Greece is the third largest producer of olive oil. |
Греция - третий основной производитель оливкового масла. |
SUEK is Russia's largest coal producer and a global leader in exporting higher-quality thermal coal. |
СУЭК - крупнейший в России производитель угля и один из мировых лидеров в поставках высококачественного энергетического угля. |
Bosch is the leading world producer of automotive and industrial machinery, consumer goods. |
Ведущий мировой производитель автомеханической и промышленной техники, товаров народного потребления. |
Ukrainian producer of collapsible models with high quality. |
Отечественный производитель сборных моделей высокого качества. |
Leading world producer (Japan) - special paints, models, accessories and model chemistry. |
Ведущий мировой производитель (Япония) - специальных красок, моделей, аксессуаров, и модельной химии. |
Ukrainian producer basic direction of which is armor of post-war period. |
Отечественный производитель, основным направлением которого, является бронетехника послевоенного периода. |
They are the largest producer of iron ore pellets in North America. |
Это крупнейший производитель железорудных окатышей в Северной Америке. |
China is the largest producer and consumer of coal in the world. |
Китай - крупнейший производитель и потребитель угля в мире. |
A producer of goods made of precious steel for the medical branch. |
Производитель изделий из стали для медицинской промышленности. |
An American producer of control tests for all kinds of sterilisation. |
Американский производитель тестов для контроля всех видов стерилизации. |
The leading producer seed in the world. |
Мы - крупнейший производитель семян в мире. |
The largest producer in the world is here soy in Mato Grosso. |
Крупнейший в мире производитель сои здесь, в Мато Гроссо. |
Another APT producer had temporarily closed its plant. |
Еще один производитель паравольфрамата аммония временно свернул производство. |
Long known mainly as a producer of primary products, Malaysia has achieved significant levels of industrial development in little more than two decades. |
Известная в течение длительного времени главным образом как производитель сырья Малайзия достигла высокого уровня промышленного развития менее чем за два десятилетия. |
Not unlikely, they are also characterized by a single producer or, at best, a few providers. |
Не удивительно, что в этих секторах действует один единственный производитель или, в лучшем случае, несколько производителей. |
Generally, the independent power producer or the operator of a privatized facility has access to clean coal technologies that are inherently energy-efficient. |
Обычно независимый производитель электроэнергии или компания, эксплуатирующая приватизированное предприятие, располагают доступом к чистым технологиям использования угля, которые являются по своей сути энергоэффективными. |
The Austrian producer of air conditioning and heating equipment sued the Swiss buyer for the purchase price and damages, including interest. |
Австрийский производитель оборудования для кондиционирования воздуха и отопления предъявил швейцарскому покупателю иск об уплате закупочной цены и убытков, включая проценты. |
Figure I first considers whether or not a producer is subject to survey or administrative collection. |
На диаграмме I в первую очередь анализируется, является производитель или нет объектом наблюдения или административного сбора данных. |
In this respect, Russia as the largest oil and natural gas producer and exporter occupies the most prominent place. |
В этом отношении Россия как крупнейший производитель и экспортер нефти и природного газа занимает самое важное место. |
The producer no longer sells the chemical but the associated merit and know-how. |
Производитель занимается теперь продажей не химического вещества, а связанных с ним свойств и ноу-хау. |
Each arms producer in BH has its marking system under the Law on Production of Arms and Military Equipment. |
Каждый производитель оружия в Боснии и Герцеговине в соответствии с Законом о производстве оружия и военного оборудования имеет собственную систему маркировки. |
The producer mainly sells the functions performed by the chemical and the functional units are the main basis for payment. |
При этом производитель в основном торгует функциями, выполняемыми химическими производствами и функциональными подразделениями, что служит главным основанием для платежа. |
It is the region's largest nuclear plant and sole producer of atomic weapons materials. |
Это самая крупная атомная станция в регионе и единственный производитель материалов для атомного оружия. |
The producer of the waste committed himself to taking back the waste. |
Производитель этих отходов обязался забрать их обратно. |
The producer offered to collect and destroy halons from users committing themselves to using the alternative. |
Производитель предложил производить сбор и уничтожение галонов потребителям, которые взяли на себя обязательство применять альтернативный продукт. |