A keynote speech will be delivered by Prof. Dr. Bart van Ark, University of Groningen, the Netherlands. |
С основным докладом выступит профессор, доктор Барт ван Арк из Гронингенского университета (Нидерланды). |
Questions were posed by the representatives of Australia and the United Kingdom, to which Prof. Taylor responded. |
Профессор Тейлор ответил на вопросы, заданные представителями Австралии и Соединенного Королевства. |
Panel on "Judicial settlement of disputes between States", Prof. Bardonnet, Buenos Aires (August 1996). |
Совещание «Урегулирование споров между государствами в судебном порядке», профессор Бардонет, Буэнос-Айрес (август 1996 года). |
Exploiting this opportunity, Prof. Totsuka took several JFBA representatives to her office upon her permission. |
Воспользовавшись этой возможностью, профессор Тотсука пригласил нескольких представителей ЯФАА в ее кабинет с ее разрешения. |
Hence the importance of Prof. Tomuschat's contribution. |
Отсюда вытекает важность вклада, который внес профессор Томушат. |
Prof. Nsereko is in list B of the nomination list. |
Профессор Нсереко включен в список В списка кандидатов. |
Prof. Gim painted this portrait for me. |
Профессор Ким нарисовал для меня этот портрет. |
But since you are recommended by Prof. Gim, 5 small notes will do. |
Но раз вас послал профессор Ким, возьму пять маленьких. |
Prof. Gim has mentioned before that your school's headmaster is a person with wide connections. |
Профессор говорил, что твой школьный директор - человек с большими связями. |
The Prof. Won't expect us to come back to Dungarven. |
Профессор не рассчитывает, что мы вернёмся в Дангарвен |
Go easy, Prof. Dusseldorf. |
Не берите в голову, профессор. |
Prof. Henry Vollmer, inventor of a revolutionary supercompupter died under unknown circumstances |
Профессор Фолльмер, изобретатель революционного суперкомпьютера, погиб при неизвестных обстоятельствах. |
His Excellency Prof. Jayakumar, Deputy Prime Minister of Singapore |
Его Превосходительство профессор Джаякумар, заместитель премьер-министра Сингапура |
Prof. Thomas Cottier, Director, World Trade Institute, Switzerland |
профессор Тома Котье, директор Института мировой торговли, Швейцария |
Prof. Paolo Garonna, Director of Research, Confindustria, Rome and Former UNECE Deputy Executive Secretary |
профессор Паоло Гаронна, директор отдела исследований компании "Конфиндустрия", Рим, и бывший заместитель Исполнительного секретаря ЕЭК ООН |
Prof. Alan Matthews, Jean Monnet Professor of European Agricultural Policy, Trinity College, Dublin |
Профессор Элан Мэттьюз, преподаватель европейской сельскохозяйственной политики по проекту "Жан Монне", Колледж Троицы, Дублин |
Prof. Mark Bevir noted that Blavatsky identified India as the "source of the ancient wisdom." |
Профессор Марк Бевир заметил, что Блаватская идентифицировала Индию как «источник древней мудрости». |
This institute was established in 2008, its center is in Haifa and it is currently headed by Prof. Mahmud Ghanayem. |
Эта Академия была создана в 2008 году в Хайфе, в настоящее время её возглавляет профессор Махмуд Ганайем. |
On October 6, 2010 Prof He Weifang gave a speech at Stockholm University, concerning reform of Chinese Court Organization Law and freedom of speech. |
6 октября 2010 года профессор Хэ Вэйфан выступил с речью в Стокгольмском университете, посвященной реформе Закона о судебной организации Китая и свободе слова. |
After his return from England at the end of 1992, Prof. Christos Pantelis worked at the Mental Health Research Institute and at Royal Park Psychiatric Hospital. |
В конце 1922 года, после возвращения из Англии, профессор Пантелис работал в Научно-исследовательском институте психического здоровья и Психиатрической больнице Королевского парка. |
May I ask you something, Prof. Tripp? |
Можно вас спросить, профессор Трипп? |
You all right, Prof. Tripp? |
С вами все хорошо, профессор Трипп? |
Prof. Shkolnik, I must ask you not to talk to anyone about this right now. |
Профессор Школьник, я вынужден попросить вас не говорить пока что не с кем об этой истории. |
Prof. Shmuel Tarshish from Bar Ilan University, in the field of studying the Midrash and the Agada. and Prof. Eliezer Shkolnik, for his contribution to the study of the Talmud. |
Профессор Шмуэль Таршиш из университета Бар Илан, за его достижения в изучении Мидраша и Аггады И Профессор Элиэзер Школьник за его вклад в изучение текста Талмуда . |
The panellists invited are Prof. Joseph Stiglitz, Dr. François Houtart, Prof. Prabhat Patnaik and Dr. Pedro Páez. |
В дискуссии были приглашены принять участие профессор Джозеф Стиглиц, др Франсуа Утар, профессор Прабхат Патнаик и др Педро Паес. |