Примеры в контексте "Roar - Гоор"

Примеры: Roar - Гоор
Generic outcome indicators are a further component of the ROAR analysis. Еще одним компонентом анализа в ГООР являются типовые показатели достигнутых результатов.
The ROAR analysis includes an assessment of whether the results reflect any systematic variation according to country income group. Анализ в ГООР включает в себя оценку того, насколько результаты отражают какое-либо систематическое отклонение в группе стран с тем или иным уровнем дохода.
Reporting on UNDP-supported TCDC activities will be included in the ROAR Отчеты об осуществляемой при поддержке ПРООН деятельности в области ТСРС будут включены в ГООР.
The first UNDP results-oriented annual report (ROAR) is a big step forward by the organization on two major counts. Первый годовой отчет ПРООН, ориентированный на результаты (ГООР) в двух отношениях является крупным шагом вперед, сделанным этой организацией.
In this context, the 1999 ROAR offers important findings on results. В этой связи в ГООР 1999 года содержатся важные выводы в отношении полученных результатов.
These limitations were resolved, to some degree, by cross-checking the ROAR data, especially the narrative text. До некоторой степени эти факторы были ликвидированы в результате перекрестной проверки содержащихся в ГООР данных, особенно в описательном тексте.
In the next ROAR, it will also be necessary to assess performance of regional and global programmes more systematically. В следующем ГООР будет необходимо также провести более систематическую оценку деятельности в рамках региональных и глобальных программ.
For instance, the ROAR analysis confirms the need for the SRF itself to be made more strategic. Например, содержащийся в ГООР анализ подтверждает необходимость того, чтобы сама ОСР приобретала более стратегический характер.
ROAR data reveal good progress made in capacity-building. содержащиеся в ГООР данные свидетельствуют о значительном прогрессе, достигнутом в деле создания потенциала.
This was confirmed in the ROAR data, particularly in Africa. Это подтверждают содержащиеся в ГООР данные, особенно по Африке.
The ROAR analysis provides an empirical perspective to the ongoing debate on aid institutions and their focus. Анализ ГООР придает практическую направленность текущим обсуждениям вопросов, связанных с учреждениями по оказанию помощи и основными направлениями их работы.
Although the methodology remains work in progress, the 1999 ROAR presents a wealth of data and analytical insights. Хотя выработка методологии пока не завершена, ГООР 1999 года обеспечивают колоссальный объем данных и аналитической информации.
The first UNDP results-oriented annual report (ROAR) was presented to the Executive Board at its annual session 2000. Первый годовой отчет ПРООН, ориентированный на результаты (ГООР), был представлен Исполнительному совету на его ежегодной сессии 2000 года.
A separate presentation and discussion of the United Nations Capital Development Fund (UNCDF) ROAR will take place at the annual session. В ходе очередной сессии состоятся отдельная презентация и обсуждение ГООР Фонда капитального развития Организации Объединенных Наций (ФКРООН).
They commended UNV efforts to align its programme frameworks with the goals established in the MYFF and ROAR. Делегации высоко оценили усилия ДООН, направленные на переориентацию механизмов программы на достижение целей, установленных в МРФ и ГООР.
The ROAR data indicate that UNDP is not yet systematically incorporating its insights on poverty reduction into its approaches to governance. Содержащиеся в ГООР данные свидетельствуют о том, что ПРООН все еще не интегрирует на систематической основе опыт, накопленный в деле смягчения остроты проблемы нищеты, в свои подходы к деятельности в области управления.
In order to capture the performance of the organization and to use the ROAR effectively as a management tool, this report includes some new and revised indicators. В целях эффективного отражения деятельности организации и использования ГООР в качестве одного из инструментов управления в настоящем докладе представлен ряд новых и пересмотренных показателей.
UNCDF able to report on overall expenditures under each ROAR sub-goal. ФКРООН в состоянии отчитываться об общих расходах по каждой подцели ГООР
The ROAR, DER and key evaluations have brought out the considerable work that is still required to drive RBM to the heart of the organization. В ГООР, ДЭР и основных оценках указывается на ту большую работу, которую еще предстоит проделать для того, чтобы ОРУ стало сутью организации.
Finally, the first ROAR provided examples of excellent application of country-level indicators to document and measure the scope of progress at that level. Наконец, в первом ГООР содержатся примеры блестящего применения показателей странового уровня при документировании и оценке прогресса на этом уровне.
Against this background, the 1999 expenditures are presented in this ROAR at the level of goals in table 1. Поэтому в данном ГООР представлены данные о расходах за 1999 год на уровне целей, указанных в таблице 1.
The MYFF, confirmed by the ROAR, shows sharp shifts in the ranking of the four thematic goals as a share of total resources. МРФ, подтвержденные в ГООР, отражают значительные перемены в классификации четырех тематических целей с учетом их доли в общем объеме ресурсов.
The key findings of the ROAR analysis are: Основные выводы содержащегося в ГООР анализа заключаются в следующем:
The encouraging news is that the ROAR shows that UNDP is concentrating its efforts on the more advanced stages of preparing plans and implementing them. Данные ГООР, свидетельствующие о том, что ПРООН сосредоточивает свои усилия на более продвинутых этапах подготовки планов и их осуществления, весьма обнадеживают.
ANNEX I Building blocks of the methodology used in the ROAR Главные составляющие методологии, применяемой в ГООР: