Английский - русский
Перевод слова Rough

Перевод rough с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грубый (примеров 57)
Philip brought such as Aristotle from Athens to educate our rough people. Филипп пригласил из Афин мудрецов вроде Аристотеля, чтобы просвещать наш грубый народ.
Over here - rough, almost emotion. Вот здесь - грубый, почти эмоциональный.
This may be an early rough draft. Это может быть ранний грубый набросок.
The local "Denizenry" not taken with your rough charm? Местные "поселяне" не выносят ваш грубый шарм?
The latter were a detailed ink and watercolour labelled Conversation with Smaug and a rough coloured pencil and ink sketch entitled Death of Smaug. Последними были нарисованный чернилами и акварелью рисунок, названный «Разговор со Смаугом» (англ. Conversation with Smaug), и грубый набросок карандашом и чернилами, названный «Смерть Смауга» (англ. Death of Smaug).
Больше примеров...
Приблизительный (примеров 15)
Guls are the rough equivalent of Starfleet captains. Гал - приблизительный эквивалент капитана Звёздного флота.
As this report has to be completed by the end of April, this financial analysis on 2008 data is consequently very rough and preliminary. В связи с тем, что настоящий доклад должен быть подготовлен к концу апреля, содержащийся в нем финансовый анализ данных за 2008 год носит весьма приблизительный и предварительный характер.
A rough calculation suggests that the average reported cost of extending sanitation coverage to an additional 1 billion people during the 1990s was around $30 per person. Приблизительный расчет свидетельствует о том, что в 90е годы средняя стоимость расширения охвата объектами санитарии еще на 1 миллиард человек составляла приблизительно 30 долл. США на человека.
Draw a rough sketch plan of the scene. набросать приблизительный план-схему места преступления.
Some international organizations have published data on FDI, but they are generally rough estimates. Некоторые международные организации опубликовали данные о потоках прямых иностранных инвестиций (ПИИ), но они, как правило, носят весьма приблизительный характер.
Больше примеров...
Тяжело (примеров 113)
I can imagine it's pretty rough. Представляю, как это было тяжело.
So, I did a little research on what the conditions are like in the mines, and the guys might be right - sounds pretty rough down there. Итак, я провел небольшое исследование относительно условий работы в шахтах, и ребята возможно правы... там достаточно тяжело находиться.
It is rough. Jason's moved on, and I haven't, and he keeps tagging me on all these Facebook photos of him and his new babe. В отличии от него, я тяжело пережила разрыв, а он шлет мне ссылки на фото с новой подругой.
That's rough, man. Это тяжело, дружище.
You know, it's rough. Тяжело, в общем.
Больше примеров...
Тяжелые (примеров 61)
You know, he's had a rough couple of months. Знаешь, у него были тяжелые пара месяцев.
You just had a rough couple months. У тебя просто были тяжелые пара месяцев.
I understand you and Tom are going through some rough times. Я понимаю, что вы с Томом переживаете тяжелые времена
You said she had it rough? Ты говорил, у нее тяжелые времена?
You have a rough enough road ahead. У вас впереди тяжелые времена.
Больше примеров...
Жестко (примеров 28)
Video has been taken to document their physical condition So don't even think of getting rough with them. На видео запечатлено их физическое состояние, так что даже не думайте жестко с ними обращаться.
I know I treat you rough. Я знаю что обращаюсь с тобой жестко.
You must have had it rough down there. Там было жестко, да?
Despite starring for Beauport, and a strong junior career (finishing with 261 points in 191 games), Daze's value amongst NHL scouts dropped sharply due to his unwillingness to play a rough game, despite possessing the abilities for it. Несмотря на отличные выступления в «Бьюпорте» и неплохие показатели на юношеском уровне (в сумме 261 очко в 191 матче), ценность Дазе как игрока среди скаутов НХЛ была довольно низкой из-за его нежелания играть жестко, хотя его физические показатели к этому располагали.
It could get rough. Это может жестко обернуться.
Больше примеров...
Сложный (примеров 21)
I knew she had a rough day. Я знал, что у неё сложный день.
Well, the truth is magic got me through a really rough patch in middle school. Ну, правда в том, что магия помогла мне преодолеть очень сложный период жизни в средней школе.
Joseph, I can't find the money. I've had a rough day. Джозеф, у меня нет денег, день был сложный.
Just because Kyle is having a rough time does not make it my fault! Только потому, что Кайл испытывает сложный период - это не делает меня виноватым.
Rough, tough, and hard to bluff. езкий, крутой и сложный к обману.
Больше примеров...
Тяжелое (примеров 30)
She's having a rough transition and deserves the same care. У нее тяжелое превращение, и она заслуживает заботы.
Well, Sue wasn't the only one having a rough time at school. Не только у Сью началось тяжелое время в школе.
I get how rough it is for you guys. Да, я знаю, какое у вас сейчас тяжелое время.
You want a rough childhood. Ты хочешь тяжелое детство.
Rough morning, Arthur? Тяжелое утро, Артур?
Больше примеров...
Трудные (примеров 40)
Yes, but we've had some pretty rough times and even that doesn't stop us. Да, но мы попадали и в очень трудные ситуации и даже это не останавило нас.
I never done this before, talk behind his back, but he been through some rough times and I worry about him. Я никогда этого не делал, не говорил за его спиной, но недавно у него были трудные времена и я беспокоюсь за него.
