These amendments will also apply in French polynesia. |
Эти изменения касаются также французской Полинезии. |
Population: 268,207 (22 August 2012, French Polynesia Statistical Institute). |
Население: 268207 человек (на 22 августа 2012 года, Институт статистики Французской Полинезии). |
It votes on French Polynesia's budget and accounts and oversees actions taken by the Government. |
Она утверждает бюджет и счета Французской Полинезии и контролирует деятельность правительства. |
The Society Islands Archipelago is the country's leading agricultural region, encompassing 60 per cent of all farms in French Polynesia. |
Архипелаг Общества является основным сельскохозяйственным районом страны, в котором сконцентрировано 60 процентов фермерских хозяйств Французской Полинезии. |
The colonial status quo in French Polynesia was inconsistent with a fair and genuine process of self-determination. |
Колониальный статус-кво во Французской Полинезии не соответствует нормам справедливого и подлинного процесса самоопределения. |
Indigenous peoples are the majority group in French Polynesia, comprising 66 per cent of the population. |
Самую большую группу населения Французской Полинезии, 66 процентов, составляют коренные народы. |
Venezuela stressed the importance of General Assembly resolution 67/265 on the self-determination of French Polynesia. |
Венесуэла подчеркивает значение резолюции 67/265 Генеральной Ассамблеи о самоопределении Французской Полинезии. |
Extensive autonomy has been conferred to the authorities of French Polynesia and New Caledonia. |
Весьма широкая автономия была предоставлена Французской Полинезии и Новой Каледонии. |
Approximate date The Māori people from eastern Polynesia become the first human settlers of New Zealand. |
Приблизительная дата - Маори из восточной Полинезии становятся первыми поселенцами Новой Зеландии. |
The avifauna of Fiji is the richest in West Polynesia. |
Орнитофауна Фиджи является самой богатой в Западной Полинезии. |
The red-moustached fruit dove was endemic to the Marquesas Islands in French Polynesia. |
Красношапочный пёстрый голубь был эндемиком для Маркизских островов во Французской Полинезии. |
Introduced and accidental species are included in the total counts for French Polynesia. |
Ввезенные и случайные виды включены в общую численность для Французской Полинезии. |
Vaitape is the largest city of Bora Bora Island in French Polynesia. |
Вайтапе - крупнейший город острова Бора-Бора во Французской Полинезии. |
The airport has many destinations to other islands of French Polynesia. |
Аэропорт имеет множество направлений на другие острова Французской Полинезии. |
It is endemic to the Tuamotu archipelago in French Polynesia. |
Является эндемиком архипелага Туамоту во Французской Полинезии. |
In 100 days, you can start a Peruvian crab colony in Polynesia. |
Через 100 дней сможешь основать колонию перуанских крабов в Полинезии. |
The word is common to many languages of Western and Eastern Polynesia. |
Слово aitu присутствует во многих языках Восточной и Западной Полинезии. |
About a year ago there was a series of homicides in French Polynesia. |
Около года назад была серия убийств во Французской Полинезии. |
In French Polynesia, land ownership was in the hands of the Polynesians. |
Во французской Полинезии земельная собственность находится в руках полинезийцев. |
I refer to the resumption by the French of nuclear testing at Mururoa Atoll, French Polynesia. |
Я говорю о возобновлении Францией ядерных испытаний на атолле Муруроа во Французской Полинезии. |
This law states that French Polynesia will govern itself freely and democratically. |
Этот законопроект предусматривает свободное и демократическое правление во Французской Полинезии. |
The statutes of Polynesia and New Caledonia accord them full responsibility for health care. |
Статусы Полинезии и Новой Каледонии дают полную компетенцию в области здравоохранения. |
The governments of the collectivities of French Polynesia and New Caledonia have responsibility for health care. |
Система здравоохранения входит в компетенцию непосредственно территориальных правительств Французской Полинезии и Новой Каледонии. |
Elections: The most recent election of representatives to the Assembly of French Polynesia took place on 5 May 2013. |
Выборы: последние выборы представителей в Ассамблею Французской Полинезии проводились 5 мая 2013 года. |
The High Commissioner ensures public order and upholds public freedoms and both individual and collective rights in French Polynesia. |
Он обеспечивает общественный порядок и содействует соблюдению гражданских свобод, а также индивидуальных и коллективных прав во Французской Полинезии. |