Английский - русский
Перевод слова Proving
Вариант перевода Доказательство

Примеры в контексте "Proving - Доказательство"

Примеры: Proving - Доказательство
Proving absence of liability is less restrictive than justifying an instance of vis major/ force majeure, which would then become redundant. Это положение, предусматривающее доказательство отсутствия ответственности, является менее ограничительным по сравнению с требованием относительно обоснования наличия форс-мажорных обстоятельств, которое, соответственно, было бы уже излишним.
And here we are, proving her point. И вот мы, как доказательство ее правоты.
The satisfaction of proving Captain Hook is no longer a pirate. Убедительное доказательство того, что капитан Крюк больше не пират.
While legal proof of ownership or residence would be best, it will not be necessary to receive official documentation proving ownership. Хотя юридическое доказательство собственности или проживания было бы самым лучшим вариантом, оно не будет являться необходимым для получения официальной документации, доказывающей собственность.
Commercial use of automated theorem proving is mostly concentrated in integrated circuit design and verification. В настоящее время автоматическое доказательство теорем в промышленности применяется в основном при разработке и верификации интегральных схем и программного обеспечения.
This means that "proving" Kosovo's so called sovereignty is more important than restoring stability. Это означает, что для кого-то «доказательство» так называемого суверенитета Косово важнее, чем восстановление стабильности.
However, proving and challenging indirect discrimination which often masquerades as merit requirement especially in research grants for academics, presents a challenge. Тем не менее доказательство фактов косвенной дискриминации, которая зачастую принимает форму требований в отношении заслуг и достижений, особенно при предоставлении ученым субсидий на проведение исследований, и ее ликвидация представляют собой сложную задачу.
I would like to claim my jackpot for proving the police and the D.A.'s office conspired to frame my client by soliciting false testimony. Я бы хотел забрать мне причитающееся за доказательство того, что полиция и окружная прокуратура сговорились подставить моего клиента, состряпав ложные показания.
AMD, Intel and others use automated theorem proving to verify that division and other operations are correctly implemented in their processors. В новых процессорах AMD, Intel и других фирм автоматическое доказательство теорем используется для проверки того, что деление и другие операции выполняются корректно.
Now you are proving you are insane. Доказательство того, что вы сошли с ума.
While reviewing Spears' demo of "Telephone", Rob Sheffield of Rolling Stone compared it to "Piece of Me", "proving yet again how much impact Britney has had on the sonics of current pop. В обзоре демо Спирс «Telephone» Роб Шеффилд из Rolling Stone сравнил эту песню с «Piece of Me» и сказал: «Очередное доказательство того, насколько сильно влияние Бритни на поп-музыку.
Just proving the point that none of us are without sin, okay? Просто в доказательство того, что никто из нас не безгрешен, ясно?
The Research Institute for Symbolic Computation (RISC Linz) is a leading research institute in the area of symbolic computation, including automated theorem proving and computer algebra. Институт исследований символьных вычислений (англ. Research Institute for Symbolic Computation (RISC Linz)) - один из ведущих исследовательских институтов в области символьных вычислений, включая автоматическое доказательство теорем и компьютерную алгебру.
Proving that he handled the TNT. Доказательство того, что он работал с тринитротолуолом.
Proving that Claire Conner knew about the affair. Доказательство того, что Клэр Коннер знала про интрижку.
Proving that he was shot by ammunition that was stored in the car. Доказательство того, что он был застрелен из орудия, хранившегося в той машине.
Their other applications include proving the existence of small separators on minor-closed families of graphs, and characterizing the ends and clique minors of infinite graphs. Другие приложения этого понятия - доказательство существования малых сепараторов в замкнутых по минорам семействах графов и описание краёв и миноров клик бесконечных графов.
one of the three medals that people have received for proving things which I've seen without being able to prove them. В целом, математики получили три медали [Филдса] за доказательство фактов, которые я видел, но не мог доказать.
Proving a negative is misuse of both the term "science" and "fact", Доказательство положение отрицания противоречит понятиям "факт" и "доказательство",
The United States and the south Korean puppet group even presented the analysis of an adsorbent which they said was found on the hull and torpedo parts as scientific evidence, proving the vessel's sinking by torpedo explosion. Соединенные Штаты и южнокорейская марионеточная клика представили даже анализ адсорбента, который, по их словам, был обнаружен на корабельном корпусе и на торпедных частях, выдавая его за научное доказательство того, что корабль был потоплен сдетонировавшей торпедой.
The requirements to meet a labour market test are not unlike those laid out in the Canadian and U.S. systems including respecting prevailing wage rates and working conditions and proving that the sponsor has tested the labour market for available Australian workers. Требования в отношении анализа рынка труда не отличаются от требований, существующих в Канаде и США, включая соблюдение преобладающих ставок заработной платы и условий работы и доказательство того, что ходатайствующий работодатель приложил усилия к поиску необходимых рабочих на рынке труда Австралии.
Proving the possibility of cloning from the nucleus of an ordinary human cell would transform the debate about the value of potential human life, for we would find that "potential human life" was all around us, in every cell of our bodies. Доказательство возможности клонирования из ядра обычной человеческой клетки изменит спор о ценности потенциальной человеческой жизни, поскольку мы обнаружим, что "потенциальная человеческая жизнь" была вокруг нас в каждой клетке наших тел.