| It's not responding. | Но он не отвечает. |
| Okay, Eagle's not responding. | Так, орёл не отвечает. |
| And yet he's responding. | Однако же он отвечает. |
| Why isn't he responding? | Так почему он не отвечает? |
| Repeat, agent not responding. | Повторяю, агент не отвечает. |
| Negative..., not responding. | Негатив..., она не отвечает. |
| Yes, he has been responding. | Да, он не отвечает. |
| The sudanese are just not responding. | Судан просто не отвечает. |
| The radio controller's not responding. | Контроллер радио не отвечает. |
| Our escort ship isn't responding. | Наш корабль не отвечает. |
| I think he's responding. | Думаю, он отвечает. |
| Navigational controls are not responding. | Навигационная панель не отвечает. |
| Why isn't Gabriel responding? | Почему Габриэль не отвечает? |
| But his mind is not responding. | Но его разум не отвечает. |
| Why is no one responding? | Почему никто не отвечает? |
| Why isn't he responding? | Почему он не отвечает? |
| We're tampering with his head and he's responding in kind. | Мы экспериментируем с его черепом, и он отвечает нам соответственно. |
| Better go and check if she's not responding. | Раз не отвечает, то, возможно, она без сознания. |
| He's not responding, then? | Он не отвечает на лечение, да? |
| The safe haven for refugees on Tizino Prime is no longer responding. | Убежище для беженцев на Тизино Прайм больше не отвечает на вызовы. |
| All too often, the Secretariat did not respond sufficiently clearly to precise questions, or was dilatory in responding. | Слишком часто Секретариат недостаточно четко отвечает на точные вопросы или дает уклончивые ответы. |
| Colonel, Jonas isn't responding. | Полковник, Джонас не отвечает по рации. |
| The Headquarters Asset Management Board has been receiving, and responding as necessary to, reports from Local Asset Management Boards on the implementation of this instruction. | Совет штаб-квартиры по управлению имуществом получает и в зависимости от необходимости отвечает на сообщения местных советов по управлению имуществом о выполнении этой инструкции. |
| In failing to respond to a communication, or responding incompletely, a State which is the object of a communication puts itself at a disadvantage, because the Committee is then compelled to consider the communication in the absence of full information relating to the communication. | Когда государство, являющееся предметом сообщения, не отвечает на то или иное сообщение или отвечает на него неполностью, оно само ставит себя в невыгодное положение, поскольку в таком случае Комитет вынужден рассматривать сообщение в отсутствие полной информации в отношении этого сообщения. |
| RESPONDING ISN'T QUITE THE TERM I'D USE. | "Отвечает" - не совсем то слово. |