Английский - русский
Перевод слова Reporter

Перевод reporter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Репортёр (примеров 270)
You must feel like a real reporter then. Ух ты, прямо как настоящий репортёр.
Additionally, in the episode titled "Paradise Lost", a TV news reporter refers to Hurricane Gardner. Кроме того, в эпизоде под названием «Потерянный рай» репортёр теленовостей сообщает о приближении Урагана Гарднера.
Veteran newspaper reporter Jim Tucker has been covering the - Bilderberg meetings for over 30 years and has physically attended more than 20. Старый газетный репортёр Джим Такер освещал Билдербергские встречи более тридцати лет, из которых проследил более 20-ти.
The Reporter (レポーター, Repota): A female news reporter for Kanto TV that appears throughout the series, often beating Osamu to big stories. Сэйю: Коити Ямадэра Репортёр - безымянная женщина-репортёр новостей, появляется в течение всего сериала, часто вовлекает Осаму в большие истории.
Sergiy Starokozhko - former employee of the newspaper "Free Reporter" (Luhansk), shot dead on 20 November 2013. 20 ноября 2013 - Сергей Старокожко, бывший сотрудник газеты «Свободный репортёр» (Луганск).
Больше примеров...
Журналист (примеров 158)
You need credentials, I need a reporter. Тебе нужно удостоверение, мне нужен журналист.
There is nothing more irritating to a politician than a reporter. Журналист для политика - что для быка красная тряпка.
Like I told you earlier, bud, that reporter out there, he's the one who should be in trouble, all right? Как я тебе уже говорил, приятель, тот журналист снаружи, только у него будут проблемы, хорошо?
Any reporter worth their salt won't cover the cancer story. Серьезный журналист 20 раз проверил бы эти слухи.
Mrs. Harper? Tia Tremblay, the reporter. Это Тиа Трамбле, журналист.
Больше примеров...
Репортером (примеров 158)
You shouldn't have said anything to that reporter. Тебе вообще не стоило говорить с тем репортером.
You were the first reporter on scene at 5:20. Ты была первым репортером на месте преступления в 5:20
You were a student and then a reporter, but you were never a soldier. Ты была ученицей, репортером, но ты не солдат.
I mean, he tried to talk to a reporter, right? Я имею в виду, он попытался поговорить с репортером, не так ли?
Worked as editor-in-chief, Editorial office of the independent weekly "Ora Locala" (Local Hour), radio editor, State Company "Teleradio-Moldova", reporter & responsible secretary, Editorial office of the weekly "Bastina", edited in Ialoveni district. Иона Крянгэ (Кишинев). Работал редактором по выпуску независимого еженедельника "Ога Locala", редактором радиопрограмм Государственной компании "Teleradio-Moldova", репортером и ответственным секретарем еженедельника (Яловень).
Больше примеров...
Репортера (примеров 176)
That's a big job for a simple reporter. Довольно большая работа для простого репортера.
One time in Chicago, I sent a reporter to a hospital. Однажды в Чикаго я отправил одного репортера в больницу.
On 23 October, an Ivorian police officer shot and killed the chief reporter of Radio France Internationale in Abidjan. 23 октября ивуарийский полицейский застрелил старшего репортера радиостанции «Радио Франс Интернасьональ» в Абиджане.
There's not a reporter in town who wouldn't kill to interview that woman. Нет репортера в городе, который не убил бы, для того чтобы взять интервью у этой женщины.
This is me in reporter mode. Я тут в качестве репортера.
Больше примеров...
Корреспондент (примеров 52)
Our reporter Martin Amer speaks to the crew. Наш корреспондент Мартин Амер разговаривает с членами экипажа.
You couldn't use a reporter? Вам не нужен корреспондент?
Two months prior to the gathering, a United Nations special reporter published a paper condemning Uzbekistan for "widespread and systematic" use of torture. За два месяца перед собранием специальный корреспондент ООН опубликовал доклад, обвинявший Узбекистан в «повсеместном и систематическом» применении пыток.
In the film, television reporter Kimberly Wells (Jane Fonda) and her cameraman Richard Adams (Michael Douglas) secretly film a major accident at a nuclear power plant while taping a series on nuclear power. Корреспондент телевидения Кимберли Уэллс (Джейн Фонда) и оператор Ричард Адамс (Майкл Дуглас) посещают атомную электростанцию в связи с созданием цикла передач об атомной энергии.
10 November - Marina Gorelova, reporter for Otechestvo TV company and Yury Shmakov, Otechestvo TV consultant. 10 ноября - Мария Горелова, корреспондент телекомпании «Отечество», и Юрий Шмаков, консультант компании.
