Английский - русский
Перевод слова Reporter

Перевод reporter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Репортёр (примеров 270)
Well, you wouldn't be the first reporter Who pretended to know more than he actually did. ну, вы тут не первый репортёр, который делает вид, что знает больше, чем знает на самом деле
You said Reporter Sung Cha OK left her cellphone at your place 13 years ago, right? 13 лет назад репортёр Сон Чха Ок забыла у вас дома свой телефон?
So, you're a reporter now. Так значит ты теперь репортёр.
Nolan is a reporter for "Time Magazine"... doing an exposé on what it's like to be a man living in a women's shelter. Нолан - репортёр "Тайм Мэгэзин"... ведущий журналистское расследование о том, каково живётся мужчинам в женском приюте.
Reporter: Could you explain, in layman's terms, how significant a breakthrough this is please? Репортёр: Могли бы вы на понятном для неспециалистов языке объяснить, насколько значительным является это достижение?
Больше примеров...
Журналист (примеров 158)
Or when that reporter ambushed you? Или когда тот журналист устроил на тебя облаву?
And this reporter is more interested - in my celebrity marriage than my music. А этот журналист больше заинтересован в моём звёздном браке, чем в моей музыке.
There was a reporter who applied for access but she was refused Один журналист запросил доступ, но ему было отказано.
Hallie is an excellent reporter. Хэлли - отличный журналист.
Where is the True Story's reporter? Эй, где журналист?
Больше примеров...
Репортером (примеров 158)
Eugenie was soon working as a creative writer and earning her living as an editor, journalist and newspaper reporter. Вскоре Евгения стала писать рассказы и зарабатывать на жизнь работая редактором, журналистом и газетным репортером.
It was founded by Harold Ross and his wife, Jane Grant, a New York Times reporter. Издание было основано репортером «Нью-Йорк Таймс» Гарольдом Россом и его женой Джейн Грант.
She was a reporter for "The Kansas city herald"'s sports section. Она была репортером спортивной колонки "Вестника Канзас-Сити".
Well, then why don't you pretend to be a reporter again for a second. Почему бы тебе не представить себя репортером на секунду.
Zoey had a run-in with a reporter named Drumm. У нее была небольшая стычка с репортером по имени Эдгар Драмм,
Больше примеров...
Репортера (примеров 176)
I just saw a reporter in reception. Я только что видела репортера на проходной.
Rainbow is then taken to the Red Lotus casino in order to rescue a kidnapped reporter. Радуга отправляется в казино «Красный лотос», чтобы спасти похищенного репортера.
In 2002 Insight printed a story by Washington Times reporter Steve Miller writing that African Americans were doing well economically. В 2002 году Insight опубликовал рассказ репортера Washington Times Стива Миллера о том, что афро-американцы преуспевают в экономическом отношении.
So if Zambrano wants your reporter dead, he'll do it in a way that's practically invisible with no strings leading back to him. Если Замбрано хочет убить репортера, он сделает все шито-крыто, чтобы чтобы ничего на него не указывало.
There are not, as one reporter suggested, dozens of escaped convicts meandering around the carnival. В опровержение слов одного репортера скажу, что по карнавалу не снуют сбежавшие рецедивисты.
Больше примеров...
Корреспондент (примеров 52)
The reporter's just doing his job, But I told him to leave you alone. Этот корреспондент просто делает свою работу, но я попросила его оставить вас в покое.
Our reporter says the airplanes are running people over. Наш корреспондент говорит, что самолёты переполнены людьми.
The reporter claimed that she had been targeted by the soldiers because she refused to leave the area after they asked her and her crew to stop filming. Корреспондент утверждала, что солдаты обстреляли ее, поскольку она отказалась покинуть район, когда солдаты попросили ее и ее группу прекратить съемку.
On the edge of the smallest area, the reporter observed what appeared to be a human femur and tibia surrounded by bits of tattered fabric jutting from the turned earth. На границе наименьшего участка корреспондент обнаружил нечто напоминающее человеческие тазобедренную и большую берцовую кости, возле которых из разрытой земли торчали куски разорванной ткани.
10 November - Marina Gorelova, reporter for Otechestvo TV company and Yury Shmakov, Otechestvo TV consultant. 10 ноября - Мария Горелова, корреспондент телекомпании «Отечество», и Юрий Шмаков, консультант компании.
Больше примеров...
