| Now I pass the microphone known Kampuchean reporter Bompheyu Gokartu. | Теперь я передаю микрофон известному кампучийскому репортеру Бомпхею Гокарту. |
| I promised the young reporter I would not utter his name. | Я обещал молодому репортеру, что не выдам его имени. |
| I was just filling in a reporter on some inaugural ball details. | Я просто пояснял репортеру некоторые детали инаугурационного бала. |
| A Jesse Tyler is calling some reporter, hinting at voter fraud in Ohio. | Джесси Тайлер позвонил какому-то репортеру, намекая на махинации на выборах в Огайо. |
| It was a reporter who made up that quote. | Только благодаря репортеру его слова стали цитировать. |
| I will get it to this New York Times reporter. | Я отдам ее репортеру из Нью-Йорк Таймс. |
| It was sent as an anonymous tip to Anne Stevens, the Tribune reporter. | Это прислали анонимно Энн Стивенс, репортеру из "Трибюн". |
| Miss Monroe angrily protested to a reporter about attacks on stars. | Мисс Монро гневно возражала репортеру про атаки на звезд. |
| In December 2014, Revel Horwood informed a reporter from OK! magazine that I was bisexual for a long time. | В декабре 2014 года, Ревель Хорвуд сообщил репортеру из журнала ОК! - Я был бисексуален в течение длительного времени. |
| You told the reporter you're ready for Worlds. | Ты сказала репортеру, что готова к Олимпиаде. |
| Like any good reporter, Madame Secretary, I want the truth. | Подобно любому хорошему репортеру, мадам Секретарь, мне нужна правда. |
| Mystic Mags told our reporter that Jeremy Harper's death was written in the stars. | Таинственая Мага рассказала нашему репортеру, что смерть Джереми Харпера была предсказана звёздами. |
| I like the fact that the reporter found a little chapter of my life interesting. | Мне нравится, что репортеру показалась интересной страница моей жизни. |
| I wanted that story so bad, but it went to my senior crime reporter. | Я так хотела этот сюжет, но его отдали старшему криминальному репортеру. |
| Not as a reporter, trust you as a human being. | Не как репортеру, а как человеку. |
| You know, I've been assigned a reporter to do a profile on me in conjunction with the event. | Знаешь, одному репортеру поручили написать обо мне очерк, в связи с награждением. |
| I am the son of Henry Wilcox, former D.C.S. and current leak of information to the reporter Liza Hearn. | Я - сын Генри Уилкокса, бывшего Директора секретной службы, слившего информацию репортеру Лизе Хёрн. |
| Lilly, you're the one that talked to the reporter? | Лили, это ты проболталась репортеру? |
| As she told the reporter Ted Willoughby of Channel 8 just a few hours ago, those e-mails were part of an unfortunate flirtation. | Как она сказала репортеру Теду Уиллоубаю с "8-го канала" всего пару часов назад, эти письма были частью неудачного флирта. |
| It was covered worldwide... they told every reporter they were dedicating their lives to getting guns off the street. | Показывали по всему миру, они сказали каждому репортеру, что посвятят жизнь тому, чтобы убрать оружие с улиц. |
| You just gave the "post" reporter? | Который ты только что отдала репортеру "Пост"? |
| We got a reporter from the school paper to ask him if he was behind the big Beanie Baby stealing incident. | Мы поручили репортеру от школьной газеты спросить его был ли он причастен к к краже игрушки Бини Бэби. |
| Get me this reporter's individual census record, his last income tax return, and his current home address. | Дайте мне данные по этому репортеру, его налоговую декларацию и нынешний домашний адрес. |
| You know that evidence you gave to the reporter? | Помнишь те доказательства, что ты отдала репортеру? |
| Authorities reportedly broke down the door, confiscated books, computers and office documents; surrounded all 12 employees with guns and arrested them, breaking the arm of one website reporter in the process. | По его словам, представители власти взломали дверь, конфисковали книги, компьютеры и офисную документацию; под угрозой оружия арестовали всех 12 сотрудников, при этом одному репортеру веб-сайта сломали руку. |