Больше примеров...
Репортеру (примеров 54)
I was just filling in a reporter on some inaugural ball details. Я просто пояснял репортеру некоторые детали инаугурационного бала.
Miss Monroe angrily protested to a reporter about attacks on stars. Мисс Монро гневно возражала репортеру про атаки на звезд.
You know, I've been assigned a reporter to do a profile on me in conjunction with the event. Знаешь, одному репортеру поручили написать обо мне очерк, в связи с награждением.
'Cause anytime I like, I can whisper in a reporter's ear... tell them how rough you like it, what filthy names get you off, and how loudly you moan. Потому что в любой момент я могу нашептать на ушко репортеру... рассказать, что ты любишь пожёстче, какие любишь грязные прозвища, и как ты громко стонешь.
No, I called the reporter. Нет, я позвонила репортеру.
Больше примеров...
Журналисткой (примеров 23)
You know, I used to be a reporter myself once. Знаете, я тоже когда-то была журналисткой.
She wants to be a big-time reporter. Хочет стать серьёзной журналисткой.
I have a meeting with a reporter. У меня встреча с журналисткой.
They encounter a news reporter, Lucy Fletcher, who is conducting a similar investigation. Они знакомятся с журналисткой по имени Люси Флетчер, которая тоже занимается расследованием компании.
of course with a woman a nice beautiful reporter woman is it so hard to believe that a man... that a man like me can find love no... no! конечно с девушкой с очаровательной журналисткой что, сложно поверить, что человек что человек в моем положении может влюбиться? нет
Больше примеров...
Репортерша (примеров 7)
And if your reporter friend gets into trouble before we find the shooter... А если твоя подружка репортерша попадет в неприятности раньше, чем мы найдем стрелка...
That reporter put a post on an environmental board Эта репортерша поместила объявление на форуме защитников окружающей среды.
And then a reporter came in and asked if it was because of the curse. А потом появилась репортерша, и начала расспрашивать, не из-за проклятия ли все это?
Millicent Huxtable, field reporter. Миллисент Хакстабл - репортерша.
How much you want to bet that reporter is working for Mike B.? Спорим, что эта репортерша работает на Майка Би?
Больше примеров...
Репортеров (примеров 22)
I... heard a reporter talking about it on the third floor. Ну, просто... услышал разговор репортеров с третьего этажа.
Once he gets done with Russert or Diane or Stone Phillips I'll need every reporter in a room where I can see them. Когда он закончит с Руссетом или Дианой или Стоуном Филипсом я хочу видеть всех репортеров в одной комнате.
I remember when we all made an oath to each other, way back when started playing news reporter, that we would never let anything jeopardize our integrity! Я помню, как, когда мы начинали играть в репортеров, мы давали друг другу клятву, что мы ничему и никогда не позволим угрожать нашей честности!
I SHOULD BE READING IT BEFORE A REPORTER DOES. Я должен прочесть ее до репортеров.
""And in this reporter's opinion the Haywood-Albini fight could tarnish a sterling record."" "По мнению репортеров борьба Хайвуд и Албини..."
Больше примеров...
Репортёршей (примеров 6)
Bobby, I think I can handle a good-looking girl reporter. Бобби, я думаю, что я смогу справится со смазливой репортёршей.
You'll be a reporter someday. Когда-нибудь ты станешь репортёршей.
What happened to the reporter? Что там с репортёршей?
you still dating that she-bag reporter? ты всё ещё встречаешься с этой хреновой репортёршей?
It was written by a reporter who's now dead. Составлен репортёршей, которую убили.
Больше примеров...
Репортеры (примеров 14)
The reporter must have the time frame wrong. Наверное, репортеры что-то напутали со временем.
And when the reporter asks what you're talking about, Deny you're in any way involved with the talks to build it. И когда репортеры спросят, о чем вы, отрицайте, что вы как-либо связаны с его строительством.
You can't get five feet down a hallway around here without a reporter asking the question. И пяти футов невозможно пройти, кругом репортеры со своими расспросами.
As soon as you publish even anything remotely interesting about my client, all of the real reporters at your paper are going to snatch it right out of your cub reporter hands. Как только ты опубликуешь даже что-нибудь отдаленно интересное о моей клиентке, все настоящие репортеры твоей газеты вырвут это прямо из твоих неопытных ручонок
Putting the state seal back up And keeping every reporter from asking if the governorship Has gone to peter's head. Возвращаю печать на ее место и забочусь о том, чтобы репортеры не спрашивали, не ударило ли губернаторство Питеру в голову.
Больше примеров...
Журналистку (примеров 9)
Charles... I heard about your reporter friend. Я слышала про твою знакомую журналистку.
