Английский - русский
Перевод слова Rope
Вариант перевода Веревки

Примеры в контексте "Rope - Веревки"

Примеры: Rope - Веревки
Use those brains you're so proud of... and you'll stand a better chance of avoiding the hangman's rope... Шевелить своими мозгами, которыми ты так гордишься, как наилучшим образом избежать веревки палача...
Give me two carts some timber and some rope and as many people as you can muster. Дайте мне две повозки, несколько бревен и веревки, и столько людей, сколько сможете собрать.
So, that's the situation... after the rope one expects something different, not geese. Вот к примеру, ситуация... после веревки ожидается что-то совсем другое, уж никак не гуси.
Get the hatchet and the ax and a coil of rope. Возьми оба топора и моток веревки.
Take the end of that rope, tie it on the back of the trailer. Возьми конец веревки, и привяжи ее сзади трейлера.
When America entered World War II, DuPont ceased production of nylon stockings and retooled their factories to produce parachutes, airplane cords, and rope. Когда США вошли во Вторую мировую войну, компания DuPont прекратила производство нейлоновых чулок и переоборудовала свои заводы для производства парашютов, кабелей для самолетов и веревки.
He exhibited The Nervous System, a large, symmetrical, working loom producing over 20,000 metres of double-helix coloured rope every week. Он выставил работу "The Nervous System", большое деревянное приспособление, рабочий станок, выпускающий более 20000 метров двойной спирали цветной веревки каждую неделю.
All right, there's 40 feet of rope in my pack. У меня в мешке 12 метров веревки.
With a rope and a sickle, it won't be an easy thing to do. С помощью веревки и серпа это не так легко сделать.
Come to save me from the rope Приди, спаси меня от веревки,
Hung from a rope, you won't be laughing. Посмотрим как ты будешь смеяться, свисая с веревки.
Steel pitons, rope, only the best, and all paid for by the SA. Стальные крючья, веревки, все самое лучшее, и всё оплачено армией.
Can you unravel a piece of rope... and tie the strands together? Ты можешь расплести кусок веревки... и связать пряди вместе?
Chris, did you happen to lose any rope in the divorce? Крис, у тебя случайно не остались веревки после развода?
She was entitled to what she got, and the rope she 'scaped. Она получила по заслугам, и достойна веревки.
They have the reputation for eating anything that's chucked at them, up to and including old rope. Считается, что эти козы едят все, что им кидают, даже старые веревки.
Well, the dust on the windowsill was recently disturbed, And we found rope fibers, So he must have pulled it up through the window. Ну, пыль на подоконнике стерли и мы нашли на нем волокна от веревки, значит он поднял его через окно.
The system used to give us a lot more rope and a lot more soap. Система дает нам больше мыла и веревки.
Did you know that the word "junk" originally referred to nautical old rope of uncertain origin? А вы знали, что слово "мусор" изначально означало старые веревки мореходов неясного происхождения?
One from this rope, and another from a rope earlier. Одна от этой веревки, а другая от веревки, используемой ранее.
No, no, not rope. Нет, нет, не надо веревки.
No rope burns on your arms or legs. Никаких следов от веревки на руках и ногах.
But before the rope went near him. Но до того, как коснулся веревки.
Bit of rope round their necks, and bid for 'em. Обернешь ей кусок веревки вокруг шеи и предлагаешь цену.
Everybody on this side of the rope, please. Будьте добры, становитесь вдоль линии веревки.