| All plastic is separated, compacted and transported to the base for recycling. | Весь пластик бы отделён, спрессован и перевезён на базу для переработки. |
| I'd go to the supermarket and all of my food is packaged in plastic. | Я захожу в супермаркет, и все продукты упакованы в пластик. |
| It's sort of old-school Star Wars, but it's the best way to cut through plastic. | Похоже на олдскульные звёздные войны, но это лучший способ разрезать пластик. |
| This only looks like plastic, but I'm telling you it's solid gold. | Оно только выглядит как пластик, но я говорю вам, это чистое золото. |
| It's a misconception that plastic doesn't degrade. | Ошибочно полагать, что пластик не разлагается. |
| Melted plastic and microwaved bubble gum. | Расплавленный пластик и нагретая в микроволновке жвачка. |
| Your FBI forensics team can take the plastic and the chicken wire. | Ваши эксперты могут забрать пластик и проволочную сетку. мы заберём остальное. |
| You are wrapped in plastic because I want to kill you. | Ты завернут в пластик, потому что я хочу убить тебя. |
| You can't just wrap her up in plastic like garbage. | Нельзя заворачивать ее в пластик как мусор. |
| And these are just a few examples of companies that are buying our plastic, replacing virgin plastic, to make their new products. | И это только несколько примеров фирм, которые покупают наш пластик, заменяя первичный пластик, для изготовления новых товаров. |
| And, say, if it's true that plastic doesn't degrade, well, the planet will simply incorporate plastic into a new paradigm, the earth plus plastic. | И, скажем, если это правда, что пластик не разлагается, ну, планета просто включит пластик в новую парадигму, земля плюс пластик. |
| Scruples as bendable as soft plastic in everything he did. | Моральные принципы, гибкие, как мягкий пластик, были во всем, что он сделал. |
| The plastic we're using leaches toxins into food. | Да, пластик, который мы используем, выделяет токсины в продукты. |
| So this is attempting to make potato starch plastic. | Вот, это попытка изготовить пластик из картофельного крахмала. |
| The plastic is consistent with a wide variety of domestic vehicles. | Подобный пластик используется во многих машинах. |
| Pod argued that plastic won't ever go away. because people still order takeout in plastic boxes. | Бод спорит с ней, что пластик никуда не денется, ведь люди продолжают заказывать еду в пластиковых коробках. |
| It's a bad thing that plastic breaks down into smaller little bits, because it's always still plastic. | Это плохо, когда пластик распадается на мелкие кусочки, потому что он все равно остается пластиком. |
| This large amount of plastic waste inevitably enters the environment, with studies suggesting that the bodies of 90% of seabirds contain plastic debris. | Огромное количество пластиковых отходов неизбежно попадает в окружающую среду, и исследования предполагают что тела 90% морских птиц содержат в себе пластик. |
| I began to be fascinated by plastic, so I spent four months making eight plastic blocks perfectly optically transparent, as a kind of release of stress. | Меня очаровал пластик, и я потратил четыре месяца на изготовление восьми пластиковых блоков идеально оптически прозрачных, своего рода облегчение от стресса. |
| The manufacturing material is paper, paper and plastic, or plastic. | Материал производства - бумага, бумага с пластиком, пластик. |
| These technologies have the potential for creating cheaper products, as in most cases recycled plastic costs less than virgin plastic. | Эти технологии потенциально дают возможность производить более дешевые продукты, поскольку в большинстве случаев, переработанный пластик стоит дешевле первичного. |
| This plastic comes from the same plastic they use to make newsreaders over here. | Это тот же пластик, из которого они здесь делают дикторов. |
| I'm also concerned about the plastic in the refrigerator, and I'm concerned about the plastic and the toxins that leach from plastic into us and into our bodies. | Я также обеспокоена обращением пластика в холодильнике, и меня волнует пластик и токсины, выделяющиеся из него и поступающие в наш организм. |
| And this is really bad news because plastic is not an inert substance. | Это действительно ужасно, потому что пластик - это не инертное вещество. |
| So this is attempting to make potato starch plastic. | Вот, это попытка изготовить пластик из картофельного крахмала. |