Earlier designs were plagued by reliability, corrosion and plugging problems. |
Установки более ранних моделей страдали недостаточной надежностью, были подвержены коррозии и часто засорялись. |
Measurements are therefore considered to have limited reliability. |
В этой связи считается, что результаты измерений характеризуются ограниченной надежностью. |
With unmatched reliability, durability, and fuel efficiency, diesel engines play a fundamental role in economic development of human society. |
Характеризуясь непревзойденной надежностью, долговечностью и топливной экономичностью, дизельные двигатели играют одну из главных ролей в экономическом развитии человеческого общества. |
The quality of FDI statistics is, to a large extent, determined by the comprehensiveness, timeliness, reliability and international comparability of data. |
Качество статистики ПИИ в значительной мере определяется полнотой, своевременностью, надежностью и международной сопоставимостью данных. |
The problem with the focused approach is its reliability. |
Проблематичность сфокусированного подхода сопряжена с его надежностью. |
The statistical example illustrates the relation between test samples, reliability at a defined confidence level, and number of tests vs. acceptable failures. |
Статистический пример иллюстрирует соотношение между испытываемыми образцами, надежностью на определенном уровне достоверности и числом испытаний по отношению к приемлемым сбоям. |
All projects, implemented by "Soft Industry" specialists are of high quality and maximum reliability. |
Все работы, производимые специалистами "Soft Industry", отличаются высоким качеством и максимальной надежностью. |
In addition, facing aluminium products differ manufacturability - simplicity, ease of installation and reliability. |
Кроме того, облицовочные изделия из алюминия отличаются технологичностью - простотой, удобством и надежностью монтажа. |
Our products are known throughout the world for their high levels of performance, reliability and state-of-the-art technology. |
Наши продукты знамениты на весь мир высокими уровнями производительности, надежностью и самой современной технологией. |
It was superseded by the H-IIA rocket following reliability and cost issues. |
Она была заменена ракетой-носителем H-IIA из-за проблем с надежностью и ценой. |
Special cassettes with rather big volume, rate and reliability can be used for any specific documents issuing. |
Специальные кассеты, которые обладают достаточно большим объемом, скоростью и надежностью, могут использоваться для выдачи любых специфичных документов. |
From the point of view of the client interests It is very important to observe balance between reliability of packing and its volume. |
Очень важно с точки зрения интересов клиента соблюсти баланс между надежностью упаковки и ее объемом. |
These analyzers operate continuously in process streams and feature accuracy of measurements, reliability, easy maintenance and operation. |
Эти анализаторы непрерывно работают в реальных технологических потоках и отличаются точностью измерений, надежностью, а также простотой эксплуатации и обслуживания. |
We always guarantee a serious and smooth business transaction and convince with our reliability and professionalism. |
При этом мы всегда гарантируем серьезное и беспрепятственное осуществление деловых операций, а также убеждаем надежностью в сочетании с профессионализмом. |
The truck, featuring a pleasant design and high reliability became one of the most successful vehicles of its kind in Greece. |
Грузовик, отличавшийся приятным дизайном и высокой надежностью, стал одним из самых успешных автомобилей такого типа в Греции. |
All solutions offered by "Soft Industry" are of high efficiency, reliability and stability. |
Все разработки, предлагаемые компанией "Soft Industry", отличаются высокой производительностью, надежностью и стабильностью. |
Ser Kevan Lannister is Tywin Lannister's younger brother and most trusted captain, known for his reliability and loyalty. |
Сир Киван Ланнистер является младшим братом Тайвина Ланнистера и самым доверенным его капитаном, известным своей надежностью и лояльностью. |
To meet the growing electricity demand, his country had developed the Korean Standard Nuclear Power Plant, in which safety and reliability had been upgraded. |
Для удовлетворения растущего спроса на электроэнергию его страна разработала корейскую типовую атомную электростанцию, отличающуюся повышенной безопасностью и надежностью. |
Other more technical issues relate to reliability, redundancy and information security. |
Другие вопросы более технического характера связаны с надежностью, резервной избыточностью и защищенностью информации. |
(b) User satisfaction with the reliability of support services provided. |
Ь) Степень удовлетворенности пользователей надежностью оказываемого вспомогательного обслуживания. |
This information can be used to derive a plot-mean value with a certain reliability or margin of error. |
Эта информация может использоваться для получения среднего показателя, обладающего определенной надежностью или приемлемыми пределами ошибки. |
Key to the value of the report for its target audiences will be its relevance and reliability. |
Ценность доклада для целевой аудитории будет определяться его актуальностью и надежностью. |
Outstanding issues of timeliness, data detail, data transmission formats and reliability need to be resolved before this overlap can be eliminated. |
Для того чтобы ликвидировать данное дублирование, предварительно необходимо решить существующие проблемы, связанные со своевременностью, уровнем детализации, форматами передачи и надежностью данных. |
The inventions provide for the manufacture of packaging with improved reliability for articles of various forms. |
Изобретения обеспечивают изготовление упаковок для различных форм изделий с повышенной надежностью. |
The seriousness of the situation described above is compounded by the lack of reliability of water supply delivery systems. |
Серьезный характер ситуации, описанной выше, дополняется недостаточной надежностью систем водоснабжения. |