Английский - русский
Перевод слова Retrospective
Вариант перевода Ретроспективе

Примеры в контексте "Retrospective - Ретроспективе"

Примеры: Retrospective - Ретроспективе
Looking at the work in a sequence, was like watching a retrospective. Смотреть на нее - все равно что смотреть в ретроспективе.
The old Granny logo was used for the first 20 years of the column and is occasionally resurrected for a special retrospective. Логотип с бабушкой использовался в колонке в течение первых 20 лет и иногда появлялся в специальной ретроспективе.
Yes, but in a retrospective, it would be a glaring omission. Да, но в ретроспективе она будет казаться вопиющим провалом.
This morning, I heard Ambassador Kamalesh Sharma say that a success story is a retrospective evaluation. Сегодня утром посол Камалеш Шарма сказал, что успех оценивается в ретроспективе.
The necessary data have a strong time dimension that covers a narrow horizon - six months to one year, both in prospect and in retrospective. Необходимые данные имеют серьезный временной аспект, который охватывает узкий горизонт - от шести месяцев до одного года, как на перспективу, так и в ретроспективе.
In a retrospective by 1Up, the breadth and open-endedness of Morrowind are suggested to have contributed to the decline of single-player RPGs on home computers by leading customers to MMORPGs, where they could have a similar experience. В ретроспективе от, широта и бесконечность мира Morrowind способствовала снижению популярности однопользовательских RPG на домашних компьютерах в пользу MMORPG, где игроки могли получить схожий опыт.
Estimating retrospective impacts was an extremely difficult exercise, and it might be better, in the final version of the report, to produce estimates of the potential for alternatives with lower climate impacts from 2014 onwards. Оценка последствий в ретроспективе является крайне сложной задачей, и в окончательном тексте было бы целесообразнее дать оценку потенциала альтернатив с более низким воздействием на климат начиная с 2014 года.
In view of the Mid-term Global Review, this year's Report takes a retrospective look at the progress made in the implementation of the Programme of Action since its adoption in 1990 and analyses the difficulties encountered in sustaining development. Ввиду среднесрочного глобального обзора в докладе за этот год в ретроспективе рассмотрен прогресс в осуществлении Программы действий с ее принятия в 1990 году и проанализированы трудности, препятствующие ускорению развития.
Above all, this first retrospective and, at the same time, forward-looking exercise will be an ideal opportunity to reaffirm the validity and importance of the Chemical Weapons Convention. Прежде всего, речь идет о первой ретроспективе и в то же время о перспективном взгляде в будущее, что обеспечит идеальную возможность для подтверждения жизнеспособности и важности Конвенции по химическому оружию.
In a 2010 retrospective of the Star Trek films, author Jill Sherwin suggests the aging Enterprise in The Search for Spock served as a metaphor for the aging Star Trek franchise. При ретроспективе фильмов «Звёздный путь» 2010 года автор Джилл Шервин предположил, что стареющий «Энтерпрайз» в «Поисках Спока» служил метафорой для стареющей франшизы «Звёздный путь».
Nevertheless, he concludes that "until the original single versions are compiled on another album, The Immaculate Collection is the closest thing to a definitive retrospective." Он делает вывод, что «до этого сборника никто не переделывал оригинальные версии песен, и The Immaculate Collection ближе всего к переосмысленной ретроспективе».
The Commission's recommendations are not merely of retrospective importance; their implementation will not only do justice for the victims of the massive crimes committed in Darfur, but may actually contribute to reducing the exposure of thousands of prospective victims. Рекомендации Комиссии важны не только в ретроспективе; их осуществление не просто позволит восстановить справедливость в отношении жертв массовых преступлений, совершенных в Дарфуре, но и может реально способствовать уменьшению угрозы для тысяч потенциальных жертв.
In a retrospective, Paul Mallinson of Computer & Video Games (CVG) wrote that the game's production was "speedy, focused and fun". Обозреватель журнала Computer & Video Games Пол Мэллинсон пишет в своей ретроспективе, что продакшн игры был «быстрым, сфокусированным и весёлым».
In 2005 the Cultural Foundation «EKATERINA» participated in the largest retrospective of Russian art: the «Russia!» exhibition in New York at the Guggenheim museum. В 2005 году фонд принял участие в самой масштабной ретроспективе русского искусства - выставке «Russia!», проходившей в Нью-Йорке в музее Соломона Р. Гуггенхайма.
In a career retrospective in 2007, Spin gave the album five out of five stars. В ретроспективе карьеры Бьорк в 2007 году, Spin дал альбому пять баллов из пяти.
In a retrospective Alternative Press review by Tyler Sharp, the album was referred to as what would have been "just another pop-rock effort that ultimately fell short in the face of its true potential" if not for the band's later success. В ретроспективе журнала Alternative Press Тайлер Шарп сказал, что "альбом стал бы просто еще одной попыткой сыграть поп-рок, не раскрывшей свой потенциал", если бы не дальнейший успех группы.
In a retrospective critique written in the journal Nature in 2011 upon the 40th anniversary of the book's publication, Emma Marris described the Lorax character as a "parody of a misanthropic ecologist". В «Ретроспективе», опубликованной в журнале «Nature» в 2011 году на 40-ю годовщину публикации книги, Эмма Маррис описала Лоракса как «пародию на человеконенавистнического эколога».