Английский - русский
Перевод слова Reliability
Вариант перевода Надежностью

Примеры в контексте "Reliability - Надежностью"

Примеры: Reliability - Надежностью
Quality is just not the same as reliability. Качество данных нельзя идентифицировать с их надежностью.
If we want to improve timeliness for short-term economic statistics, we have to take into account the existing trade-off between timeliness and reliability. Если мы желаем повысить степень своевременности краткосрочной экономической статистики, мы должны учитывать существующий компромисс между их своевременностью и надежностью.
Consumers want performance, value, safety and reliability, ahead of environmental, social and aesthetic concerns. При выборе товара потребители руководствуются в первую очередь не экологическими, социальными или эстетическими соображениями, а его эксплуатационными качествами, ценностью, безопасностью и надежностью.
In practice, there is a trade-off between reliability of suppliers and production costs. На практике приходится выбирать между надежностью поставщиков и производственными издержками.
With growing concerns about climate change impacts, it was important to also consider time and reliability costs. Учитывая рост обеспокоенности по поводу воздействия на изменение климата, необходимо также учитывать издержки, связанные со временем доставки и надежностью.
Adaptation had to pre-empt those time and reliability costs for transport to serve as an engine for trade and development. Меры адаптации должны предвосхищать издержки, связанные со сроками перевозок и надежностью, с тем чтобы транспорт стал двигателем торговли и развития.
Research and experience showed a clear link between increased trade and the perceived reliability and finality of the dispute resolution process. Проведенные исследования и накопленный опыт свидетельствуют о наличии четкой связи между расширением торговли и предполагаемой надежностью и окончательным характером процесса урегулирования споров.
Evaluation quality, however, is closely linked to the quality, reliability, and relevance of programme design. Вместе с тем качество оценки тесным образом связано с качеством, надежностью и актуальностью структуры программы.
Broadband connectivity is rare and poor infrastructure often results in sub-standard dial-up speeds and low reliability. Высокоскоростная связь редка, а из-за неразвитости инфраструктуры часто используется устаревшее коммутируемое подключение с низкой надежностью.
Similarly, another discussant expressed concern about the reliability of the sources of intelligence of listing requests. Аналогичным образом, другой участник дискуссии выразил обеспокоенность в связи с надежностью источников данных для просьб о включении в перечень.
It is directly related to reliability, as it depends on the firing and self-destruction mechanisms. А это прямо связано с надежностью, ибо она зависит от механизмов взрывания и самоуничтожения.
The problems related to the cost and reliability of power supply must be addressed in order to lower production costs and thus render enterprises more competitive on the international markets. В этой связи следует уделить внимание проблемам, связанным со стоимостью и надежностью услуг по обеспечению электроэнергией, что позволит сократить расходы на производство, с тем чтобы наши предприятия смогли успешно конкурировать на международном рынке.
In addition, most States either did not comment on the specific problems related to the accuracy and reliability of cluster munitions or supported further elaboration of IHL in this field. Вдобавок большинство государств либо не прокомментировали специфические проблемы в связи с точностью и надежностью кассетных боеприпасов, либо высказались за дальнейшую разработку МГП в этой сфере.
Glumann Beachfashion GmbH & Co. KG combines Glumann's established strengths in fit, workmanship and service with the outstanding reliability of Riedl in production and delivery. Предприятие Glumann Beachfashion GmbH & Co. KG комбинирует оправдавшие себя сильные стороны, отражающиеся в отделке изделий, безупречном сохранении формы и размера и в сервисе, с превосходной надежностью производства и поставок фирмы Riedl.
When the inevitable conflict occurs, public confidence, political credibility and market reliability are needlessly sacrificed - this has clearly occurred for Russia and for Ukraine. Когда происходит неизбежный конфликт, напрасно жертвуют общественным доверием, политическим доверием и надежностью рынка - это явно произошло с Россией и Украиной.
Improve the management of potential risks associated with the long-term reliability and safety of the US nuclear deterrent; Улучшение управления потенциальными рисками, связанными с долгосрочной надежностью и безопасностью ядерного сдерживания США;
This breakdown in reliability suggests a need for a more proactive approach to managing objectives whereby risks are anticipated, corrective action taken and monitoring planned and implemented. Эти серьезные проблемы, связанные с надежностью, указывают на необходимость более активного подхода к управлению деятельностью по достижению целей, в связи с которыми можно прогнозировать рискованность, принимать корректировочные меры и планировать и осуществлять надзор.
Currently, the Technological Innovations Services of the Electronic Services Division has responsibility for the reliability and timeliness objectives since these are strictly technical in nature. В настоящее время ответственность за достижение целей, связанных с надежностью и своевременностью, возложена на подразделения Службы внедрения новой техники Отдела электронных служб, поскольку они носят сугубо технический характер.
Preparing a report on the state of Europe's environment requires overcoming many problems dealing with the information, its availability, objectivity, reliability and comparability. Подготовка доклада о состоянии окружающей среды Европы требует решения многих проблем, связанных с информацией, ее доступностью, объективностью, надежностью и сопоставимостью.
(b) The limited reliability of the site-specific estimates of the various stress factors; Ь) недостаточной надежностью оценок различных факторов стресса для конкретных лесорастительных условий;
An effective system of global security can be said to exist only if the Council can dispatch military forces rapidly and with the requisite predictability and reliability. О наличии эффективной системы глобальной безопасности можно говорить лишь в том случае, если Совет сможет направлять войска быстро и с требуемой предсказуемостью и надежностью.
In addition, the Uniform Rules provide a linkage between such technical reliability and the legal effectiveness that may be expected from a given electronic signature. Кроме того, единообразные правила устанавливают связь между такой технической надежностью и юридическими последствиями, создания которых можно ожидать в случае использования какой-либо конкретной электронной подписи.
Secondly, it was felt that it was indispensable that a harmonized codification is applied on a global level in order to avoid problems concerning reliability of data. Во-вторых, было сочтено, что на глобальном уровне необходимо применять согласованную кодификацию для предотвращения проблем, связанных с надежностью данных.
The second is related to the level of confidence in the calculated risk estimates, i.e. the reliability of estimates for potential future losses. Второй вид связан с уровнем уверенности в расчетной оценке риска, т.е. с надежностью оценок потенциальных будущих потерь.
Said invention makes it possible to obtain a construction material which exhibits a high operating performance, a high operational reliability for a long service life, is non-toxic and inexpensive. Техническим результатом изобретения является получение конструкционного материала, обладающего высокими эксплуатационными характеристиками, высокой эксплуатационной надежностью в течение длительного срока службы, являющегося нетоксичным и недорогим.