Английский - русский
Перевод слова Psychopath

Перевод psychopath с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Психопат (примеров 256)
I mean, the guy's a psychopath. В смысле, этот тип - психопат.
I'm only a psychopath on week days and today is Saturday, so... Психопат я только по будням, а сегодня суббота, так что...
And if they're not, he's a bigger psychopath than we thought, so I guess we'll have to find out. А если нет, то он больший психопат, чем мы думали.
Do your friends here know that you're a closet psychopath? Ваши друзья знают, что вы скрытый психопат?
Tommy Lee Royce is a psychopath. Томми Ли Ройс - психопат.
Больше примеров...
Психопатка (примеров 42)
You are delusional and she's a psychopath. Ты несешь бред, а она психопатка.
That woman is either a sociopath or a psychopath, or both. Эта женщина либо социопатка, либо психопатка, либо и то и другое вместе.
STEVIE: So, you know how I thought that my Irish poetry professor was a psychopath? Помнишь, я говорила, что моя профессор ирландской поэзии психопатка?
The jig is up, psychopath! Конец игры, психопатка!
She's the neighborhood psychopath. Одним словом, Психопатка этого района.
Больше примеров...
Псих (примеров 31)
The psychopath who called Bon Jovi pedestrian? Это тот псих, который назвал Бон Джови заурядным?
Only a psychopath would do that. Только псих мог бы сделать это.
There's some psychopath in scrubs following me. Меня преследует какой-то псих в форме медперсонала.
Sorry you're a psychopath. Сочувствую, что ты такой псих.
Adam is a complete psychopath. Что Адам полный псих.
Больше примеров...
Психопатией (примеров 3)
A term eliminated by the DSM in 2004 along with psychopath and combined into one broader category, antisocial personality disorder. Термин, исключенный в психиатрии в 2004 вместе с психопатией и объединённый в более широкую категорию - антисоциальное расстройство личности.
So what if he were a budding psychopath? Что, если он с детства страдал психопатией?
To these difficulties must be added the age of existing national legislation relating to mental patients; adopted in 1936 and known as the Psychopath Act, it does not reflect scientific and social developments in the field of mental illness as it is viewed today. Эти сложности усугубляются устарелостью правового регулирования психиатрической помощи - "закона о больных психопатией", принятого еще в 1936 году, так и не приведенного в соответствие с современным пониманием проблемы психической недееспособности, основывающимся на достижениях науки и социальной практики.
Больше примеров...