| And it's a good thing I fixed my printer. | Хорошо, что я починил свой принтер. |
| I've never heard the printer sound so happy. | Никогда не слышала, чтобы принтер был таким счастливым. |
| Look, you can totally have the printer. | Слушай, используй принтер как хочешь. |
| I do own a color printer and a laminator. | У меня тоже есть цветной принтер и ламинатор. |
| The printer lost the file, didn't tell us. | Принтер потерял файл, но мы не знали. |
| His personal computer, printer, fax machine and all the documents in his house were confiscated. | Были конфискованы его личный компьютер, принтер, факсимильный аппарат и все документы, находившиеся в его доме. |
| A standard desktop computer and printer are provided for all new posts. | Для каждого сотрудника на каждой новой должности предусматривается стандартный персональный компьютер и принтер. |
| Fife's web site links to the faulty printer. | Сайт Файфа ссылается на принтер с браком. |
| She just bought a new color printer. | Она только что приобрела новый цветной принтер. |
| It captures images and transmits them to the printer in the briefcase. | Она захватывает изображения и передает их на принтер в кейсе. |
| When you're done with the light, fix the printer. | Когда закончите со светом, почините принтер. |
| Dr. Grey's supposed to have the printer by 10:00 A.M. today. | Доктор Грей рассчитывает получить принтер сегодня в 10. |
| They need the printer today... Dr. Yang. | Им сегодня нужен принтер... доктору Янг. |
| You'll get the printer tomorrow, Dr. Grey. | Завтра получите принтер, Доктор Грей. |
| BullZip PDF Printer is a virtual printer driver that enables you to convert any printable document or image to PDF format. | BullZip PDF Printer - это виртуальный принтер, который позволяет конвертировать любой документ или изображение (которые можно распечатать) в формат PDF. |
| And when somebody is ready to purchase the product in their personalized design, they click "Enter" and this data gets converted into the data that a 3D printer reads and gets passed to a 3D printer, perhaps on someone's desktop. | Когда кто-либо готов приобрести изделие с персонализированным дизайном, они нажимают «Ввод» и эти данные конвертируются в данные, считываемые 3D принтером и передаются на 3D принтер, возможно, на чей-либо настольный компьютер. |
| 2.7 In May 1999, the author bought a printer, but was not given any cartridges for this printer, although the purchase of cartridges had allegedly been authorized. | 2.7 В мае 1999 года автор приобрел принтер, но ему не дали для него никаких картриджей, хотя приобретение картриджей, как утверждается, было разрешено. |
| Many "intelligent" ink cartridges contain a microchip that communicates the estimated ink level to the printer; this may cause the printer to display an error message, or incorrectly inform the user that the ink cartridge is empty. | Многие «интеллектуальные» чернильные картриджи содержат микрочип, который связывает оцененный уровень чернил с принтером; это может привести к тому, что принтер отобразит сообщение об ошибке или неправильно сообщит пользователю, что чернильный картридж пуст. |
| Nash was so impressed with the quality of the Iris prints, he purchased his own Iris Graphics 3047 ink-jet printer for $126,000 to print further editions of his work and eventually set up Nash Editions, a digital reproduction company based on the Iris printer. | Нэш был настолько впечатлен качеством отпечатков от Iris, что купил струйный принтер Iris 3047 за $ 126000 для печати собственных фоторабот и, в конечном итоге, создал Nash Editions - одну из первых в мире студии профессиональной художественной цифровой печати. |
| If your printer model is not listed when you attempt to add a new printer to your Ubuntu system, you may need to search this site for an updated PPD file to add to your CUPS system. | Если Ваш принтер при установке Ubuntu не получает драйверов автоматически, их можно найти на этом сайте и скачать новый PPD файл для CUPS системы. |
| A dedicated printer and user consumption standard will be established in 2013/14 for the tracking of workload related to peacekeeping operations. | В 2013/14 году будет выделен специальный принтер и установлена норма потребления для пользователей в целях отслеживания рабочей нагрузки, связанной с операциями по поддержанию мира. |
| Was that the sound of my HP printer printing? | Это что, мой принтер НР что-то печатает? |
| They think it was changed at the printer's. | Они думают, что кто-то подложил его в принтер. |
| I'm glad about this printer lag, because I was hoping to have a jaw session with you. | Но я рад, что принтер медленный, я хотел провести с тобой оральную сессию. |
| (Laughing): Well, I'm sure there's a printer that works. | Ну, я уверен, что есть работающий принтер. |