Английский - русский
Перевод слова Reliability
Вариант перевода Точности

Примеры в контексте "Reliability - Точности"

Примеры: Reliability - Точности
The Subcommittee noted that the global positioning systems of the United States continued to set a high standard of reliability, accuracy and service to the international community. Подкомитет отметил, что глобальные системы позиционирования Соединенных Штатов продолжают задавать высокий стандарт надежности и точности и услуг, предоставляемых международному сообществу.
The Group will also develop practical recommendations on measuring the impacts of mining on the environment and on ensuring comprehensiveness, reliability, accuracy, timeliness and comparability of relevant statistical data. Группа будет также подготавливать практические рекомендации для оценки воздействия горнодобывающей промышленности на окружающую среду и обеспечения комплексного характера, надежности, точности своевременности и сопоставимости надлежащих статистических данных.
Assesses the completeness, accuracy and reliability of the information in the system and determines the extent to which the goals were achieved to date. Оценка завершенности, точности и надежности информации в системе, а также определение степени решения поставленных задач к настоящему времени.
Define and set business rules and standards for data; check data quality, consistency, accuracy and reliability. Определить и установить бизнес-правила и стандарты для данных, проверки качества данных, их последовательности, точности и надежности.
The technical result consists in simplifying the construction, and increasing the measurement accuracy as well as the technological effectiveness and reliability of the gyroscope. Технический результат заключается в упрощении конструкции, повышении точности измерений, а также технологичности и надежности гироскопа.
Some participants identified this as a gap requiring further action to improve the precision and reliability of the methodological approaches and tools available for assessing adaptation needs. Некоторые участники охарактеризовали это как пробел, требующий дальнейших действий для повышения точности и надежности методологических подходов и инструментов, имеющихся для оценки потребностей в адаптации.
Transfer pricing is a process whereby prices are assigned to their internal transactions for taxation purposes, which can affect the validity or reliability of financial data. Трансфертное ценообразование представляет собой процесс установления цен во внутрифирменных операциях для целей снижения налоговых платежей, который может отражаться на точности или достоверности финансовой отчетности.
The primary aim will be to implement a superstructure to the Global Positioning System (GPS) to improve its accuracy, reliability and accessibility. Основная цель заключается в создании суперструктуры для Глобальной системы определения местоположения (ГПС) в целях улучшения ее точности, надежности и доступности.
The technical result is an increase in the precision and reliability of data obtained regarding the permeability characteristics of a sample of porous material, without the need to employ additional financial and labor resources. Техническим результатом является повышение точности и достоверности получаемых данных о свойствах проницаемости образца пористого материала без необходимости привлечения дополнительных финансовых и трудовых ресурсов.
The environmental studies during exploration will be based on a plan proposed by the Contractor and reviewed by the Legal and Technical Commission for completeness, accuracy and statistical reliability. Экологические исследования в ходе разведки будут основываться на плане, предложенном контрактором и рассмотренном Юридической и технической комиссией на предмет полноты, точности и статистической надежности.
The technical result is an improvement in measurement accuracy and reliability, an increase in operating range and a decrease in the likelihood of mistakenly detecting other subjects. Техническим результатом является повышение точности и достоверности измерений, увеличение дальности действия и уменьшение вероятности обнаружения посторонних ложных объектов.
Article 2 of the draft therefore contains definitions of cluster munitions, their submunitions, dangerous duds, alternative munitions, reliability, accuracy, etc. И поэтому статья 2 проекта содержит определения кассетных боеприпасов, их суббоеприпасов, опасных невзорвавшихся снарядов, альтернативных боеприпасов, надежности, точности т.д.
The amount of the obligation cannot be measured with sufficient reliability. объем таких обязательств не может быть определен с достаточной степенью точности.
He explained to GRRF the differences between the direct and indirect systems with regard to their different detection techniques, accuracy, reliability, cost and convenience. Он разъяснил GRRF различия между системами непосредственного и косвенного наблюдения с точки зрения различных методов определения давления, точности, надежности, затрат и преимуществ.
It is aimed at enhancing accuracy and reliability of information on the forest products production, consumption and trade, and reducing the reporting burden on countries. Его цель заключается в повышении степени точности и надежности информации о производстве и потреблении продукции леса и торговле ею и в облегчении лежащего на странах бремени подготовки отчетности.
To ensure a high degree of quality and accuracy in the IPR, UNCTAD assesses the data for impartiality, reliability, comprehensiveness and timeliness. Для достижения высокого уровня качества и точности при проведении ОИП ЮНКТАД проводит анализ данных на предмет беспристрастности, достоверности, полноты и своевременности.
The proposed standards of accuracy and reliability need to be weighed against the level of our present technological threshold and the cost and time required to replace them. Предлагаемые стандарты точности и надежности нужно взвешивать на фоне уровня нашего нынешнего технологического порога и расходов и затрат времени по их замене.
Ambitious but attainable deadlines for the destruction of all cluster munitions that do not meet the accuracy and reliability standards of performance must be established. Надо установить амбициозные, но достижимые предельные сроки уничтожения всех кассетных боеприпасов, которые не отвечают стандартам эффективности в плане точности и надежности.
Some delegations expressed support for an approach that would phase out the types of cluster munitions that do not have certain technological features or reliability and accuracy characteristics. Некоторые делегации высказывались в поддержку подхода, который позволил бы свернуть те типы кассетных боеприпасов, которые не имеют определенных технических устройств или характеристик по надежности и точности.
The Fund agreed with the Board's recommendation that it establish consolidated procedures and a checklist to enhance the accuracy, completeness and reliability of the financial statements during the preparation and review process. Фонд согласился с рекомендацией Комиссии о том, чтобы установить общие процедуры и подготовить контрольный перечень для повышения точности, полноты и достоверности финансовой отчетности в процессе ее подготовки и рассмотрения.
Such risks could be mitigated, inter alia, by increasing the reliability of information through audits, improving data accuracy and data collection procedures. Подобные риски можно снизить, в том числе путем повышения надежности информации, собираемой в ходе проверок, и точности данных, а также совершенствования процедур сбора данных.
The dashboard will be used by operations officers, regional chiefs of operations and the finance team to determine the accuracy and reliability of financial data. Этот модуль будет использоваться сотрудниками по оперативным вопросам, региональными старшими сотрудниками по оперативным вопросам и финансовой группой для определения точности и достоверности финансовых данных.
Such an approach implies that a decision maker would only have a few minutes to assess the plausibility, reliability and accuracy of a warning in order to decide whether to order a nuclear retaliatory strike. Этот подход предполагает, что ответственное за принятие такого решения лицо будет иметь в своем распоряжении лишь несколько минут для оценки достоверности, надежности и точности предупреждения, с тем чтобы принять решение о нанесении ответного ядерного удара.
Lastly, it was likely that the draft protocol would result in long-term investments in the development and production of cluster munitions with only one safety mechanism, despite serious concerns about the reliability and accuracy of such weapons. Наконец, вполне возможно, что проект протокола приведет к долгосрочным инвестициям в разработку и производство кассетных боеприпасов, оснащенных единственным предохранительным устройством, в то время как имеются серьезные сомнения относительно надежности и точности этого оружия.
The adoption of stricter data quality standards would ultimately contribute to strengthening and consolidating the credibility of data producers and increasing the reliability and accuracy of the data. Принятие более жестких стандартов качества данных в конечном счете будет способствовать усилению и повышению доверия к составителям данных и повышению надежности и точности данных.