Английский - русский
Перевод слова Retail
Вариант перевода Торгового

Примеры в контексте "Retail - Торгового"

Примеры: Retail - Торгового
Adapting, overcoming, preserving my retail space. Адаптация, преодоление, сохранение моего торгового пространства.
The retail floor space is used as a size measure of the outlet. В качестве показателя размера торговой точки используется площадь торгового зала.
You see, the land Merchant was buying had little value in of itself but, if it became accessible by road, it would be a prime location for say, a retail park. Земля, которую скупал Мерчант, не имела ценности, но если бы там был выезд дороги, участок бы стал отличным местом, для торгового центра.
I want to reconfigure the retail space, Bill, in order to make sure there's enough room for condos to go here at the front part of the building... Я хочу изменить конфигурацию торгового пространства, Билл, и чтобы убедиться, что для домов достаточно места, пойти туда к фасаду зданий...
Covent Garden Market reopened as a retail centre in 1979, and the largest Apple Store in the world opened in The Piazza in 2010. В 1980 году Рынок Ковент-Гарден открылся в качестве торгового центра, в 2010 году самый большой в мире Apple Store открылся на площади.
According to specialists, retail turnover growth was caused by increase of real incomes of people and further saturation of market with consumer goods. На рост торгового оборота, по мнению специалистов, повлияли возросшие реальные денежные доходы населения и дальнейшее насыщение рынка товарами.
For 2005, the Governor announced public projects valued at more than $200 million, citing the $30 million Crown Bay port and retail complex on St. Thomas. Губернатор заявил, что к 2005 году правительство планирует осуществить строительные работы на сумму 200 млн. долл. США, в том числе начать строительство порта Краун-Бей и торгового комплекса на Сент-Томасе стоимостью 30 млн. долл. США40.
The retail center is 40,000 square feet. Площадь торгового центра составит 12000 квадратных метров
If the imports are recorded at wholesale prices and the exports at retail prices, a statistical discrepancy results that is equal to the value of the net trade flow. Если импорт учитывается по оптовым, а экспорт по розничным ценам, то статистическое расхождение равно стоимости чистого торгового потока.
For example, the distributor might be restricted to sales of the product in question in bulk from the wholesalers or only to selling directly to retail outlets. Например, деятельность торгового предприятия может ограничиваться лишь покупкой соответствующего товара крупными партиями у поставщиков или лишь прямой продажей предприятиям розничной торговли.
Clamp Premiere Regency Trade Centre and Retail Concourse. Торгового центра Клэмпа Премьер-Ридженси и Ритейл-Конкурс.
The 400,000 sq ft extension has increased the total size of the shopping centre to 1.15 million sq ft, making it number 18 in the list of the UK biggest retail destinations. Расширение площадью 400000 кв. Футов увеличило общий размер торгового центра до почти 340 тыс. кв. м., что поместило его на 18-ю строчку в списке крупнейших торговых центров Великобритании.
Retail company 'Strela' acquired this great location from 'Stroycom' 1.5 years ago and obtained an approval for building the Shopping Centre last autumn. Строительство торгового центра под названием «Радуга-сити» в центральной части Челябинска, на пересечении улиц Российской и Коммуны ведет Челябинская компания ООО Торговая компания «Стрела». Участок под строительство на столь выгодном месте «Стреле» около полутора лет назад уступила строительная компания «Стройком».
The EAN-UCC System also provides a global language of traceability by means of multi-industry standards for identification and communication for products, services and system may be used by organizations for traceability purposes across the supply chain to track and trace sheep products between the farm and retail outlets. Оценка соответствия торгового стандарта: третья сторона осматривает продукт и удостоверяет, что он соответствует требованиям, определяемым покупателем, как это оговорено в настоящем торговом стандарте, за исключением уровня качества.