Английский - русский
Перевод слова Reserved
Вариант перевода Резервирование

Примеры в контексте "Reserved - Резервирование"

Примеры: Reserved - Резервирование
The second option using Temporary Special Measures (TSM), which is fully supported by Government and the Opposition, is the creation of 22 reserved seats for women in the National Parliament. Еще одним примером использования временных специальных мер (ВСМ), получивших полную поддержку правительства и оппозиции, является резервирование 22 мест в парламенте для женщин.
Further, there is reservation of not less than one-third of the total number of seats reserved for SCs and STs for SC and ST women. Кроме того, предусматривается резервирование не менее одной трети всех мест, выделенных для включенных в списки каст и племен, в пользу женщин - представительниц этих каст и племен.
There is a Special Recruitment Drive for the appointment of visually disabled for the Group C and D posts. 3 per cent benefits are reserved for disabled persons under different poverty alleviation programmes and schemes like the Swarna Jayanti Shahari Rozgar Yojana. Среди лиц с инвалидностью по зрению проводится Специальная кампания по набору кадров для службы по группе С и D. Различные программы и проекты по борьбе с нищетой, такие как Сварна Джаянти Шахари Розгар Йоджана, обеспечивают резервирование З процентов пособий за лицами с ограниченными возможностями.
Specific efforts to integrate the Roma had included reserved places at the Police Academy, schools and universities. В числе конкретных усилий по интеграции рома в общество можно назвать резервирование за ними определенного количества мест в полицейской академии, школах и университетах.
These legislations provide for reservation of not only 1/3rd of all seats at all levels of local Government, but also reserved 1/3rd of all posts of chairpersons in these bodies for women, both in rural and urban areas. Эти законодательные положения предусматривают не только резервирование для женщин 1/3 общего количества депутатских мандатов на всех уровнях местного управления, но и 1/3 всех должностей председателей в этих выборных органах как в городах, так и в сельских районах.