Hania, the reporter. Ханю, эту журналистку.
You know that reporter who came by? Помнишь журналистку, что приходила?
Now, you better run. Kai's limo waits for no one - not even a reporter from "Rolling Stone" magazine. Поспешите, лимузин Кая не ждёт никого, даже журналистку из журнала "Роллинг Стоун".
Who is trying to murder, has the New York Times reporter killed. Тот, кто покушался на нас, уже убил журналистку из "Таймс".
Больше примеров...
Докладчик (примеров 19)
Ms. Neuberger (Reporter) took the Chair. Г-жа Нойбауэр (Докладчик) занимает место Председателя.
The Chairperson, the General Rapporteur and the Session Reporter of the Space Law Committee attended the forty-seventh session of the Legal Subcommittee, in 2008. На сорок седьмой сессии Юридического подкомитета в 2008 году присутствовали Председатель, Генеральный докладчик и Докладчик сессии Комитета по космическому праву.
The Special Reporter welcomes the forthcoming entry into force of the Rotterdam Convention and calls on developed countries, few of which have ratified it, to become parties to this instrument. Специальный докладчик приветствует скорое вступление в силу Роттердамской конвенции и призывает те немногие развитые страны, которые не ратифицировали ее, присоединиться к этому документу.
The Reporter relies on the practice of diplomacy and jurisprudence in order to state the rule that protection ought not to be given or could no longer be exercised when the injured person has changed his nationality since the date of injury. «Докладчик приводит дипломатическую и юридическую практику в качестве аргумента в пользу того, что защита не должна предоставляться и не может продолжать осуществляться, если потерпевший изменил свое гражданство после момента причинения вреда.
On 6 October 1999, the Special Rapporteur sent a joint allegation with the Special Rapporteur on the question of torture regarding the cases of Mark Chavudunka, editor of the independent Sunday newspaper The Standard, and Ray Choto, chief reporter for the same newspaper. 6 октября 1999 года Специальный докладчик совместно со Специальным докладчиком по вопросу о пытках направил информацию, касающуюся Марка Чавудунка, редактора независимой воскресной газеты "Стандарт", и Рэя Чо-то, главного репортера этой же газеты.
Больше примеров...
Репортёршу (примеров 6)
Whoever's trying to kill us also killed a New York Times reporter. Тот кто пытался убить нас, убил ещё и репортёршу Нью-Йорк Таймс.
You're still taking care of that reporter, so do it right. И ты отвечаешь за репортёршу, так что постарайся.
Okay, so our bad guy takes out a reporter who's doing a story on a secret bankers' meeting. Хорошо, наш мальчиш-плохиш убрал репортёршу, которая собирала материалы о тайной встрече банкиров.
When Bizarro falls in love with reporter Lois Lane, she uses the duplicating ray on herself to create a "Bizarro Lois", who is instantly attracted to Bizarro. Когда Биззаро влюбляется в репортёршу Лоис Лейн, она использует дублирующий луч на себе создав «Бизарро Лоис», которая мгновенно привлекает Бизарро.
I blew up at a reporter. Я наорал на репортёршу.
Больше примеров...
Reporter (примеров 124)
"Reporter Films China's own Loch Ness Monster: Report & Video from Lake Tianchi".. Новости В китайском озере Тианчи опять замечено чудовище Reporter Films China's own Loch Ness Monster: Report & Video from Lake Tianchi (неопр.). (9 сентября 2007).
The Hollywood Reporter said Nolan would earn a salary of $20 million against 20% of the total gross. По данным журнала The Hollywood Reporter, Кристофер Нолан получит 20 млн долларов, или 20 % от проката картины.
Twitch Film and The Hollywood Reporter both praised the film, and Twitch Film commented that the film's script is original. Twitch Film и The Hollywood Reporter похвалили фильм, Twitch Film отметили оригинальность сценария картины.
Clarence Tsui of The Hollywood Reporter also praised Chan, writing, "It's good to see Chan swapping his happy-go-lucky persona for two hours for some gravitas as a tragic rogue with a marked past." Кларенс Цуи из The Hollywood Reporter также похвалил Чана и написал: «Приятно видеть, как Чан на пару часов сменил свой беспечный образ на некоторую многозначительность как трагический изгой, отмеченный прошлым».
The Temple further forged an alliance with San Francisco Sun Reporter publisher Carlton Goodlett and received frequent favorable mentions in that paper. Далее Храм заключил союз с издателем Сан-Франциско Sun Reporter Карлтоном Гудлеттом и часто получал благоприятные упоминания в этом издании.
Больше примеров...