We need to get t'magistrate down here quick time to avoid trouble. |
Лучше бы судье поскорее приехать, а то неприятностей не миновать. |
Quick as you like there, Stephen. |
И поскорее, Стивен. |
Quick as you like. |
Поскорее, если можно. |
I'll take care of it then, but please come as quick as you can. |
Я с ними улажу, но приезжай поскорее. |
I'd appreciate it if you could make it as quick as possible. |
Я был бы благодарен, если бы вы закончили поскорее. |
You need to get over this Marshawn Lynch situation real quick. |
Ты должна поскорее пережить эту ситуацию с Маршоном Личнем. |
Quick as you like. |
[БАРМЕН] И поскорее. |
I hope he finds something quick. |
Поскорее бы он уже что-нибудь нашёл. |
I NEED TO KNOCK THESE GIRLS OUT QUICK. |
Мне нужно поскорее вырубить этих девчонок. |
So I jumped on the airplane real quick and untied it. |
Так что я поскорее вскочил в вертолет, отшвартовалсл. |
'cause if I am I better get rid of you quick. I'd like to see you try. |
Потому что, если это так, то мне лучше поскорее от тебя избавиться. |
Well, you better wrestle him into the friend zone quick, because, girl, he is bound to find out eventually. |
Хорошо, тогда тебе стоит поскорее отправить его во фрэндзону, потому что, дорогая, рано или поздно он все равно соберет все в кучу и поймет что к чему. |