Английский - русский
Перевод слова Retail
Вариант перевода Торговые

Примеры в контексте "Retail - Торговые"

Примеры: Retail - Торговые
United World Capital - one of the leading world on-line operators providing trading services for retail and institutional investors. United World Capital - один из ведущих мировых онлайн операторов, предоставляющий торговые услуги для розничных и институциональных инвесторов.
Variant supplies industrial companies and retail business all over Europe. К числу клиентов фирмы Variant относятся промышленные, торговые и ремесленные предприятия, расположенные по всей Европе.
If China can successfully rebalance its economy and shift to consumption-based growth, its trading partners could benefit enormously from a huge retail market. Если Китай сможет успешно сбалансировать экономику и перейти к росту, основанному на потреблении, его торговые партнеры смогут извлечь значительные выгоды из огромного розничного рынка.
All carcasses of ducks and geese must now be transported to retail outlets in chilled, hygienic conditions. Все забитые утки и гуси должны теперь переводиться в розничные торговые точки в охлажденном виде и с соблюдением всех санитарно-гигиенических норм.
Manufactured in China at a fraction of the cost of the genuine article, then sold for retail on the open market. Стоимость производства в Китае значительно ниже цены подлинного товара, потом продавались в розницу через торговые сети.
Producers and traders, including retail are working on a quality assurance system, which will include traceability measures but they have not been finalized. Предприятия-производители и торговые предприятия, включая предприятия розничной торговли, работают над системой обеспечения качества, которая будет предусматривать меры по отслеживанию происхождения продукции, однако эта работа пока еще не завершена.
The Employment Standards Act was changed to give employees and retail establishments affected by the by-laws the right to refuse work on a Sunday or holiday. Был изменен закон о правовых нормах в области занятости, чтобы розничные торговые предприятия и их работники, на которых распространяется действие подзаконных актов, имели право отказываться от работы в воскресные или праздничные дни.
We have wide range of customers, including all the leading department and chain stores, cash and carry outlets and retail shops in our branch. Компания имеет широкий круг заказчиков, включая ведущие универмаги и торговые сети, магазины "cash and carry" и магазины розничной торговли нашего филиала.
A distributor may also maintain contact with wholesalers who sell and ship DVDs to retail outlets as well as online stores, and arrange for them to carry the DVD. Кинодистрибьютор может также поддерживать контакты с оптовыми распространителями дисков, которые поставляют DVD-диски в розничные торговые точки, с интернет-магазинами, а также организовать для них доставку DVD.
a. Generally available to the public, by being sold, without restriction, from stock at retail selling points by means of any of the following: а. общедоступные для населения и продаваемые из фондов без ограничений в розничные торговые точки с помощью любого из следующих методов:
Our retail customers will find here up-to-date information reserved for them alone as professionals. Здесь наши клиенты, специализированные торговые предприятия, найдут актуальную информацию, которая доступна только Вам как профи.
Joint venture in the Benelux countries which brings casual games to online and retail in this very lucrative region. Совместное предприятие с компаний MSL (Голландия), которое занимается распространением казуальных игр в сети Интернет и через крупные торговые сети на рынке стран Бенилюкс.
We provide with the spare parts over 11000 car garages all over Poland thanks to trade-net and co-operation with local wholesalers and retail outlets. Наша структура дистрибьюции опирается на высокоэффективную логистическую систему, поддерживаемую самыми современными интернет-технологиями (система «Мото-Нет»). Наши торговые партнёры снабжаются в системе ночных доставок: товар, заказанный до 18:00, оказывается на складе потребителя не позднее 8:00 утра следующего дня.
It has changed considerably in recent years, moving towards modern retail formats such as super- and hypermarkets and large shopping malls. За последние десять лет он значительно изменился: произошел переход к современным форматам розничной торговли, таким как супермаркеты, гипермаркеты и крупные торговые центры.
British spread-betting markets for home prices, and some retail online markets, have never amounted to much either. Британские торговые рынки жилой недвижимости, а так же некоторые розничные Интернет-рынки также никогда не доходили ни до чего подобного.
They include small retail shops situated in homes or stalls at the public markets, laundry and cleaning jobs, sewing and repairing services. Как правило, такие предприятия представляют собой небольшие магазины розничной торговли, расположенные дома, торговые точки на общественных рынках, прачечные и предприятия, оказывающие услуги по уборке, а также мастерские по пошиву и ремонту одежды.
The reporting unit on the Census Bureau's AWTS or ARTS survey cover all wholesale (or retail) establishments in the United States reporting payroll under a single employer identification number (EIN). Обследования ЕООТ и ЕОРТ охватывают все оптовые (или розничные) торговые предприятия в Соединенных Штатах, подающие сведения о заработной плате под единым номером работодателя (ЕНР).
The controllers of Falabella and D&S had approved the merger of both companies and their respective business areas - department stores, supermarkets, home improvement, financial retail services and shopping centres. Контролирующие органы одобрили слияние компаний "Фалабелья" и "ДиС" и их соответствующих областей деятельности - универсальные магазины, супермаркеты, ремонт квартир, финансовые и розничные услуги и торговые центры.
Frankonia identifies, builds, markets, and manages high-value city quarters with residential, office, retail, and hotel real estate with value-adding utilization and service concepts. Франкония идентифицирует, разрабатывает, строит, осуществляет сбыт и управление высококачественными городскими комплексами с недвижимостью под жилье, офисы, торговые предприятия и отели с многозначными концепциями пользования и сервисного обслуживания.
It is owned by Larry Flynt's Larry Flynt Publications, and is part of its Hustler-branded range of enterprises, which includes Hustler magazine, the Hustler Casino and the Hustler Hollywood retail outlets. Принадлежит компании Ларри Флинта Larry Flynt Publications и является частью брендовой линейки Hustler, куда входят журнал Hustler, Hustler Casino и розничные торговые точки Hustler Hollywood.
The Commission issued an order prohibiting Merkator from building new food retail stores in the non-specialized stores category in the territory of two municipalities in the city of Belgrade and the territory of the city of Novi Sad. Комиссия издала распоряжение, запрещающее "Меркатор" создавать новые неспециализированные розничные торговые точки на территории двух округов Белграда и территории город Нови-Сад.
The Lists do not control "software" which is either: Generally available to the public by being: Sold from stock at retail selling points without restriction, by means of: Over-the-counter transactions; Список не контролирует следующее «программное обеспечение»: Общедоступное: а. проданное из фондов в розничные торговые точки без ограничения и предназначенное для: сделок по продаже в розницу;
In the following years the modern structure of Russian Caviar House group of companies was formed: the retail trading company of the same name, the fish company Diana, and the production and sales company Belovodye which specializes in the supply of caviar to retailers. В последующие годы сформировалась современная структура группы компаний «Русский икорный дом»: одноимённая розничная торговая фирма, рыботоварная фирма «Диана» и производственно-сбытовая компания «Беловодье», специализирующаяся на поставках икры в торговые сети.
Retail, hotel and catering Торговые фирмы, рестораны и гостиницы
As at 31 December 2017, 12 out of 39 distribution centres of X5 Retail Group serve the large formats of Perekrestok and Karusel. На 31 декабря 2017 года 12 распределительных центров X5 Retail Group из 39 обслуживают торговые сети больших форматов «Перекрёсток» и «Карусель».