| On April 30, 1855, Couch resigned his commission in the U.S. Army. | 30 апреля 1855 года Кауч уволился из армии США. |
| He resigned his commission October 31, 1856, and settled in Syracuse, New York. | 31 октября 1856 года Слокам уволился из армии и поселился в Сиракузах (Нью-Йорк). |
| Although the results were referred to the Office of Human Resources Management for action, the staff member has since resigned and separated from the Organization. | Хотя результаты этого расследования были переданы в Управление людских ресурсов для принятия мер, данный сотрудник за это время вышел в отставку и уволился из Организации. |
| A note has been placed in the personnel file indicating that the staff member resigned while under investigation, and the investigation could not be completed. | В его личном деле было отмечено, что он уволился во время расследования и расследование завершить не удалось. |
| With the outbreak of the Civil War and Virginia's secession, Jones resigned his commission in the United States Army on May 27, 1861 to enter the Confederate service as a captain of artillery. | После начала войны и сецессии Вирджинии Джонс уволился из армии США (27 мая 1861 года) и поступил на службу в армию Конфедерации в качестве капитана артиллерии. |
| (b) In Sierra Leone, a staff member was accused of stealing property and resigned before disciplinary proceedings were initiated; the property was recovered; | Ь) в Сьерра-Леоне сотрудник был обвинен в хищении имущества и уволился до начала дисциплинарного разбирательства; имущество было возвращено; |
| The contract was terminated before any payments were made and the staff member resigned before the investigation was completed; | Контракт был расторгнут до того, как были произведены какие-либо платежи, а сотрудник уволился до окончания расследования; |
| Smith resigned from the volunteer service in 1865, and from the U.S. Army in 1867. | В 1865 году Смит уволился из добровольческой армии США, а в 1867 году - из регулярной армии. |
| Chandler disliked the servility of the civil service and resigned, to the consternation of his family, and became a reporter for the Daily Express and the Bristol Western Gazette newspapers. | Однако ему не нравилась профессия госслужащего, Чандлер уволился и работал журналистом в газетах «Daily Express» и «Western Gazette». |
| Anderson chose to follow his home state and the Confederate cause, and he resigned from the U.S. Army (accepted on March 3, 1861) to enter service with the Confederate Army. | После сецессии Андерсон решил служить своему штату и делу Конфедерации, поэтому З марта 1861 года уволился из рядов армии США и поступил на службу в армию Конфедерации. |
| She thinks I resigned. | Она думает, что я уволился. |
| He resigned two weeks ago. | Он уволился две недели назад. |
| You said he resigned, right? | Говоришь, он уволился. |
| Then resigned a week later. | А через неделю уволился. |
| Today I resigned from the hospital, | Сегодня я уволился из больницы. |
| You only resigned a couple of days ago. | Ты пару дней назад уволился. |
| The next day he resigned. | На следующий день он уволился. |
| I resigned from the commission. | Я уволился из комиссии. |
| Truthfully, I... Today... I resigned. | я... сегодня... уволился. |
| I resigned in shame? | Я с позором уволился? |
| In February 1849, Daniel Harvey Hill resigned his commission and became a professor of mathematics at Washington College (now Washington and Lee University), in Lexington, Virginia. | В феврале 1849 он уволился из армии и стал профессором математики в Колледже Вашингтона (сейчас Университет Вашингтона и Ли) в Лексингтоне, штат Вирджиния. |
| I resigned this morning. | Я свободен. Уволился этим утром. |
| The subject has since resigned | После этого данный сотрудник уволился |
| Doctor van Taeke himself resigned. | Доктор ван Таеке уволился сам. |
| I resigned, actually. | Я вообщё-то сам уволился. |