Английский - русский
Перевод слова Polynesia
Вариант перевода Полинезии

Примеры в контексте "Polynesia - Полинезии"

Примеры: Polynesia - Полинезии
There must also be an extension of the period allocated for the eradication of colonialism, not only for the Kanak people but also for the Mahoi of French Polynesia, who must recover their dignity. Необходимо также продлить период времени, предусмотренный для искоренения колониализма, не только для канакского народа, но и для народности маои во Французской Полинезии, которая должна восстановить свое достоинство.
According to linguists Pukui and Elbert, "lsewhere in Polynesia, Hawai'i or a cognate is the name of the underworld or of the ancestral home, but in Hawaii, the name has no meaning". По оценке лингвистов Пукуи и Эльберта, «везде в Полинезии слово "Гавайи" или однокоренные ему - это название подземного мира или дома предков, но на самих Гавайях название не имеет никакого значения».
Quite apart from the slightly forced nature of this insistence - which incidentally a good many people in Polynesia found rather amusing, since they understood full well what was going on - it did rather get in the way of our work. Следовательно, не говоря уже о том, что данный демарш носил несколько искусственный характер, что, кстати, вызвало улыбку у многих в Полинезии, кто понял суть этого демарша, это несколько помешало нам в работе.
If, as France claims, nuclear-weapons explosions on Mururoa Atoll and Fangataufa Atoll in French Polynesia are so safe, why not set them off in the soil of the mother country? Если, как утверждает Франция, ядерные взрывы на атоллах Муруроа и Фангатауфа во французской Полинезии настолько безопасны, то почему тогда их не проводить на территории самой страны?
(e) In French Polynesia, plans to extend capacity by 100 places are in their initial stages, with a view to delivery in mid-2011; ё) во Французской Полинезии в стадии первоначального планирования для сдачи в середине 2011 года находится проект по расширению пенитенциарного центра на 100 мест;
There are twelve mammal species in French Polynesia, of which none are critically endangered, two are endangered, one is vulnerable, and none are near-threatened. В Французской Полинезии насчитывается двенадцать видов млекопитающих, из которых ни один из видов не находится под угрозой исчезновения, два вида находятся под угрозой исчезновения, один из них является уязвимым видом и ни один из них не находится под угрозой вымирания.
He specified that 'developing the status of French Polynesia also entails strengthening the identity of this overseas territory through the establishment of Polynesian citizenship; Polynesian citizens will enjoy specific land-protection rights'." Он указал, что «"разработка статуса Французской Полинезии означает также укрепление самобытности народов этой заморской территории с помощью учреждения полинезийского гражданства.
At primary school, regional language teaching (116,236 pupils) is provided in one of the following four ways, except as otherwise decided (case of Corsica and French Polynesia): В начальной школе преподавание региональных языков (116236 учащихся), если нет на этот счет особых положений (как это имеет место в случае Корсики и Французской Полинезии), осуществляется в следующих четырех формах:
He gave examples of the traditional concept of the powerful decision-making woman, drawn from all over Polynesia, including Samoa, Tonga, and Tokelau, explaining that the concept was also inherent in the values embedded in the Cook Islanders. Оратор приводит примеры традиционной концепции относительно роли полновластной, отвечающей за принятие решений женщины, что отличает всех женщин Полинезии, в том числе Самоа, Тонга и Токелау, поясняя при этом, что данной концепцией проникнуты также ценности, которые присущи жителям Островов Кука.
The statute of French Polynesia derives from Organization Act No. 96-312 of 12 April 1996 and from Act No. 96-313 of 12 April 1996 substantiating the autonomous status of French Polynesia, both of which grant the territorial authorities extensive internal autonomy. морское и воздушное сообщение между Французской Полинезией и другими объектами территории Республики по согласованию с правительством Французской Полинезии; правительственные связи и сношения, оборона и безопасность в сфере почт и телекоммуникации, распределение радиочастот;
Following the Nouméa Agreement of 5 May 1998 and the constitutional amendment of 20 July 1998 relating to New Caledonia, the President of the Republic and the Prime Minister decided to change the Constitution so as to reflect the new level of autonomy achieved by French Polynesia. l) аудиовизуальные средства связи при условии сохранения культурной самобытности Полинезии; при этом без ущерба для задач, поставленных перед Высшим советом по аудиовизуальным средствам, Французская Полинезия имеет право на создание компании по производству и распространению социальных, культурных и образовательных программ.