[sighs] Rough couple of days. [Вздыхает] Трудные выдались деньки.
It's been rough couple of years. Это были трудные годы.
The Conference considered how to deal in practice with the difficult measurement issues; making rough estimates may mislead the users, but, on the other hand, making no estimates may damage the macroeconomic quality of the accounts. Конференция рассмотрела вопрос о том, каким образом можно решать на практике трудные вопросы измерений; составление приблизительных оценок может ввести пользователей в заблуждение, однако, с другой стороны, отсутствие оценок может отрицательно сказаться на макроэкономическом качестве счетов.
Больше примеров...
Бурный (примеров 4)
All right, listen, you're having a rough day. Ладно, слушай, у тебя бурный день.
On the sea the rough wind has risen, and filled in their waves, and they were in danger. На море поднялся бурный ветер, и заливало их волнами, и они были в опасности.
And you think when Bill got back from North Korea and Hillary got back from Africa, that was a rough dinner? И ты думаешь, когда бил вернулся из Северной Кореи а Хилари вернулась из Африки, это был бурный ужин?
Rough day at the office, dear? Бурный день в оффисе, дорогая?
Больше примеров...
Тяжко (примеров 22)
Big Chuck here- He'd step in if things got rough. И Чак, появлялся если становилось тяжко.
It's a rough life, but folks can learn it. Это тяжко, но есть те, кто может.
It's a rough one, isn't it? Это тяжко, не так ли?
That was rough, you guys. Это было тяжко, однако.
Hear you had a rough one. Говорят, было тяжко.
Больше примеров...
Жестоко (примеров 15)
Giles just said it was rough. Джайлс только сказал, что это было жестоко.
Its rough, but you have to do self-critique. Это жестоко, но ты должна пройти через самокритику.
I know it seems rough right now, but... Я знаю, это прозвучит жестоко, но...
Now, I know that sounds kind of rough, But sometimes it's a dad's job to be the tough guy. Я понимаю, звучит жестоко, но иногда отец должен сделать то, что должен.
Matt's had pretend rough trade in the past... now he thinks he's got the real thing. Раньше Мэтт поступал довольно жестоко, а теперь думает, что нашёл нечто настоящее.
Больше примеров...
Жесткий (примеров 10)
"That rough little tongue"and the way you licked me. Ётот жесткий маленький €зычок и то, как ты облизывал мен€.
It's coarse and rough and it gets everywhere. Он грубый, жесткий... и проникает повсюду.
First, the sometimes rough course traversed in the drafting has had a sobering effect. Во-первых, иногда жесткий курс, используемый при выработке проектов, имеет успокаивающий эффект.
You helped me through a real rough patch, and... you helped me find my music. Ты помогла мне в очень жесткий период жизни... и ты помогла мне найти мою музыку.
You had a rough time. У тебя был жесткий момент.
Больше примеров...
Неровный (примеров 2)
Experience has shown that, particularly on construction sites, cylinders may be thrown from considerable heights onto rough ground. Опыт показал, что баллоны могут сбрасываться со значительной высоты на неровный грунт, в особенности на строительных площадках.
"We often had to find a material that was good, cheap and met with the approval of the monument authority," says Krischanitz, pointing to the rough flooring in the basement. "Нам часто приходилось находить материал, который был хорошим, дешевым и был бы одобрен музейным управлением", говорит Кришанитц, указывая на неровный настил в подвале.
Больше примеров...
Ориентировочный (примеров 2)
Rough consumption of glue per 1 square meter is 0.1 to 0.4 kg. Ориентировочный расход клея на 1 м2 составляет от 0,1 до 0,4 кг.
Rough term of payment - three years, term quite comprehensible for market conditions. Ориентировочный срок оплаты - три года, вполне приемлемый для рыночных условий срок.
Больше примеров...
Rough (примеров 35)
Povenmire directed the episode, which was animated at Rough Draft Studios in South Korea. Повенмайр был режиссёром серии, серию делали на студии Rough Draft Studios в Южной Корее.
Slates is an EP by the Fall, released on 27 April 1981 by Rough Trade Records. Slates - четвёртый студийный альбом британской рок-группы The Fall, записанный в феврале и вышедший 27 апреля 1981 года на Rough Trade Records.
The book The Rough Guide to Cult Pop called the song "a goth masterpiece of doomed beauty and ruined elegance". В книге The Rough Guide to Cult Pop песню «Charlotte Sometimes» назвали «готическим шедевром об обречённости красоты и разрушенной элегантности».
Ian Carr, musician and Rough Guide author, states that with Davis, Shorter found his own voice as a player and composer. Ян Карр, музыкант и автор путеводителя Rough Guide, утверждает, что с Дэвисом Шортер нашёл свой собственный голос в качестве исполнителя и композитора.
On the promotional album, "The Complete Audio Guide to the Alan Parsons Project", Alan Parsons discusses how he did a rough mix of "I Am Your Singer" that Paul liked so much, he used it for the final mix on the album. Полное аудио-описание The Alan Parsons Project) Алан Парсонс рассказывает, как он сделал «грубый» (rough), предварительный микс песни «I Am Your Singer», который так понравился Полу, что он использовал его в финальном миксе для альбома.
Больше примеров...