| Big photographs, old posters, objects, films and sounds from that horrible time, help to recreate the scene. | Большие фотографии, старые плакаты, предметы, фильмы и звуки того времени помогают воссоздать сцену событий. |
| The new interiors sought to recreate an authentically Roman and genuinely interior vocabulary. | Новые интерьеры стремились воссоздать подлинно римскую и подлинно внутреннюю лексику. |
| In the story, he proposes to recreate the missing volumes of A First Encyclopaedia of Tlön. | В рассказе он предлагает воссоздать недостающие тома «Первой энциклопедии Тлёна». |
| Shuma-Gorath's astral body possesses a crowd of people in New York City and attempts to recreate itself on Earth. | Астральное тело Шума-Гората овладевает толпой людей в Нью-Йорке и пытается воссоздать себя на Земле. |
| Evan then convinces Doloran to start anew and recreate his kingdom from scratch. | Затем Эван убеждает Долорана начать заново и воссоздать свое королевство с нуля. |
| In 2005 the decision was made to recreate the Union. | В 2005 году было принято решение воссоздать Союз. |
| This method attempts to recreate internal physical sensations within a patient in a controlled environment and is a less intense version of in vivo exposure. | Этот метод пытается воссоздать внутренние физические ощущения у пациента в контролируемой среде и является менее интенсивной версией воздействия in vivo. |
| It depends not so much on real form as on a subtle charm of life which one cannot recreate. | Это зависит не столько от формы, сколько от тонкого очарования жизни, которое невозможно воссоздать». |
| Enough to recreate them and, arguably, Elevate them to art. | Достаточно, чтобы воссоздать их и, возможно, приравнять к искусству. |
| If you wanted to, you could recreate Vulcan in your quarters with that system. | При желании, вы могли бы воссоздать Вулкан в своей каюте с этой системой. |
| I have been trying to recreate the shooting on the boat deck. | Я пыталась воссоздать стрельбу на палубе. |
| He proposed to Jean-Pierre, Yvaral and myself, to come and recreate certain elements in the studio. | Он предложил Жан-Пьеру, Иваралу и мне, прийти и воссоздать некоторые элементы в студии. |
| I remembered those times... and I tried to recreate at least the pictures... | Я вспомнил это время... и попытался воссоздать хотя бы рисунки... |
| You have to try to recreate the emotional conditions surrounding you at the time that Oceanic 815 crashed. | Вам придется попытаться воссоздать атмосферу рейса 815 во время крушения. |
| To recreate the conditions of the original flight, The body of john Locke was brought on the plane. | Чтобы воссоздать условия изначального полета, тело Джона Лока было доставлено на самолет. |
| To together recreate a bond between you and the church. | Надо всем вместе воссоздать связь между вами и церковью. |
| And just remember, we can recreate that power in a matter of hours. | Помните, мы сможем воссоздать эту силу через несколько часов. |
| We're not trying to recreate the wedding. | Мы не стараемся воссоздать свадебный день. |
| For his experiment, Tim wanted to recreate, as closely as possible, the conditions that Vermeer was working with. | В этом эксперименте Тим хочет воссоздать как можно точнее условия, в которых работал Вермеер. |
| When something goes missing, you can always recreate it by the hole it left. | Когда кто-то пропадает, его всегда можно воссоздать по пустоте, которая осталась. |
| Then with any luck, we'll be able to recreate the vaccine that's keeping him alive. | И если повезет, мы сможем воссоздать вакцину, которая держит его в живых. |
| I don't have any way to recreate the cure, so I started taking a new approach. | Я не могу воссоздать лекарство, поэтому начал новые исследования. |
| If we can just recreate those conditions, he'll do it again. | Если бы мы могли воссоздать те условия, он сделает это снова. |
| We have to recreate everything that happened to Barry that night. | Мы должны воссоздать всё, что случилось с Барри той ночью. |
| No, that sounds forced and weird to try to recreate something. | Нет, это как-то вынужденно и странно пробовать воссоздать что-то. |