Английский - русский
Перевод слова Quick
Вариант перевода Короткий

Примеры в контексте "Quick - Короткий"

Примеры: Quick - Короткий
I'll give it a quick blast from my sonic, and the real time envelope will reassemble right here. Один мой короткий звуковой сигнал, ...и она соберётся в единое целое прямо тут.
So with that, let me just show you a quick video to get you in the mood of what we're trying to explain. Сейчас я покажу вам очень короткий видеоролик, чтобы вы вникли в эту проблематику.
I'm going to show you a very quick clip to show you how I painted and a little bit about my city, Bangalore. Сейчас покажу вам очень короткий клип о том, как я рисовал и немного о своём городе, Бангалоре.
I therefore recommend we make a quick but cordial follow up phone call to Iceland, a little gentle handling, let Einer know that we're right on top of this thing. Я, таким образом, рекомендовал бы сделать короткий, но душевный звонок по горячим следам в Исландию, маленькое мягкое напоминание Эйнеру, что у нас всё под контролем.
Now if you'll permit me a small act of hypocrisy, I'll just give you a very quick overview of what's going on inside the Slow Movement. Теперь, если вы позволите мне немного лицемерия, я представлю вашему вниманию короткий обзор того, что происходит внутри Движения за Неторопливость.
Owing to the comparatively quick technology innovation cycles of nano- and small satellite programmes, such satellite programmes offered a relatively level playing field for both new entrants and established players. Сравнительно короткий цикл технических инноваций, свойственный программам создания и применения нано- и мини-спутников, позволяет им ставить ветеранов технологии и новичков в относительно равные условия.
Really quick, just really quick. Очень короткий, невероятно короткий.
Speakers highlighted the fact that, in a crisis situation, quick funding was needed temporarily to facilitate negotiation of a longer-term solution. Выступавшие отметили, что в кризисной ситуации необходимо оперативное получение финансовых средств на короткий промежуток времени, с тем чтобы облегчить согласование более долгосрочного решения.
A quick understanding has emerged that multilateralism and international cooperation are the only ways to successfully tackle the challenges we are facing. Нам удалось в довольно короткий срок достичь понимания относительно того, что многосторонность и международное сотрудничество являются единственной гарантией успешного решения стоящих перед нами задач.
(b) What is the rationale for setting up an alien administration for a short time when options exist for quick demarcation? Ь) Зачем необходимо создавать иностранную администрацию на короткий срок, когда можно быстро провести демаркацию?
However, UNOCI forces maintain a quick reaction force and capability to re-activate any of the former checkpoints at short notice, should the security situation in the former zone of confidence so demand. Однако силы ОООНКИ сохраняют силы быстрого реагирования и могут в любое время в короткий срок возобновить работу любого прежнего контрольно-пропускного пункта, если того потребует ситуация в области безопасности в бывшей «зоне доверия».
Quick solutions that could be addressed over the short term would be found for the upcoming reporting round; more time-consuming changes would be proposed for the next reporting round. Для предстоящего отчетного периода будут найдены быстрые решения, которые можно реализовать в короткий срок; для следующего отчетного периода будут предложены изменения, осуществление которых займет более длительное время.
Just had a quick left-leg power nap. I forgot I had one scheduled. Просто быстрый короткий сон для возможностей левой ноги, я забыл, что он у меня запланирован.
It's short, so it's got a quick pull. Обрез. Короткий, выхватывать быстро.
This allowed the remaining trainees to further their banking careers in a relatively short time; however, despite these opportunities, Gröning and his colleagues were inspired by Germany's quick victories in France and Poland and wanted to contribute. Это событие предоставило остальным стажерам возможность продвинуться по карьерной лестнице в банковской сфере за относительно короткий промежуток времени, однако Грёнинг не воспользовался этим шансом, так как, будучи вдохновлённым быстрыми победами Третьего рейха в Польше и Франции, захотел внести свой вклад в войну.
In addition, it is not clear how simple, quick and inexpensive the registration process is, which is crucial given that the duration of a microfinance loan may be quite short. Неясно также, насколько простым, быстрым и дешевым является процесс регистрации, тогда как эти факторы имеют большое значение, учитывая, что микрозаймы обычно выдаются на довольно короткий срок.
For our last quick experiment - we call all of these "experiments" - our last quick experiment comes back to machine learning. И ещё один короткий эксперимент напоследок - мы всё это зовём «экспериментами» - этот эксперимент возвращает нас к машинному обучению.
So with that, let me just show you a quick video to get you in the mood of what we're trying to explain. Сейчас я покажу вам очень короткий видеоролик, чтобы вы вникли в эту проблематику.
I'm going to show you a very quick clip to show you how I painted and a little bit about my city, Bangalore. Сейчас покажу вам очень короткий клип о том, как я рисовал и немного о своём городе, Бангалоре.