Английский - русский
Перевод слова Psychopath

Перевод psychopath с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Психопат (примеров 256)
Hard to sleep knowing a psychopath may have managed to ruin two lives from beyond the grave. Трудно уснуть зная, что психопат возможно сумел разрушить две жизни, находясь в могиле.
! This psychopath killed our Hale! Это психопат убил нашего Хейла!
Billy's a psychopath, Hans. Билли - психопат, Ганс.
He's a psychopath. Это психопат из Хорватии.
Lt. Cristofuoro is convinced Komenko is a psychopath, that he killed two teenage girls previously, and that he will kill again. Кристофоро убеждён в том, что Эрик - психопат, убивший двух девочек-подростов, и что он будет убивать ещё.
Больше примеров...
Психопатка (примеров 42)
And now that psychopath is targeting me. А сейчас эта психопатка подставляет меня.
You are delusional and she's a psychopath. Ты несешь бред, а она психопатка.
It's this inner fire; it's almost like you're a total psychopath but exciting. Это внутреннее пламя, и с ним ты словно полная психопатка, но это так возбуждает.
Now you all think I'm some sort of psychopath? Теперь вы все думаете, что я вроде как психопатка.
Psychopath or not, no one deserves this. Психопатка или нет, она это не заслужила.
Больше примеров...
Псих (примеров 31)
Alex, the guy is a psychopath. Алекс, это парень - псих.
He's just a chance psychopath... Это просто случайный псих.
That's 24-carat psychopath, isn't it? Он стопроцентный псих что ли?
I know he's crazy, but I didn't know he is psychopath. Да, я знаю, он псих, но не на столько же.
Look, I don't think you're a psychopath. Мы боимся, что рядом сядет псих, и притворяемся, что читаем.
Больше примеров...
Психопатией (примеров 3)
A term eliminated by the DSM in 2004 along with psychopath and combined into one broader category, antisocial personality disorder. Термин, исключенный в психиатрии в 2004 вместе с психопатией и объединённый в более широкую категорию - антисоциальное расстройство личности.
So what if he were a budding psychopath? Что, если он с детства страдал психопатией?
To these difficulties must be added the age of existing national legislation relating to mental patients; adopted in 1936 and known as the Psychopath Act, it does not reflect scientific and social developments in the field of mental illness as it is viewed today. Эти сложности усугубляются устарелостью правового регулирования психиатрической помощи - "закона о больных психопатией", принятого еще в 1936 году, так и не приведенного в соответствие с современным пониманием проблемы психической недееспособности, основывающимся на достижениях науки и социальной практики.
Больше примеров...