Репортеру (примеров 54)
Miss Monroe angrily protested to a reporter about attacks on stars. Мисс Монро гневно возражала репортеру про атаки на звезд.
Not as a reporter, trust you as a human being. Не как репортеру, а как человеку.
Allen, tell him what you said to that reporter, the one that asked if you thought that Jude had sold out. Ален, скажи им, что ты ответил репортеру, который сказал, что Джуд продался.
I called the reporter. Нет, я позвонила репортеру.
He's doing some interview with some obsessed reporter. Он дает интервью одному приставучему репортеру.
Больше примеров...
Журналисткой (примеров 23)
I think she is the courier between Thomas Shaw and the reporter. Думаю, она курьер между Томасом Шоу и журналисткой.
You saw this reporter, right? Ты разговаривал с журналисткой?
How did it go with that reporter? Как прошло с журналисткой?
It was written by a hearald reporter who is now dead Along with everyones who's name is on that list. Он был составлен журналисткой, она уже мертва как и все остальные, чьи имена занесены в него.
When she was young, a reporter from Space Channel 5 saved her life, which inspired her to become a reporter for the channel. Когда она была молодой, репортёр из Space Channel 5 спас ей жизнь, что вдохновило её стать журналисткой канала.
Больше примеров...
Репортерша (примеров 7)
But now, another American reporter has come to North Korea because it's awesome, and we have enough food. Но теперь другая американская репортерша приехала в Северную Корею, потому что здесь шикарно, и у нас хватает еды.
That guy Mark and the reporter. Тот парень, Марк, и репортерша.
That reporter put a post on an environmental board Эта репортерша поместила объявление на форуме защитников окружающей среды.
Millicent Huxtable, field reporter. Миллисент Хакстабл - репортерша.
How much you want to bet that reporter is working for Mike B.? Спорим, что эта репортерша работает на Майка Би?
Больше примеров...
Репортеров (примеров 22)
Use them to prep and background any reporter that has questions. Используйте их, чтобы отразить любые вопросы репортеров.
There are rumors, but nothing a reporter would care about. Слухи ходят, но ничего, что заинтересовало бы репортеров.
It's just occurring to me that, unlike JSOC, you guys allow reporter embeds. Я подумала, что в отличие от командования спецопераций, вы пускаете к себе репортеров.
I remember when we all made an oath to each other, way back when started playing news reporter, that we would never let anything jeopardize our integrity! Я помню, как, когда мы начинали играть в репортеров, мы давали друг другу клятву, что мы ничему и никогда не позволим угрожать нашей честности!
Twelve National Radio Technicians (national General Service) would be required to strengthen the reporter, technician and producer teams to match with the radio programming of 24 hours a day, 7 days a week. Для обеспечения круглосуточного радиовещания потребуется усилить штат групп репортеров, техников и составителей радиопрограмм и создать 12 должностей радиотехников (национальные сотрудники категории общего обслуживания).
Больше примеров...
Репортёршей (примеров 6)
Bobby, I think I can handle a good-looking girl reporter. Бобби, я думаю, что я смогу справится со смазливой репортёршей.
Flash's ex-girlfriend, Dale Arden (Gina Holden), is a television news reporter and is engaged to police detective Joe Wylee. Бывшая подруга Флэша, Дейл Арден (Джина Холден), является репортёршей телевизионных новостей и помолвлена с детективом Джо Уайли.
You'll be a reporter someday. Когда-нибудь ты станешь репортёршей.
What happened to the reporter? Что там с репортёршей?
you still dating that she-bag reporter? ты всё ещё встречаешься с этой хреновой репортёршей?
Больше примеров...
Репортеры (примеров 14)
Previously in Smallville... if you run, every reporter in kansas will be digging into our lives. В предыдущих сериях - Если ты будешь баллотироваться, все репортеры Канзаса начнут копаться в нашей жизни
I'll hold the story off as long as I can, but... when this breaks, every reporter in the world will want to know your answer. Я придержу это, сколько смогу, но... когда это просочиться, все репортеры в мире захотят узнать Ваш ответ.
And when the reporter asks what you're talking about, Deny you're in any way involved with the talks to build it. И когда репортеры спросят, о чем вы, отрицайте, что вы как-либо связаны с его строительством.
Reporter's here for your interview. Репортеры пришли за твоим интервью.
Similar concerns were echoed by the FIDH/CNLT/LTDH, the International PEN and Reporter without Border. Аналогичные проблемы были подняты МФПЧ/НСГСТ/ТЛПЧ76, Международным ПЕН-клубом77 и организацией "Репортеры без границ"78.
