| They say I'm a psychopath? | Они говорят, я психопат. |
| Zelinski is a psychopath masquerading as a patriot. | Зелинский психопат, притворяющийся патриотом. |
| Is Will Graham an intelligent psychopath? | Уилл Грэм - умный психопат? |
| Tommy Lee Royce is a psychopath. | Томми Ли Ройс - психопат. |
| He's a psychopath. | Расстроен? Он же психопат. |
| We got a psychopath living with us. | С нами живёт психопат. |
| I'm a psychopath, remember. | Я психопат, не забывайте. |
| Now you're just a psychopath. | И теперь ты просто психопат. |
| That I'm some sort of psychopath? | Что я какой-то психопат? |
| Sometimes the guy is just a psychopath. | Иногда это просто психопат. |
| Said you were a psychopath. | Что ты - психопат. |
| I am a psychopath, they say? | Они говорят я психопат. |
| You're just a psychopath, hacking up... | Ты просто психопат, решивший... |
| Upset? -He's a psychopath. | Расстроен? Он же психопат. |
| Peter, you're a psychopath. | Питер, вы психопат. |
| Turns out he was kind of a psychopath. | Выяснилось, что он психопат. |
| He's a grade-a psychopath. | Он самый настоящий психопат. |
| Billy's a psychopath, Hans. | Билли - психопат, Ганс. |
| Because you are a psychopath. | Потому что ты психопат. |
| He's a psychopath. | Это психопат из Хорватии. |
| Because he's a psychopath. | Затем, что он психопат. |
| You're perfect as a psychopath. | Ты совершенен, как психопат. |
| That you're a psychopath. | Значит вы - психопат. |
| Classic psychopath - it speaks to grandiosity and alsolack of empathy. | Типичный психопат: мания величия и отсутствиеэмпатии. |
| He's a bloodthirsty psychopath with a panel van and a rag soaked in chloroform. | Он кровожадный психопат с фургоном и промокшим в хлороформе лохмотьем. |