| How is it possible that a psychopath like you... | Как же так вышло, что психопат вроде тебя... не побоялся ввязаться в драку... |
| Well, maybe our psychopath believes in abstinence. | Ну, может, наш психопат является сторонником воздержания. |
| The man's probably a lunatic, a psychopath... | Возможно, он безумец, психопат... |
| You're not a psychopath, although you may be attracted to them. | Вы не психопат, хотя вы можете их притягивать. |
| I was kidnapped by a psychopath, held hostage, brought to Moscow. | Меня похитил психопат, держал в заложниках, привез в Москву. |
| And like any psychopath, he's a great actor. | И как любой психопат, он хороший актер. |
| Because you've been acting like a psychopath. | Потому что ты ведешь себя как психопат. |
| Apparently, there's a psychopath roaming Mystic Falls. | Очевидно, по Мистик Фоллс разгуливает психопат. |
| There was a psychopath in our lives and my brother never warned us about him. | В нашей жизни был психопат, а мой брат даже не предупредил нас. |
| I mean, it just proves that Otto's a psychopath. | Это же просто доказывает, что Отто - психопат. |
| Maybe he's not a psychopath. | Может, он и не психопат. |
| You listen very carefully to me, you over privileged psychopath. | Слушай очень внимательно меня, сверхпривилегированный психопат. |
| Now we have a jailed psychopath that's managed to bring this entire city to its knees. | И теперь у нас в тюрьме психопат, которому удалось поставить на колени весь город. |
| He's a psychopath, which, frankly, is not all that surprising. | Он психопат, хотя это не удивительно. |
| Turns out you're not a psychopath after all. | В итоге получается что ты не психопат. |
| That psychopath is still out there. | Этот психопат всё ещё на свободе. |
| I'm as much of a psychopath as he is. | Я такой же психопат, как и он. |
| A psychopath suffering a major psychological break Doesn't brag about it, Hotch. | Психопат, страдающий сильным психологическим расстройством не хвастается подобным, Хотч. |
| You're acting like a psychopath. | Да, но ведёшь себя как психопат. |
| So here's the statistics: One in a hundred regular peopleis a psychopath. | Такова статистика: Один из ста обычных людей -психопат. |
| I want that psychopath Blunt brought to justice. | Я хочу, чтобы этот психопат Блант понес наказание. |
| Kai is a psychopath, an extremely dangerous one. | Кай - психопат, он очень опасен. |
| This psychopath was incubating fantasies about killing and is building himself up. | Это психопат взращивал фантазии об убийствах тем самым создавая себя. |
| A psychopath who made money from his hobby. | Психопат, который зарабатывает на своём хобби. |
| Not while that psychopath is still out there. | Не пока этот психопат всё ещё здесь. |