Больше примеров...
Журналистку (примеров 9)
All I know is there's this reporter, okay? Я знаю лишь про эту журналистку, хорошо?
Tell me, who knocked up the reporter? Скажи мне, кто обрюхатил журналистку?
Why did you get the reporter killed and tried to kill me, too? Почему вы убили журналистку, да ещё и меня пытались убить?
Hania, the reporter. Ханю, эту журналистку.
Now, you better run. Kai's limo waits for no one - not even a reporter from "Rolling Stone" magazine. Поспешите, лимузин Кая не ждёт никого, даже журналистку из журнала "Роллинг Стоун".
Больше примеров...
Докладчик (примеров 19)
The reporter, the opponent and the reviewer conduct polemics on the proposed report. Докладчик, оппонент и рецензент проводят полемику по предложенному решению.
The Special Reporter, Mr. P.S. Rao, made a statement. С заявлением выступил Специальный докладчик г-н П.Ш. Рао.
The Chairperson, the General Rapporteur and the Session Reporter of the Space Law Committee attended the forty-seventh session of the Legal Subcommittee, in 2008. На сорок седьмой сессии Юридического подкомитета в 2008 году присутствовали Председатель, Генеральный докладчик и Докладчик сессии Комитета по космическому праву.
Reporter: Alexander Moroz, Director of Department of drywall systems, Knauf Marketing. Докладчик: Мороз Александр Иванович, директор департамента сухого строительства.
In this respect, the Special Rapporteur is concerned about criminal proceedings currently under way against an editor and a reporter of the satirical weekly Feral Tribune for alleged seditious libel and defamation of the President of the Republic. В этой связи Специальный докладчик обеспокоена уголовными разбирательствами, проводимыми в настоящее время по обвинению редактора и одного из журналистов сатирической еженедельной газеты "Ферал трибун" в злостной клевете и оскорблении чести и достоинства президента Республики.
Больше примеров...
Репортёршу (примеров 6)
I can charm one reporter, I can't control the entire fourth estate. Я могу охмурить одну репортёршу, но не всю "четвёртую власть".
Whoever's trying to kill us also killed a New York Times reporter. Тот кто пытался убить нас, убил ещё и репортёршу Нью-Йорк Таймс.
You're still taking care of that reporter, so do it right. И ты отвечаешь за репортёршу, так что постарайся.
Okay, so our bad guy takes out a reporter who's doing a story on a secret bankers' meeting. Хорошо, наш мальчиш-плохиш убрал репортёршу, которая собирала материалы о тайной встрече банкиров.
When Bizarro falls in love with reporter Lois Lane, she uses the duplicating ray on herself to create a "Bizarro Lois", who is instantly attracted to Bizarro. Когда Биззаро влюбляется в репортёршу Лоис Лейн, она использует дублирующий луч на себе создав «Бизарро Лоис», которая мгновенно привлекает Бизарро.
Больше примеров...
Reporter (примеров 124)
On 5 January 2009, The Hollywood Reporter announced that Andy Lau would star in the lead role. 5 января 2009 года The Hollywood Reporter объявил, что на главную роль в фильме утверждён Энди Лау.
The Hollywood Reporter however, claimed that Conrad received a cash payment and entitlement to a percentage of the profits derived from Scream 4. Однако издание The Hollywood Reporter утверждало, что Конрад получила денежную компенсацию и право на процент от прибыли, полученной от «Крика 4».
In October 2017, Variety and The Hollywood Reporter reported that local adaptations of Skam would be produced in five European countries; Germany, France, Italy, Spain and the Netherlands. В октябре 2017 года Variety и The Hollywood Reporter сообщили, что адаптации Skam будут производиться в пяти европейских странах: Германии, Франции, Италии, Испании и Нидерландах.
On October 28, 2015, The Hollywood Reporter reported that Emmett/Furla/Oasis had sued Morgan Creek over $10 million for breaking the companies' co-production agreement, signed in September 2013. 28 октября 2015 года The Hollywood Reporter сообщил, что Emmett/Furla/Oasis подали в суд на Morgan Creek на сумму более 10 млн долларов за нарушение соглашения о совместном производстве, подписанного в сентябре 2013 года.
Publisher: The Hollywood Reporter. Об этом сообщает издание The Hollywood Reporter.
Больше примеров...