Английский - русский
Перевод слова Retrospective
Вариант перевода Ретроспективу

Примеры в контексте "Retrospective - Ретроспективу"

Примеры: Retrospective - Ретроспективу
I got tickets for a billy wilder retrospective Wednesday night. У меня билеты на ретроспективу Билли У айлдера. В среду вечером.
I mean, I planned a comprehensive retrospective, but I guess I can just focus on the really important moments. Ну, я распланировала подробную ретроспективу, но, наверное, я смогу сосредоточиться только на самых важных моментах.
In the same year, the State Russian Museum in St. Petersburg organized a Helnwein retrospective and published a monograph of the artist. Государственный российский Музей в Санкт-Петербурге организует ретроспективу Хельнвайна и издает монографию художника.
In 1968, the Milwaukee Art Museum mounted the first retrospective of his art. В 1968 Milwaukee Art Center устроил первую ретроспективу его работ.
In 2001 Nikkatsu hosted the Style to Kill retrospective featuring more than 20 of his films. В 2001 г. Никкацу организовало ретроспективу более чем из 20 фильмов.
Museum of Contemporary Art. Sokurov opens the retrospective of his films on the First International Conference of Contemporary European Cinema. Александр Сокуров открыл ретроспективу своих фильмов на Первой Международной Конференции Современного Европейского Кино в Музее современного искусства.
In 1973, the Kunstmuseum Luzern presented a major retrospective of his art that traveled in Europe. В 1973 Kunstmuseum Luzern представил ретроспективу художника, которая путешествовала по Европе.
In 2016, London's Whitechapel Gallery also held a retrospective of the magazine and its wider cultural impacts. В 2016 году лондонская Whitechapel Gallery устраивала ретроспективу журнала, осмысляя его культурное наследие.
Actually, I wanted to see his retrospective. I'm at the cinema. На самом деле, я хотел посмотреть его ретроспективу.
Exhibitions were also arranged around the theme of the seminars, which also included a retrospective look at developments in space science and technology. По темам семинара были организованы и выставки, которые отражали также ретроспективу достижений в области космической науки и техники.
Also, a film reflecting the historical retrospective of IA Znanie activities was made. Кроме того, был сделан фильм, отражающий историческую ретроспективу деятельности МА «Знание».
So on the first day, we'll have the retrospective, but it has to be different from the others. В первый день мы проведём ретроспективу, но она должна отличаться от всех тех, что были.
In 2003, the Whitney mounted a retrospective of our work that featured a lot of this work from the '80s and '90s. В 2003 году, музей Уитни организовал ретроспективу наших работ, на которой были представлены наши проекты 80-х и 90-х.
(a) To draw a retrospective on the successful history of the Agreement а) обрисовать ретроспективу успеха Соглашения;
Well, this morning I was buying an advanced ticket For the truffaut retrospective At the anthology film archives - Ну, сегодня утром я покупала билет на ретроспективу Франуса Трюффо в киноархиве...
Bilal describes the album as a retrospective album: an album that explores his experiences and things that he's learned since his last release. Билал описывает альбом как ретроспективу: альбом, в котором описываются его переживания, рассказ о вещах, которые он понял за время своего отсутствия.
In the first informal meeting, the Coordination offered a short presentation on international instruments related to outer space and a brief retrospective of the treatment of PAROS within the Conference on Disarmament. На первом неофициальном заседании координаторство предложило краткую презентацию по международным инструментам, касающимся космического пространства и краткую ретроспективу рассмотрения ПГВКП в рамках Конференции по разоружению.
After viewing the nearly 500 works in her 1936 retrospective, the critics were unanimous: the exhibition was hailed as one of the most remarkable of the season and Sigrid Hjerten was honored as one of Sweden's greatest and most original modern artists. «После просмотра около 500 произведений, попавших в её ретроспективу 1936 года, критики были единодушны: выставка расценена как один из самых замечательных сезонов, а Сигрид Йертен отмечена как один из величайших и наиболее оригинальных художников-модернистов Швеции.
I have to emcee a poetry retrospective tomorrow, and this shawl collar's got more wrinkles than last night's "Downton Abbey." Мне нужно провести завтра ретроспективу поэзии, а на этих воротничках ряби больше, чем в последней серии "Аббатства Даунтон".
On that basis, GEO-3 will provide a 30-year retrospective and 30-year forward-looking perspective, and aim to reframe the way in which the international community understands and responds to the environment in the new millennium. На этой основе ГЭП-З даст 30-летнюю ретроспективу и 30-летнюю перспективу и заново определит подход международного сообщества к пониманию окружающей среды и его ответные действия в новом тысячелетии.
Don't misst it, 91 retrospective. Не пропустите ретроспективу 1991 года
They're doing a retrospective of my films. Они делают ретроспективу моих фильмов.
Did you see his retrospective? Ты смотрел его ретроспективу?
Coming to the Buster Keaton retrospective? Пойдёшь на ретроспективу Бастера Китона?
Corbijn described the video as a retrospective of the work he had done with Depeche Mode. Корбейн описал этот клип как ретроспективу своей работы, проделанной с группой.