Английский - русский
Перевод слова Protective
Вариант перевода Защитный

Примеры в контексте "Protective - Защитный"

Примеры: Protective - Защитный
Not all virus infections produce a protective immune response in this way. Не против всех вирусов образуется такой защитный иммунный ответ.
Only this heavy protective suit can give you a complete protection from your environment. Только этот тяжелый защитный костюм может полностью защитить вас от окружающей среды.
We need to build him a protective suit. Нам нужно сконструировать для него защитный костюм.
Its reef forms a protective outer barrier and the inner lagoon is a nursery ground for Galapagos sharks. Его рифы формируют защитный внешний барьер, а внутренняя лагуна стала питомником для галапагосских акул.
It forms a protective mantle against the cold, under which life can go on. Он создаёт защитный покров от холода, под которым продолжается жизнь.
The blunt nose cone and 60-inch body indicate a heavy spherical core and thick protective shielding. Тупой носовой конус и 60-дюймовый корпус указывают на тяжелую сферическую сердцевину и толстый защитный экран.
He wore a protective suit and did not leave any smells. [Нюхач] Был одет в защитный костюм и запахов не оставил.
Polyserositis damages the protective covering around tissue and organs. Полисерозит нарушает защитный слой тканей и органов.
It has a protective screen. I cannot get through. Я не могу пробиться сквозь защитный экран.
Together... The sanctums generate a protective shield around our world. Вместе храмы создают защитный экран вокруг нашего мира.
Poor balance made it necessary for him to wear protective headgear. Из-за проблем с координацией он вынужден был носить защитный шлем.
In criminal proceedings, minors have the benefit of protective treatment. В сфере уголовного права на несовершеннолетних распространяется защитный режим.
While I'm gone, have every warlock maintain the protective wards. Пока меня не будет, пусть каждый маг поддерживает защитный заклинания.
This increases the protective effects and prevents sand from being deposited around the tree belts. Это повышает защитный эффект и не дает песку осаждаться вокруг лесозащитных полос.
This protective screen or headboard may be detachable. Такой защитный элемент может быть съемным.
The protective principle predicates jurisdiction on the national interest injured by the offence committed abroad. Защитный принцип основывает юрисдикцию на национальном интересе, которому нанесен ущерб правонарушением, совершенным за рубежом.
A protective material such as felt, leather or plastic shall be interposed between the fuel container and the container straps. Между топливным баллоном и скобами для баллона должен быть вставлен защитный материал, например войлок, кожа или пластмасса.
They are our shared protective mechanism - a mechanism that is very reliable and has stood the test of time. Они - наш общий защитный механизм, причем весьма надежный и проверенный временем.
The method makes it possible to combine the application of alternate graphical information beneath a protective layer with other types of personalization. Способ позволяет сочетать нанесение переменной графической информации под защитный слой с другими видами персонализации.
Said device also can be provided with a screen and base protective shield and a remote control unit. Устройство может иметь защитный экран для экрана и основания, пульт дистанционного управления.
The protective helmet may be fitted with ear flaps and a neck curtain. 6.2 Защитный шлем может быть снабжен наушниками и козырьком для защиты шеи.
In the final analysis, the appellate court determined that the protective principle provided the basis for United States jurisdiction. В конечном счете, апелляционный суд определил, что защитный принцип обеспечивает основу для юрисдикции Соединенных Штатов.
The bases of jurisdiction were territoriality, nationality, passive personality and the protective principle and, last, the universal principle. Основу юрисдикции составляют территориальность, гражданская принадлежность, пассивная правосубъектность и защитный принцип и, наконец, универсальный принцип.
In this case the protective rubber layer is called ASP (additional sidewall protection). В таком случае защитный резиновый слой называется ДБЗ (дополнительная боковая защита) .
2.14. "Filter" means a protective screen which removes foreign debris from the gas stream. 2.14 "Фильтр" означает защитный экран, который удаляет инородные примеси из потока газа.