Английский - русский
Перевод слова Portuguese
Вариант перевода Португальский язык

Примеры в контексте "Portuguese - Португальский язык"

Примеры: Portuguese - Португальский язык
UNMIT also translates its most important documents into Portuguese and/or Tetum, the two official languages in the country. ИМООНТ также переводит свои важнейшие документы на португальский язык и/или язык тетум, которые являются в стране двумя официальными языками.
Portuguese was the official language but there were several other languages. Португальский язык является официальным, однако существует несколько других национальных языков.
United Nations material on human rights had been translated into Portuguese and distributed widely in the various Portuguese-speaking countries. Документы Организации Объединенных Наций по правам человека были переведены на португальский язык и широко распространялись в разных португалоговорящих странах.
For example, press releases and news features on Western Sahara were translated into Portuguese and disseminated to Lusophone countries. Так, пресс-релизы и новостные материалы о Западной Сахаре переводились на португальский язык и распространялись в португалоязычных странах.
It is therefore ever more pressing and fair that Portuguese be made an official or working language in international organizations. Поэтому сегодня как никогда актуально и справедливо, чтобы португальский язык стал официальным или рабочим языком в международных организациях.
The main language of education was Portuguese, and the school population numbered at least 5 million. Португальский язык является основным языком обучения, а численность учащихся в школах составляет, по крайней мере, 5 млн. человек.
In Angola, UCAH and its government counterpart, the Ministry of Social Affairs, jointly have provided for the translation of the Guiding Principles into Portuguese. В Анголе ГКГПА и ее государственный партнер - министерство социальных связей - совместно обеспечили перевод Руководящих принципов на португальский язык.
I should now like to switch to Portuguese - the language of the Community that I am here to represent. Сейчас я хотела бы перейти на португальский язык - язык Сообщества, которое я здесь представляю.
Portuguese as a fourth language has been taught for several years in one high school, as part of general secondary education. В одном из лицеев уже на протяжении нескольких лет преподается португальский язык в качестве четвертого языка в рамках общего среднего образования.
Portuguese is a working language in the WHO Regional Office for the Americas and the Regional Office for Africa. Португальский язык является рабочим языком в Американском региональном отделении и Африканском региональном отделении ВОЗ.
According to the original plan, once all documents were drafted and translated into Portuguese, a series of inter-ministerial consultations would be conducted. В соответствии с первоначальным планом после составления всех документов и их перевода на португальский язык будет проведен ряд межминистерских консультаций.
The studies on Cape Verde and Angola have or will be translated into Portuguese so as to increase the accessibility of the study to national stakeholders. Исследования по Кабо-Верде и Анголе были или будут переведены на португальский язык, с тем чтобы сделать их более доступными для национальной аудитории.
For the second meeting, PAHO financed the translation of the technical guidance into Portuguese and the technical guidance was presented. Для второго совещания ООЗ выделила финансовые средства на перевод технического руководства на португальский язык, на котором оно и было представлено.
The Concluding Observations were translated into Portuguese and distributed to all relevant State stakeholders and published on the Commission for Citizenship and Gender Equality's (CIG) web page. Заключительные замечания были переведены на португальский язык, распространены среди всех соответствующих государственных органов и опубликованы на веб-сайте Комиссии по вопросам гражданства и гендерного равенства (КГГР).
The press kit was also translated into Portuguese for local distribution in Rio de Janeiro by the United Nations Information Centre. Подборка материалов для прессы была также переведена на португальский язык для местного распространения Информационным центром Организации Объединенных Наций в Рио-де- Жанейро.
Speakers of Kimwani also use Portuguese, (the official language of Mozambique), Swahili and Makhuwa language. Также носители мвани используют португальский язык (официальный язык Мозамбика), суахили и макуа (макхува).
Brasiguaio (Portuguese) or brasiguayo (Spanish) is a term referring to Brazilian migrants in Paraguay and their descendants. Термином Бразигвайцы, brasiguaio (португальский язык) или brasiguayo (испанский язык), обозначают бразильских мигрантов и их потомков в Парагвае.
(c) Translation of the Convention into Portuguese, with distribution to Portuguese-speaking countries. с) Перевод текста Конвенции на португальский язык и распространение этого перевода среди португалоязычных стран.
To that end, it requested the ECCAS secretariat to provide the Committee with interpretation and translation services in Portuguese. В этой связи он обратился к секретариату ЭСЦАГ с просьбой оказать Комитету помощь в организации письменного и устного перевода на португальский язык.
In the first submission period of the Programme "Portuguese for All", 376 training actions with 6824 predicted trainees were approved. На первом этапе программы "Португальский язык для всех" было проведено 376 учебных мероприятий с предполагаемым участием 6824 слушателя.
Portugal stated that the universal periodic review recommendations would be translated into Portuguese and disseminated within its national institutions, in partnership with Parliament and civil society. Португалия заявила, что рекомендации по итогам универсального периодического обзора будут переведены на португальский язык и распространены среди ее национальных учреждений в партнерстве с парламентом и гражданским обществом.
However, it noted that the Government recognizes Portuguese as the official language in State institutions and education and that the languages of indigenous peoples are under threat. Однако было отмечено, что правительство признает португальский язык в качестве официального языка в государственных учреждениях и в системе образования и что языки коренных народов находятся под угрозой.
Translate the step-by-step guide and training material into Portuguese and disseminate to Lusophone LDCs Перевод поэтапного руководства и учебных материалов на португальский язык и распространение среди португалоязычных НРС
These are Mathematics, Tetum, Portuguese, Arts and Culture, Environmental Studies and Physical Education and Health. К ним относятся математика, язык тетум, португальский язык, искусство и культура, природоведение и физическое воспитание и здоровье.
That initiative allowed people without Internet access to call a domestic telephone number and have free access to United Nations Radio broadcasts in eight different languages, including Portuguese. Эта инициатива позволяет людям, не имеющим доступа к Интернету, набрать номер домашнего телефона и получить бесплатный доступ к передачам Радио Организации Объединенных Наций на восьми разных языках, включая португальский язык.