I know how proud you are of them. |
Я ведь знаю, как ты гордишься ими. |
Don't pretend you're not proud. |
Не прикидывайся, будто не гордишься. |
You must be proud to have left the D.A.'s office for that. |
Наверное, гордишься, что бросил прокуратуру ради такой конторы. |
Nothing I do makes you proud. |
Что бы я не делал, ты не гордишься. |
You told him how proud you were of him. |
Ты говорил ему, как ты им гордишься. |
Well, that must make you feel real proud. |
Этим ты должно быть очень гордишься. |
I want to say I hope you're proud... |
Я хочу сказать, что я надеюсь, что ты гордишься... |
What you've accomplished, makes you proud. |
Тем, чего ты добилась, ты гордишься. |
It's interesting - you seem proud to know this information. |
Вот интересно - ты, кажется, гордишься, что знаешь это. |
I've heard you say so many times how proud you are of Lyle. |
Я слышала, как много раз ты говорил, Как ты гордишься Лайлом. |
And to Vernon's family... Mama, I know you're so proud. |
И за семью Вернона - Мама, я знаю, как ты гордишься. |
Why are you so proud, son? |
Чем ты так гордишься, сынок? |
Tell me how proud you are, Shifu. |
Скажи мне, как ты гордишься, Шифу! |
Are you proud that your shoulders are wide? |
Гордишься что у тебя широкие плечи? |
You're talking about how proud you are of the work I've done. |
Ты говорила о том, как гордишься той работой, которую я проделал над Эмпайр. |
I mean, how proud are you right now of yourself? |
Я имею в виду, ты ведь гордишься собой? |
I want to say I hope you're proud... 'cause I made it without you. |
Я хочу сказать, что я надеюсь, что ты гордишься... потому что я добился этого без тебя. |
Clowns to the left of me, jokers to the right Here I am, stuck in the middle with you Well, you started out with nothing And you're proud that you're a self-made man |
Клоуны слева от меня, шутники справа А я здесь, посередине, с тобой Ты начал с нуля И ты гордишься, что добился всего сам |
Proud enough to buy me a new scooter? |
Гордишься достаточно, чтобы купить мне новый скутер? |
You must be really proud. |
Да. Должно быть, ты гордишься. |
You must be very proud. |
Ты, должно быть, очень гордишься. |
You must be so proud. |
Ты, должно быть, очень гордишься. |
you must be really proud. |
Должно быть, ты гордишься. |
You must be so proud. |
Ты должно быть так гордишься. |
Well, arent you proud? |
Ну, разве ты не гордишься? |