| The graphic novel is notable because it features the death of the main character, a reporter who can turn invisible. | Графический роман примечателен тем, что в нем изображена смерть главного героя, репортера, который может стать невидимым. |
| Longo retorts by pointing out the success Finkel has had with his book about their encounters, leaving the reporter shaken. | Лонго возражает, указывая на успех, который Финкель имел с книгой об их встречах, оставив репортера потрясенным. |
| It's a local PD looking for the reporter. | Бла-бла-бла. Это просто местные полицейские ищут репортера. |
| You have all the qualities of a good reporter. | У вас есть все качества хорошего репортера. |
| You might want to find yourself a new reporter. | Думаю, Вам пора подыскивать себе нового репортера. |
| I had to hear about it from a newspaper reporter. | Мне пришлось услышать об этом от газетного репортера. |
| That attitude contrasts with the skepticism I once heard from a Russian reporter about her early days on the job. | Это отношение контрастирует со скептицизмом, который я однажды услышала от одного русского репортера относительно ее работы в юношеские годы. |
| That's a big job for a simple reporter. | Довольно большая работа для простого репортера. |
| Well, 'cause now there's a job opening at the local station as a field reporter. | Ну, потому что сейчас открыта вакансия на местной станции полевого репортера. |
| It's to wear with your gray suit when you get that reporter job at the station. | Это к твоему серому костюму когда ты получишь работу репортера на канале. |
| Well, the kind of things that could be prevented by having a reporter on your payroll. | Ну, те вещи, которые могли бы быть предотвращены наймом вами репортера. |
| I'm not here as a reporter. | Я здесь не в качестве репортера. |
| In this reporter's opinion, the answer is yes. | По мнению репортера, ответ, к сожалению, положительный. |
| I don't think I could've handled one more reporter. | Не думаю, что я выдержала бы еще одного репортера. |
| Well, to every reporter and person with a camera in the room tonight, she was. | Ну для каждого репортера и человека с камерой сегодня она ею была. |
| And no one on this council's interested in hearing the boozy complaints of a disgraced reporter. | И никто из председателей совета не заинтересован в том, чтобы выслушивать жалобы уволенного репортера. |
| You're lookin' at the new reporter for America's fastest-growing magazine. | Вы видите перед собой нового репортера крупнейшего журнала Америки. |
| You don't want her to get the news from some reporter. | Ты же не хочешь, чтобы она получила такие новости от какого-то репортера. |
| Losing a good reporter is always tough. | Лишиться хорошего репортера - это всегда тяжело. |
| I want you to eliminate this reporter, Kent Brockman. | Я хочу, чтобы вы убрали этого репортера - Кента Брокмана. |
| She sent a reporter from The Washington Post instead. | Она послала репортера из Вашингтон Пост вместо себя. |
| I found out from a reporter. | Я узнала об этом от репортера. |
| So, for your average reporter, a dead end. | Так что, для посредственного репортера - это тупик. |
| One time in Chicago, I sent a reporter to a hospital. | Однажды в Чикаго я отправил одного репортера в больницу. |
| A car belonging to the reporter Dani Nur al-Din was hit in the shelling. | Во время обстрела артиллерийский снаряд попал в автомобиль репортера Дани Нура эд-Дина. |