Английский - русский
Перевод слова Punjab

Перевод punjab с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пенджаб (примеров 184)
Rahat was born into a Punjabi family of Qawwals and classical singers in Faisalabad, Punjab, Pakistan. Рахат родился в семье исполнителей каввали и классической музыки в Фейсалабаде, Пенджаб, Пакистан.
Bengal and Punjab would also vote, both on the question of which assembly to join, and on the partition. Бенгалия и Пенджаб должны решить как вопрос о подчинении одной из ассамблей, так и вопрос раздела.
In 1266, Sultan Balban reconquered Lahore from the Mongols but in 1296 to 1305 the barbaric Mongols again overran northern Punjab. В 1266 году султан Гийас ад-дин Балбан отвоевал Лахор, но с 1296 по 1305 годы монголы снова наводнили северный Пенджаб.
In June, 16 Ahmadis were charged with blasphemy in Nankana Sadar, Punjab, for allegedly taking down a poster that negatively depicted their religious leader. В июне в Нанкана Садар (провинция Пенджаб) 16 ахмадийцам предъявили обвинения в богохульстве. Как утверждалось, предпосылкой для обвинений послужило то, что они сняли плакат, изображавший в негативном свете их духовного лидера.
The organization is in the process of conducting HIV/AIDS surveillance in District Pakpattan, Punjab - a project funded by the Canada-Pakistan HIV/AIDS surveillance project. Организация осуществляет мониторинг лиц, страдающих ВИЧ/СПИДом, в округе Пакпаттан, Пенджаб, в рамках проекта по наблюдению за распространением ВИЧ/СПИДа, котоый реализуется при финансовой поддержке Канады и Пакистана.
Больше примеров...
Пенджаба (примеров 134)
The Sikhs and Pathans of the Punjab and North-West Frontier Province supported the British and helped in the recapture of Delhi. Сикхи и пуштуны Пенджаба и Северо-Западной границы поддержали британцев и оказали помощь в подавлении восстания в Дели.
Under the Women Empowerment Plan launched in 2012, the Punjab government plans to earmark at least 70 percent of jobs for women in primary education. В рамках плана расширения прав и возможностей женщин власти Пенджаба планируют в 2012 году предоставить женщинам не менее 70% рабочих мест в системе начального школьного образования.
Similarly, the Government assures all possible facilities to celebrate Sikh festivals in Nankana and other districts of Punjab. Также правительство предоставляет все необходимое для проведения праздников сикхов в Нанкане и других районах Пенджаба.
They live predominantly in the Jammu region of Jammu and Kashmir, and in adjoining areas of Punjab, Himachal Pradesh, and northeastern Pakistan. Населяют Джамму в Джамму и Кашмире и соседние области Пенджаба, Химачал-Прадеша, и северо-восточный Пакистан.
Irrigation technologies such as trickle/drip and sprinkler irrigation have been generally found to be feasible in the more arid regions, such as in the Punjab region of Pakistan. Такие ирригационные технологии, как капельный полив и орошение с помощью распылителей, обычно более широко применяются в более засушливых регионах, таких как регион Пенджаба в Пакистане.
Больше примеров...
Пенджабе (примеров 122)
Many were alleged to be held in secret places of detention, for instance in Punjab. Как утверждалось, многие находились в тайных местах принудительного содержания, например в Пенджабе.
The campaign begins with Nanib and his superior, Colonel George Edwardson, regaining British control of the saltpetre trade in the Punjab. Кампания начинается, когда Сахир и его командир, полковник Джордж Эдвардсон, направлются на восстановление контроля над торговлей калиевой селитрой в Пенджабе.
They included unconditional political dialogue and programmes of social and economic development in the north-eastern states, and moves towards the restoration of democratic governance following free and fair elections in Punjab. Эти меры включают налаживание политического диалога без каких-либо условий и осуществление программ социально-экономического развития в северо-восточных штатах страны, а также меры по восстановлению демократической формы правления после проведения свободных и справедливых выборов в Пенджабе.
Both the Supreme Court and the National Human Rights Commission had taken a direct interest in human rights violations in Punjab, and the Central Bureau of Investigation was reporting its findings regarding such allegations directly to the Supreme Court. Верховный суд и Национальная комиссия по правам человека уделяют самое пристальное внимание случаям нарушения прав человека в Пенджабе, а Центральное бюро расследований сообщает о результатах своей работы по таким предполагаемым нарушениям непосредственно Верховному суду.
