубый
Like you say, he is a rough customer... Robert. Как вы сказали, он грубый, мой Роберт.
He may be rough but he has won. Он может быть грубый, но он выиграл.
simply a rough guide for terrorism. на просто - грубый указатель на случай терроризма.
He looks rough but he has a kind heart. Он свиду грубый, но добрый внутри.
He's... rough, Very violent. Он... грубый и с характером.
It's been a pretty rough 36 hours. Это был довольно грубый 36 часов.
Although Kubrick worked on this project for several years, the director was unable to progress beyond a rough story outline. Хотя Кубрик работал над сценарием в течение многих лет, фильм не получил развитие дальше, чем грубый набросок рассказа.
He is very rough and lacks flexibility. Он очень грубый и ему не хватает гибкости.
Shibusa walks a fine line between contrasting aesthetic concepts such as elegant and rough or spontaneous and restrained. Сибуми проводит тонкую грань между контрастирующими эстетическими понятиями, такими как элегантный и грубый, спонтанный и сдержанный.
Philip brought such as Aristotle from Athens to educate our rough people. Филипп пригласил из Афин мудрецов вроде Аристотеля, чтобы просвещать наш грубый народ.
Also, you expressed the rough taste of barley and corn very well in a soft way. И ещё, ты очень мягко выразил грубый вкус ячменя и кукурузы.
Now, symbolically, this is some rough stuff. Символически, это достаточно грубый поступок.
Over here - rough, almost emotion. Вот здесь - грубый, почти эмоциональный.
You like when I'm rough. Тебе нравится, когда я грубый.
Something rough, ready, cruel. Кто-то грубый, готовый и жестокий.
They also provide a rough quality control tool that is useful in the identification of obviously incorrect data. Они обеспечивают также довольно грубый инструмент контроля качества, который может оказаться полезным при выявлении очевидно неправильных данных.
This may be an early rough draft. Это может быть ранний грубый набросок.
It was rough, but she was screaming for it. Грубый - да, но она кричала от удовольствия.
On the outside you're rough and cynical, but underneath is all you're just a sweet curly-haired boy who likes to be tickled. Внешне ты грубый и циничный, но под этим скрывается кудрявый мальчик, который любит, когда его щекочут.
A little rough, a little pushy, you talk too much, but you got guts. Немного грубый, немного нахальный, ты слишком много говоришь, но у тебя есть мужество.
Do you even know how rough you are? Ты хоть представляешь, какой ты грубый?
He can draw out such sensitive performances, but he's a rough, rude old man... Он может показать такую чувственную игру, а сам грубый и резкий старик.
Very humorous, rough and honest, but well done! Очень юмора, грубый и честный, но хорошо сделано!
Its name comes from Innis Garbhach which is Scottish Gaelic for "rough island". Его название происходит от Innis Garbhach, что в переводе с шотландского языка означает «грубый остров».
He was a rough guy, nasty and stank of wine Это был грубый и мерзкий тип, накачанный вином.