Английский - русский
Перевод слова Punjab
Вариант перевода Пенджаб

Примеры в контексте "Punjab - Пенджаб"

Примеры: Punjab - Пенджаб
Honour killings are now reported not only in Balochistan, the North-West Frontier Province and Upper Sind, but in Punjab province, as well. Сообщения об убийствах по соображениям чести поступают не только из Белуджистана, Северо-Западной Приграничной провинции и Верхнего Синда, но и из провинции Пенджаб.
His name is Surinder Sahni and he works for Punjab Power. Его зовут Суриндер Сахи он работает в Пенджаб повер.
The complainant is from the Punjab province in India. 2.1 Заявитель происходит из штата Пенджаб Индии.
The 2002 Punjab Ordinance also provides for the security company to make arrangements for insurance for its guards. В законе провинции Пенджаб 2002 года также оговаривается, что охранная компания должна обеспечивать страхование сотрудников охраны.
Advocate, Lahore High Court, Punjab, Pakistan, since 1982. Адвокат, Высокий суд Лахора, провинция Пенджаб, Пакистан, с 1982 года.
Improvement appears to be concentrated in Punjab and NWFP. Улучшения произошли в основном в провинции Пенджаб и Северо-Западной пограничной провинции.
In 2014, he was signed by Punjab Warriors. В 2014 году он дебютировал в команде Пенджаб Уорриорз.
Former Governor of Punjab, Salman Taseer was assassinated in the market on 4 January 2011. 4 января 2011 года в Исламабаде был убит губернатор провинции Пенджаб - Салман Тасир.
The problem of terrorism in Punjab had also been brought under control since the return of democratic government to that State. Проблема терроризма в штате Пенджаб также взята под контроль после восстановления демократической системы управления в нем.
As the disaster progressed south, human resources with previous experience were moved to Punjab and Sindh. По мере того, как наводнение продвигалось на юг, людей, уже накопивших опыт, переводили в провинции Пенджаб и Синд.
She's like a miss world and you are Suri I work for Punjab power... Она как мисс вселенная, а ты жалкий Сури из Пенджаб Повер...
In addition, in Punjab, a workshop will take place on women rights in partnership with Human Rights Activists and other interactive awareness-raising events in rural communities. Кроме того, в провинции Пенджаб при участии правозащитников будет организован семинар по правам женщин и другие интерактивные мероприятия по повышению осведомленности в сельских общинах.
Initiatives included the Mahatma Gandhi National Rural Employment Guarantee Scheme and rural development programmes in Punjab, Haryana, Himachal Pradesh and Jammu and Kashmir (India). Инициативы включают Национальную программу гарантирования занятости сельскохозяйственного населения им. Махатмы Ганди и программы развития сельских районов в штатах Пенджаб, Химачал-Прадеш и Джамму и Кашмир, Индия.
The organization undertook initiatives involving health-care services, immunization services and maternal and child health services in Punjab and Haryana, India. Организация предприняла инициативы по обеспечению медико-санитарного обслуживания, услуг по иммунизации и услуг по охране материнского и детского здоровья в штатах Пенджаб и Харьяна, Индия.
The organization promoted sustained clean coal technology capacity in India, sponsored by the European Commission, as well as solid waste management and sanitation incentives in Punjab, Haryana and Chandigarh. Организация, при спонсорской поддержке Европейской комиссии, содействовала развитию устойчивых и экологически чистых технологических мощностей в угольной промышленности Индии, а также введению мер стимулирования в области организации сбора и удаления твердых отходов и санитарии в штатах Пенджаб, Харьяна и в Чандигархе.
The Indian Punjab required a new capital city to replace Lahore, which became part of Pakistan during partition. Новообразованному индийскому штату Пенджаб нужна была новая столица, вместо прежней, города Лахор, который отошел к Пакистану в результате разделения.
The ratio is least in Punjab with just 798 female per 1000 male children, followed by Haryana, Chandigarh and Delhi. Самый низкий показатель в штате Пенджаб - всего 798 девочек на 1000 мальчиков, за которым следуют Харьяна, Чандигарх и Дели.
Although recruiting primarily from the Punjab province of Pakistan, Lashkar-e-Tayyiba continues to be active in Afghanistan and India as well as Pakistan. Вербуя своих сторонников прежде всего в пакистанском штате Пенджаб, «Лашкар-и-Тайба» продолжает активно действовать в Афганистане и Индии, а также в Пакистане.
A collective bargaining agreement benefits 100,000 workers, who received wages at 16.5 per cent above government rates in all four of the union organizing districts in Punjab. Благодаря заключению коллективного договора, 100000 работников из всех четырех окружных профсоюзных организаций штата Пенджаб начали получать заработную плату, превышающую государственные ставки на 16,5 процента.
An impact assessment was sponsored by the UNDP office in New Delhi and the Ministry of Rural Development, Government of India, for a national rural employment guarantee scheme in Punjab, Haryana, and Himachal Pradesh, India. Отделение ПРООН в Нью-Дели и Министерство сельскохозяйственного развития правительства Индии оказали спонсорскую поддержку проведению оценки последствий реализации национальной программы гарантирования занятости сельского населения в штатах Пенджаб, Харьяна и Химачал-Прадеш, Индия.
Bengal and Punjab would also vote, both on the question of which assembly to join, and on the partition. Бенгалия и Пенджаб должны решить как вопрос о подчинении одной из ассамблей, так и вопрос раздела.
In fact, on the day in question, the accused had gone to visit his relatives in his native Punjab. В действительности же в тот день он отправился навестить родственников в своей родной провинции Пенджаб.
On the day of his release, he reportedly complained to two members of the Punjab Ministers' Cabinet, who did not register his complaint. В день освобождения он, как утверждается, подал жалобу двум членам Кабинета министров штата Пенджаб, которые его жалобу не зарегистрировали.
From its formation in 1882 until 1947, the University of the Punjab served the educational needs of the entire region of pre-independence Punjab and northern India. Со своего основания в 1882 и до 1947 года Университет Пенджаба служил образовательным потребностям всего региона, включающего Пенджаб и Северную Индию.
As of 31 January 2011, 1.2 million people in Khyber Pakhtunkhwa, Punjab and Sindh benefited from food for work and 3,000 families benefited from pilot cash transfer in Punjab. По состоянию на 31 января 2011 года программой «продовольствие в обмен на труд» воспользовались 1,2 миллиона человек в провинциях Хайбер-Пахтунхва, Пенджаб и Синд, а 3000 семей в провинции Пенджаб получили денежные выплаты в рамках экспериментальной программы.