According to the India State Hunger Index, Punjab has the lowest level of hunger in India. По данным India State Hunger Index на 2008 год, общий определитель голода в Пенджабе - самый низкий в стране.
Больше примеров...
Пенджабского (примеров 23)
He holds a Master's Degree in Chemistry from the Punjab University, Lahore, Pakistan, and has attended several training programmes, including an advanced course in Public Administration. Имеет степень магистра в области химии Пенджабского университета, Лахор, Пакистан, и проходил обучение в рамках нескольких учебных программ, включая курсы повышения квалификации по вопросам государственного управления.
His association with the British Army in retirement was facilitated by symbolic positions, such as honorary colonel of the regular King's Regiment, its territorial 7th Battalion, and the 4/15th Punjab Regiment. Он сохранял связи с армией, занимая символические позиции, такие как почетный полковник регулярного Королевского полка, его территориального 7-го батальона и 4/15-го Пенджабского полка.
Obtained Bachelor of Laws (LL.B.) degree from University of the Punjab in 1970. Степень бакалавра права Пенджабского университета, 1970 год.
A member of Punjab Bar Council has a considerable large constituency, comprising 4/5 Districts, and in his representative capacity he actively participates in the affairs of welfare of lawyers of the province. Члены Пенджабского совета барристеров представляют интересы большого числа людей - в четырех - пяти округах - и в качестве их представителей активно участвуют в решении вопросов улучшения положения адвокатов в провинции.
In 2014, he worked for the movie Punjab 1984, which is set in the backdrop of 1984-86 Punjab insurgency. В следующем году на экраны вышел фильм Punjab 1984, основанный на реальных событиях пенджабского мятежа в 1984-1986 годах.
Больше примеров...
Пенджабский (примеров 6)
University of the Punjab is one of the oldest Universities not only in Pakistan but also in South Asia. Пенджабский университет является одним из старейших университетов не только в Пакистане, но и во всей Южной Азии.
On their right, the 2nd Punjab Infantry (Greene's Rifles) attacked the village of Najafgarh itself. На правом фланге британцев 2-й пенджабский пехотный полк (стрелки Грина) атаковали саму деревню Наджафгарх.
MPhil in Social Sciences, University of Punjab Магистр философии в области общественных наук, Пенджабский университет
1970 LLB, Department of Laws, Punjab University, India Бакалавр права, юридический факультет, Пенджабский университет, Индия
UNCT noted that labour matters are now dealt with at the provincial level and that the Punjab Industrial Relation Act 2010 (PIRA) has restricted workers' rights and now requires the presence of at least fifty workers in a given company to form a trade union. СГООН указала, что вопросы трудовых отношений теперь решаются на провинциальном уровне и что пенджабский Закон об отношениях в промышленности 2010 года (ПЗОП) ограничил права трудящихся и что теперь для создания профессионального союза в какой-либо компании требуется наличие не менее 50 работников.
Больше примеров...
Панджаб (примеров 17)
However, Punjab Chemi-Plants did not reply to the article 34 notification. Однако "Панджаб кеми-плантс" на это уведомление не ответила.
Punjab's a character from "Little Orphan Annie." Панджаб - персонаж из "Сиротки Энни".
The Panel notes that Punjab Chemi-Plants also seeks compensation for the alleged total loss of these items in its claim for loss of tangible property, which the Panel considers at paragraphs 966-972, infra. Группа отмечает, что "Панджаб кеми-плантс" также ходатайствует о получении компенсации в связи с якобы имевшей место полной утратой этих единиц имущества в своей претензии по потерям материального имущества, которую Группа рассматривает ниже в пунктах 966-972.
In its original claim submission, Punjab Chemi-Plants failed to provide any information in addition to that set out, supra. В своей первоначальной претензии корпорация "Панджаб кеми-плантс" не препроводила никакой информации в дополнение к уже изложенной выше.
In the article 34 notification, the secretariat requested Punjab Chemi-Plants to provide this information and evidence. "Панджаб кеми-плантс" не предоставила ни одного из этих контрактов или субподрядов и какой-либо подробной информации о времени начала осуществления проектов или их характере.
Больше примеров...
