However, Punjab Chemi-Plants did not reply to the article 34 notification. |
Однако "Панджаб кеми-плантс" на это уведомление не ответила. |
Try leaders in Punjab Province, Pakistan, 2010. |
Попробуй лидеров в провинции Панджаб - Пакистан 2010. |
Punjab's a character from "Little Orphan Annie." |
Панджаб - персонаж из "Сиротки Энни". |
The value of the contract was USD 37,070,000. Punjab Chemi-Plants stated that it completed its contractual works in 1989. |
Стоимость контракта составляла 37070000 долл. США. "Панджаб кеми-плантс" заявила, что завершила контрактные работы в 1989 году. |
The Panel notes that Punjab Chemi-Plants also seeks compensation for the alleged total loss of these items in its claim for loss of tangible property, which the Panel considers at paragraphs 966-972, infra. |
Группа отмечает, что "Панджаб кеми-плантс" также ходатайствует о получении компенсации в связи с якобы имевшей место полной утратой этих единиц имущества в своей претензии по потерям материального имущества, которую Группа рассматривает ниже в пунктах 966-972. |
Chehreta, Amritsar, Punjab |
Чехрета, Амритсар, Панджаб |
Senewal, Ludhiana, Punjab |
Сеневал, Лудьяана, Панджаб |
Punjab Chemi-Plants provided no detailed information, and no evidence, in support of its claim. |
Корпорация "Панджаб кеми-плантс" не предоставила в обоснование своей претензии ни подробной информации, ни доказательств. |
The Panel notes that Punjab Chemi-Plants rounded up the claim amount from the total of the individual loss elements, which was USD 17,625,377. |
Группа отмечает, что "Панджаб кеми-плантс" получила сумму претензии путем округления результата суммирования отдельных элементов потерь, который составлял 17625377 долл. США. |
Other renowned architectural and holy sites are Sri Harmandir Sahib ("The Golden Temple") in Amritsar, Punjab, Urban and Architectural Work of Le Corbusier in Chandigarh, Dilwara Temples of Mount Abu, Rajasthan to name only a few. |
Другими известными архитектурными и святыми местами являются Шри-Хармандир-Сахиб («Золотой храм») в Амритсаре штата Панджаб, урбанистическая и архитектурная работа Ле Корбюзье, храмы Дилвара в Маунт Абу штата Раджастхан. |
In the Statement of Claim attached to the "E" claim form, Punjab Chemi-Plants sought compensation in the amount of USD 22,530,000 for contract losses, loss of tangible property and "loss of opportunity" to use its equipment for other projects. |
В изложении претензий, приложенном к претензионной форме "Е", корпорация "Панджаб кеми-плантс" ходатайствовала о получении компенсации в размере 22530000 долл. США в связи с потерями по контрактам, потерей материального имущества и "утратой возможности" использования своего оборудования на других проектах. |
Punjab Chemi-Plants originally classified the claim for loss of profits as a claim for "loss of opportunity", but the loss is more properly classified as loss of profits. |
Изначально корпорация "Панджаб кеми-плантс" классифицировала претензию по упущенной выгоде как претензию в отношении "утраты возможности", но эту потерю целесообразнее отнести к категории "Упущенная выгода". |
Recommended compensation for Punjab Chemi-Plants |
Рекомендованная компенсация для корпорации "Панджаб кеми-плантс" |
In its original claim submission, Punjab Chemi-Plants failed to provide any information in addition to that set out, supra. |
В своей первоначальной претензии корпорация "Панджаб кеми-плантс" не препроводила никакой информации в дополнение к уже изложенной выше. |
Punjab Chemi-Plants' Statement of Claim implied that it was a sub-contractor for this project to Toyo Engineering India Ltd, which contracted with the State Organisation of Electricity. Punjab Chemi-Plants provided no other information about, or evidence relating to, this claim. |
Из изложения ее претензии косвенно следует, что при осуществлении этого проекта она выступала в роли субподрядчика "Той инжиниринг Индиа Лтд.", заключившей контракт с Государственной организацией по электроэнергии. "Панджаб кеми-плантс" не предоставила по этой претензии никакой другой информации или свидетельств. |
In the article 34 notification, the secretariat requested Punjab Chemi-Plants to provide this information and evidence. |
"Панджаб кеми-плантс" не предоставила ни одного из этих контрактов или субподрядов и какой-либо подробной информации о времени начала осуществления проектов или их характере. |
She will have to love this Suri I work for Punjab Power for who he is. |
Она должна полюбить Сури из Панджаб Повер, таким какой он есть. |