Английский - русский
Перевод слова Polynesia

Перевод polynesia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Полинезии (примеров 236)
The statutes of Polynesia and New Caledonia accord them full responsibility for health care. Статусы Полинезии и Новой Каледонии дают полную компетенцию в области здравоохранения.
Two of these samples were from areas beyond national jurisdiction, in the Equatorial Pacific Tropical Atmosphere Ocean Buoy and 200 miles from French Polynesia. Две из этих проб были взяты в районах за пределами действия национальной юрисдикции - с океанического буя наблюдений за тропической атмосферой в экваториальной части Тихого океана и в 200 милях от Французской Полинезии.
As was expressed in a joint statement by the Nordic Ministers of Foreign Affairs on 6 September, Norway strongly deplores the nuclear test carried out by France in French Polynesia. Как указано в совместном заявлении министров иностранных дел стран Северной Европы от 6 сентября, Норвегия глубоко сожалеет о том, что Франция провела ядерное испытание во Французской Полинезии.
Following the extreme outrage that the South Pacific felt when France resumed its testing programme in French Polynesia last year, I can now report that the programme has ceased. После грубого произвола в южно-тихоокеанском регионе, когда Франция возобновила свою программу испытаний ядерного оружия во Французской Полинезии в прошлом году, на сегодняшний день я могу доложить, что эта программа прекратилась.
It is found all along the rim of the Indian Ocean, and in the Pacific Ocean from the Ryukyu Islands to Australia, New Caledonia, and French Polynesia, and from southern Baja California to Peru. Повсеместно распространена в Индийском и в Тихом океане от острова Рюкю до Австралии, Новой Каледонии и Французской Полинезии, и с юга Калифорнии до Перу.
Больше примеров...
Полинезия (примеров 79)
The authors of the communication are Francis Hopu and Tepoaitu Bessert, both ethnic Polynesians and inhabitants of Tahiti, French Polynesia. Авторы сообщения - Франсис Опю и Тепоаиту Бессер, этнические полинезийцы, проживающие на Таити, Французская Полинезия.
Nonetheless, 20 years on, French Polynesia has still not achieved the strategic objectives of developing its own resources and reducing its dependence on financial transfers from the State. Несмотря на это, 20 лет спустя Французская Полинезия не смогла достичь своих стратегических целей, заключающихся в развитии своих собственных ресурсов и уменьшении своей зависимости от финансовых трансфертов Государства.
The Tuamotu Archipelago. French Polynesia. Tahiti. Архипелаг Туамото, французская Полинезия.
Indigenous French peoples live overseas, in South America (French Guiana), Oceania (New Caledonia, French Polynesia and Wallis and Futuna) and the Indian Ocean (Mayotte). т.е. в Южной Америке (Гвиана), Океании (Новая Каледония, Французская Полинезия и Уоллис и Футуна) и в Индийском океане (Майотта).
The potential participating PICTs in SPIN from the east include: French Polynesia, Cook Islands, Niue, American Samoa, Samoa, Wallis & Futuna, Tonga, Fiji, New Caledonia, Vanuatu, Solomon Islands and Papua New Guinea; Потенциальными участниками ЮТИС из числа тихоокеанских островных стран и территорий в восточной части региона являются Французская Полинезия, Острова Кука, Ниуэ, Американское Самоа, Самоа, острова Уоллис и Футуна, Тонга, Фиджи, Новая Каледония, Вануату, Соломоновы Острова и Папуа - Новая Гвинея;
Больше примеров...
Полинезию (примеров 35)
In addition to the question of New Caledonia, the Regional Seminar also focused attention on other relics of European colonialism, including French Polynesia, where Polynesian demands for independence seem to be gaining strength. Кроме вопроса о новой Каледонии участники регионального семинара также сосредоточили свое внимание на других анахронизмах европейского колониализма, включая Французскую Полинезию, где требования полинезийцев о предоставлении им независимости, похоже, набирают силу.
Like them, I find it difficult to conceive of French Polynesia as part of France, not only because of the physical distance between them, but because they seem so far apart in so many other ways. Как и им, мне трудно представить Французскую Полинезию частью Франции, и не только ввиду их географической удаленности друг от друга, но и в силу огромных и многочисленных различий между ними.
And this Robin Wright can take the money and fly off to some island in Polynesia to discover her true self. А эта Робин Райт может взять деньги и лететь на остров, в Полинезию открывать себя "настоящую".
But it is also the case that Tiki could not have traveled to Polynesia - Но Тики просто не могли приплыть в Полинезию.
He also urged the United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation to extend to French Polynesia its work on the effects of radiation exposure on children. Оратор также обращается с настоятельным призывом к Научному комитету Организации Объединенных Наций по действию атомной радиации включить Французскую Полинезию в сферу своей деятельности по изучению воздействия радиации на детей.
Больше примеров...
Полинезией (примеров 21)
The key issues for Micronesia were closely related to the priorities put forward by Melanesia and Polynesia. Для Микронезии важнейшие вопросы были тесно связаны с приоритетами, обозначенными Меланезией и Полинезией.
Discussions with French Polynesia are also taking place to provide a regular freight and passenger service to Pitcairn. С Французской Полинезией ведутся переговоры относительно регулярного грузового и пассажирского сообщения с Питкэрном.
In the name of France, bombs have exploded again, in the Southern Pacific sky, and Polynesia. Во имя Франции бомбы вновь взорвались в небе над Тихим океаном и над Полинезией.
Calls upon the administering Power to intensify its dialogue with French Polynesia in order to facilitate rapid progress towards a fair and effective self-determination process, under which the terms and timelines for an act of self-determination would be agreed; призывает управляющую державу активизировать диалог с Фран-цузской Полинезией с целью содействовать скорейшему прогрессу на пути к обеспечению справедливого и эффективного процесса самоопределения, в рамках которого будут согласованы условия и сроки принятия акта самоопре-деления;
There are controversial indications, though, of some sort of South American/Polynesian contact, most notably in the fact that the South American sweet potato is served as a dietary staple throughout much of Polynesia. Между тем, известны и прямые доказательства контактов между Южной Америкой и Полинезией: наиболее существенным представляется тот факт, что южноамериканский батат является основным пищевым продуктом почти во всей Полинезии.
Больше примеров...
Полинезийского (примеров 4)
The Ellice Islands are recognised as part of the Polynesia subregion of Oceania. Острова Эллис признаны частью полинезийского субрегиона Океании.
SPREP has also organized coral reef monitoring training in several countries and coordinates the GCRMN Pacific Network, which is comprised of three Nodes, Micronesia, Polynesia and Central Pacific. Coral reef monitoring capacity in the region varies. Кроме того, ЮТРПОС организовала в ряде стран подготовку кадров по вопросам мониторинга коралловых рифов и координирует деятельность Тихоокеанской сети ГСМКР, состоящей из трех узлов: микронезийского, полинезийского и центрально-тихоокеанского. Возможности разных стран региона в плане мониторинга коралловых рифов разные.
Instruction in the Polynesian language was part of the normal school curriculum in French Polynesia, and 15 Kanak languages were officially recognized in New Caledonia. Изучение полинезийского языка входит в программу обычного образования во Французской Полинезии, а в Новой Каледонии официально признаны 15 канакских языков.
He specified that 'developing the status of French Polynesia also entails strengthening the identity of this overseas territory through the establishment of Polynesian citizenship; Polynesian citizens will enjoy specific land-protection rights'." Он указал, что «"разработка статуса Французской Полинезии означает также укрепление самобытности народов этой заморской территории с помощью учреждения полинезийского гражданства.
Больше примеров...