Пенджабом (примеров 10)
Ahmad Shah Durrani captured remnants of the Mughal Empire and had consolidated control over the Punjab and Kashmir regions by 1761. Ахмад-шах Дуррани захватил остатки империи Великих Моголов и установил консолидированный контроль над Пенджабом и Кашмиром в 1761 году.
The state of Himachal Pradesh is spread over an area 55,673 km² and is bordered by Jammu and Kashmir on the north, Punjab on the southwest, Haryana on the south, Uttarakhand on the southeast and Tibet on the east. Штат Химачал-Прадеш простирается на 55,673 км² и граничет с Джамму и Кашмиром на севере, Пенджабом на юго-западе, Харьяной на юге, Уттаракхандом на юго-востоке, и Тибетом на востоке.
A minority of Ladakhi people were also employed as merchants and caravan traders, facilitating trade in textiles, carpets, dyestuffs and narcotics between Punjab and Xinjiang. Некоторые ладакхцы сами занимались караванной торговлей, содействуя торговле тканями, коврами, красителями и наркотиками между Пенджабом и Синьяцзяном.
Officially Punjab, Agra and Allahabad had Lieutenant-Governors subject to the authority of the Governor of Bengal in Calcutta, but in practice they were more or less independent. Официально Пенджабом, Агрой и Аллахабадом управляли лейтенант-губернаторы, подчинённые находившемуся в Калькутте губернатору Бенгалии, но на практике они были более или менее независимыми.
During the 1st century BC, the Indo-Greeks progressively lost ground against the invasion of the Indo-Scythians, until the last king Strato II ended his ruled in Eastern Punjab around 10 CE. В течение I века до н. э. индо-греки постепенно теряли территорию по причине вторжения индо-скифов, последний царь Стратон II правил восточным Пенджабом до 10 н. э.
Больше примеров...
Пенджабских (примеров 2)
The new order began with the Bengal regiments, followed by the Punjab Frontier Force, then the regiments of Madras, the Hyderabad Contingent, and Bombay. Новый порядок нумерации начинался с бенгальских полков, продолжался в пенджабских пограничных войсках, потом следовали полки Мадраса, контингент Хайдарабада и бомбейские полки.
Most of the available Company units were stationed there, along with units of the Punjab Irregular Force which were formed from Sikhs and Pakhtuns who had little in common with the high caste Hindus of the Bengal Native Infantry units. Здесь было расположено большинство боеспособных британских частей и части пенджабских иррегулярных сил, набранных из сикхов и пуштунов, имевших мало общего с кастовыми порядками, царившими среди бенгальской пехоты.
Больше примеров...
Пенджабские (примеров 2)
The princely states had come under the suzerainty of the British crown after the Anglo-Nepalese War of 1814-16 and went on to be known as the Punjab Native States and the Simla Hill States. Туземные княжества региона попали под суверенитет Британской короны после Англо-непальской войны 1814-1816 года и стали совокупно называться Пенджабские туземные княжества или горные княжества Шимлы.
There was an increased recruitment of people from various communities of the Punjab in the Punjab Irregular Force under British command. Начался набор населения различных общин Пенджаба в Пенджабские иррегулярные силы под британским командованием.
Больше примеров...
Пенджабском (примеров 1)
Больше примеров...
Пенджабская (примеров 4)
The Punjab infantry lost their commanding officer and were held up until the 61st went to their aid. Пенджабская пехота потеряла своего командира, но удерживала позиции, пока ей на помощь не пришёл 61-й полк.
Reportedly the Punjab police has made several forays into other Indian states in order to pursue their targets. По имеющимся сведениям, пенджабская полиция провела несколько рейдов в других индийских штатах в поиске подозреваемых.
Punjabi mafia refers to the organised criminal gangs in the state of Punjab in India. Пенджабская мафия состоит из организованных преступных групп в штате Пенджаб в Индии.
These actions confirm that impunity for the Punjab police has come to an end and although some violations might still occur, the probability of future cases of disappearances involving the Punjab police is very Факт принятия этих мер подтверждает, что безнаказанности пенджабской полиции пришел конец и что, хотя некоторые нарушения по-прежнему могут иметь место, вероятность повторения в будущем случаев исчезновений, к которым была бы причастна пенджабская полиция, является весьма незначительной.
Больше примеров...