It's not responding. |
Но он не отвечает. |
Okay, Eagle's not responding. |
Так, орёл не отвечает. |
And yet he's responding. |
Однако же он отвечает. |
Why isn't he responding? |
Так почему он не отвечает? |
Repeat, agent not responding. |
Повторяю, агент не отвечает. |
Negative..., not responding. |
Негатив..., она не отвечает. |
Yes, he has been responding. |
Да, он не отвечает. |
The sudanese are just not responding. |
Судан просто не отвечает. |
The radio controller's not responding. |
Контроллер радио не отвечает. |
Our escort ship isn't responding. |
Наш корабль не отвечает. |
I think he's responding. |
Думаю, он отвечает. |
Navigational controls are not responding. |
Навигационная панель не отвечает. |
Why isn't Gabriel responding? |
Почему Габриэль не отвечает? |
But his mind is not responding. |
Но его разум не отвечает. |
Why is no one responding? |
Почему никто не отвечает? |
Why isn't he responding? |
Почему он не отвечает? |
We're tampering with his head and he's responding in kind. |
Мы экспериментируем с его черепом, и он отвечает нам соответственно. |
Better go and check if she's not responding. |
Раз не отвечает, то, возможно, она без сознания. |
He's not responding, then? |
Он не отвечает на лечение, да? |
The safe haven for refugees on Tizino Prime is no longer responding. |
Убежище для беженцев на Тизино Прайм больше не отвечает на вызовы. |
All too often, the Secretariat did not respond sufficiently clearly to precise questions, or was dilatory in responding. |
Слишком часто Секретариат недостаточно четко отвечает на точные вопросы или дает уклончивые ответы. |
Colonel, Jonas isn't responding. |
Полковник, Джонас не отвечает по рации. |
The Headquarters Asset Management Board has been receiving, and responding as necessary to, reports from Local Asset Management Boards on the implementation of this instruction. |
Совет штаб-квартиры по управлению имуществом получает и в зависимости от необходимости отвечает на сообщения местных советов по управлению имуществом о выполнении этой инструкции. |
In failing to respond to a communication, or responding incompletely, a State which is the object of a communication puts itself at a disadvantage, because the Committee is then compelled to consider the communication in the absence of full information relating to the communication. |
Когда государство, являющееся предметом сообщения, не отвечает на то или иное сообщение или отвечает на него неполностью, оно само ставит себя в невыгодное положение, поскольку в таком случае Комитет вынужден рассматривать сообщение в отсутствие полной информации в отношении этого сообщения. |
RESPONDING ISN'T QUITE THE TERM I'D USE. |
"Отвечает" - не совсем то слово. |